沪江slogan
课程推荐

2024年英语四级白金班【屠皓民亲授】 屠皓民团队实力carry,助你过级!不过可申请免费重读

课程特色

写作精批 互动直播课

适合人群

进阶学习者

相关阅读
  • 13个英语四级翻译常见四级问答

    增加的段落翻译里,如果有词不会翻译怎么办啊? A7:1. 如果不会翻,就尽量绕过去,但一定要凑出完整的句子。绕过去就是用更简单一点或意思接近的词翻。 Q8:对于长难句完全没有办法,即使每个词都认识也翻译不来,求推荐一本靠谱的语法书或者文章! A8:同学是说阅读长难句,还是翻译长难句?阅读的话,不要担心,关键找出与答案对应的同义替换词组就好。翻译的话,建议同学可以把长句子拆短来翻。没事的,只要翻对。也比翻错好。 Q9:如果翻译题不知道如何下笔,可以做些什么,放弃吗? A9:尽量翻!尽量用自己会的词去翻!一定要凑成句子!一定不要放弃!长句子拆短!短句子找准主语,主谓宾翻出来,不要用太多从句! Q:10:翻译中遇到不会翻的词怎么办? A:10:翻译:遇到不会翻的词,用相近的词代替。还有就是一定要尽可能写成句子,不要是词组而已。 Q11:我第二次考翻译分依然很低,怎样在这次考试中有所提高?谢谢! A11:遇到不会翻的词,用相近的词代替。还有就是一定要尽可能写成句子,不要是词组而已。另外,同学翻译过程中,试着多读几遍中文。如果有时间的话,网校的新题型课中翻译部分的思路,大家可以跟专业老师去学习下,相信帮助不小。 Q12:六级的翻译部分很没有头绪,要怎么复习? A12:1. 认真做一些模拟卷,一定是自己动手翻。2. 对照答案,看看自己哪儿翻错,哪里翻得不好。3. 注意积累一些常用的汉译英翻译,最后提醒同学翻译基英语四级备考中,翻译除了需要掌握一定的英语本是靠平时积累。 Q13:翻译:一般用简单的语言能说明白翻译的意思是不是同样得分呢,还是一定要使用上类似指定单词之类的? A13:对,翻译翻错了不好。翻简单得分少,但至少四级备考中,翻译除了需要掌握一定的英语基础知识之外,还要解决我们在备考过程中遇到了各种各样的疑惑,这样才能帮助大家更高效的去备考四级翻译。今天附沪江的小编给大家总结了13个英语四级翻译常见问答,希望可以帮助到大家。 Q1:考试的时候翻译题会给难词的hints? A1:会给术语的hints。比如:茶艺(这是中国文化的一个术语,会给提示词。) Q2:六级翻译,这个真心不知怎么办? A2:能翻多少翻多少,采分点可能是一些关键信息。同时提醒同学可以去寻求专业指导,跟着老师学习! Q3:我的语法很烂,句子语法无法分辨对错,想问问翻译题型的评分标准是什么? A3:段落翻译的建议是考前提高可能性比较小,但思路可以更清晰!先认真把中文中间自己能翻对的单词、短语翻对,然后再往中间加些动词或修饰语连接起来就行。 翻译今年大家都可能会不太好,所以同学到了考场一定别担心!考前仍以听力和阅读突破为重点!翻译题型具体评分标准请查看这里>> Q4:感觉最难的就是新题型中的整段翻译,现在应该如何复习才能基本完成? A4:翻译主要靠平时。原则:不会翻的,用会翻的词翻,一定凑成句子;长句变短。 Q5:段落翻译会不会给相关的英文单词给与适当提示? A5:1. 段落翻译对于一些术语会有提示,基本是1-2个词的提示;2. 不会的单词尽量用你能想到的简单词表示出来。因为某些点是采分点,所以一定要都翻译掉,不留空;3. 翻译基本还是靠平时。建议同学把现阶段精力放在能突破、能拿分的:听力和阅读两部分。 Q6:老师,能说下翻译的长度吗? A6:翻译四级长度为140-160个汉字,六级长度为180-200个汉字。 Q7:四级相对不扣分。

  • 大学英语四级翻译技巧四级总结

    放在动词之后;短语 或从句作状语时,可放在被修饰部分之前或之后。 3.汉英叙事重心不同 汉语先叙事,然后表态或评论,以此来突出话题,这种句子被称为主题句。而英语则先表态或进行评论,而后再叙事,以突出主语。 4.强弱词语的顺序不同 表示感情色彩的轻重、强弱时,汉语将重的内容、强的词语放在前面;英语将语义轻的内容、弱的词语放在前面,基本原则是前轻后重,前简后繁。 除了上面的技巧以外,还要注意段落的衔接。段落的衔接是指段落中各部分在语法和词汇方面有关联,即段落的各个部分的排列和衔接要符合逻辑。汉语和英语在衔接手法上迥异。汉语常用省略(如主语和连接词)和重复的 手段,依靠句与句之间内在的隐性逻辑关系体现段落的连贯;而英语则常用连接词(如连词、关系代词、关系副词)、替代词、指称语(如人称代词及相应的物主代词)、特英语四级考试中,时间是非常的紧张的,可是面对如此大的题量,很多考生都会选择性的放弃一些题目,而翻译是首选,因为翻译有的冠词实现衔接,体现出段落内的语篇性。在汉译英 时,要注意通过词的增补、替代等技巧把汉语的衔接习惯转化为英语的衔接习惯,这在前面讲到的“词的翻译”中已经有四级考试中,时间是非常的紧张的,可是面对如此大的题量,很多考生都会选择性的放弃一些题目,而翻译是首选,因为翻译占据的题量小,分值少。其实这种选择是错误的,其实翻译只要掌握了一定的技巧,很容易取得高分。今天沪江的小编就帮助大家了解一下自四级所谈及。

  • 2017年英语四级翻译方法四级与技巧

    文中的信息。 ◆2)词类转换 词类变形和转换,是英语语言的一个很重要的特点,特别是名词、动词、形容词这三种最主要的词类,大部分可以直接转换使用,或者稍加变化(前缀、后缀等) 即可转换为另一种词类。 例如:他的演讲给我们的印象很深。His speech impressed us deeply. 汉语句子中“印象”是名词,英语句子中则换英语四级考试中,翻译题型是最好拿分的,在翻译成了动词。  ◆3)语态转换 汉译英时,人们常常会简单地认为只要按照原句的语态处理就行了。事实上,在英语中被动语态的使用频率要远远高于汉语。所以我们在汉译英时需要灵活运用语态之间的转换。 例如:门锁好了。The door has been locked四级 up.

  • 英语四级题型之翻译如何拿四级高分?

    经历着一次新的工业革命。 中国还启动了雄心勃勃的太空探索计划,其中包括到2020年建成一个太空站。 3.插入语或同位语 回顾: 大熊猫(giant panda)是一种温顺的动物,长着独特的黑白皮毛。因其数量极少,大熊猫已被列为濒危物种。 The giant panda, a sort of peaceful animal with unique white and black fur, has been listed as an endangered species because of its rarity. 此题是去年考过的,考前点睛班反复讲过的。 四级真题解析: 中国是世界上最古老的文明之一,构成现代世界基础的许多元素都起源于中国。 China, the most ancient civilization in the world, is the starting place of many elements which formed the modern world's fundamentals. 不知道该说点啥,只想说好好听课,啥都会了。 想四级考试中想要取得高分,那么每一个题型都必须拿到高分,才有可能。因此最容易被大家忽视的翻译要在四级考试中取得高分,就必须掌握所有的知识点以及各种各样的技巧,通过阅读上面的文章,相信大家对于四级翻译拿高分有了更好的认知,抓紧最后一段时间做强化训练吧,相信大家都能够顺利的通过四级四级考试中想要取得高分,那么每一个题型都必须拿到高分,才有可能。因此最容易被大家忽视的翻译就被提到了话题上面,今天沪江的小编就在这里给大家整理了四级翻译拿高分必备的三大知识点,希望能够对大家的四级考试有所帮助。 老师重点强调的第一大句法考查就是修饰后置,三个大的知识点:介词使用(of/to/in…)、定语从句、插入语或同位语。现就此次翻译真题进行逐一讲解。 1.介词使用(of/to/in…) 回顾: 过中秋节的习俗于唐代早期在中国各地开始流行。 过中秋节的 习俗 于唐代早期 在中国各地 开始流行。 习俗 过中秋节的 开始流行 于唐代早期 在中国各地 . The tradition of celebrating mid-autumn day became popular at the beginning of Tang dynasty throughout china. 这个句子有印象没?是我借的六级句子给大家讲的吧? 四级翻译真题: 中国给数百万在线零售商以极具竞争力的价格销售商品的机会。 中国 给 数百万在线零售商 以极具竞争力的价格 销售商品的 机会。 中国 给 数百万在线零售商 机会 销售商品 以极具竞争力的价格 China is providing millions of online retailers chances to sell goods at a very competitive price. 我们看到,完全不一样的两句话,完全一样的考点。 2.定语从句 回顾: 中国人自古以来就在中秋时节庆祝丰收。这与北美地区庆祝感恩节的习俗十分相似。 Since ancient times, the Chinese people usually celebrate harvest in the Mid-Autumn, which is similar to the custom of celebrating Thanksgiving in the North America. 我说过,[这]和[该]就是which吧,特别重要。来,上新句子: 四级真题: 据报道,今年中国快递服务(courier service)将递送大约120亿件包裹。这将使中国有可能超越美国成为世界上最大的快递市场。 It is reported that China‘s courier service will deliver 12 billion packages, which will possibly make China the largest express market in the world, larger than the U. S. 请问:有差别吗?而且我是用最简单的单词和语法写的,你发现没?我要让你们知道,单词并不重要,翻译从来就不是学霸们才用得起的奢侈品。 然后,你再想想,定语从句能用的地方,再看看刚刚考过的句子,是不是有一种脑洞大开的感脚? 中国现在拥有世界上发展最快的经济,并正经历着一次新的工业革命。 中国还启动了雄心勃勃的太空探索计划,其中包括到2020年建成一个太空站。 3.插入语或同位语 回顾: 大熊猫(giant panda)是一种温顺的动物,长着独特的黑白皮毛。因其数量极少,大熊猫已被列为濒危物种。 The giant panda, a sort of peaceful animal with unique white and black fur, has been listed as an endangered species because of its rarity. 此题是去年考过的,考前点睛班反复讲过的。 四级真题解析: 中国是世界上最古老的文明之一,构成现代世界基础的许多元素都起源于中国。 China, the most ancient civilization in the world, is the starting place of many elements which formed the modern world's fundamentals. 不知道该说点啥,只想说好好听课,啥都会了。 想要在四级考试中取得高分,就必须掌握所有的知识点以及各种各样的技巧,通过阅读上面的文章,相信大家对于四级翻译拿高分有了更好的认知,抓紧最后一段时间做强化训练吧,相信大家都能够顺利的通过四级考试。

  • 2016年12月英语四级真题翻译原文四级及答案

      在中国的传统文化中,白色视为不祥的颜色,经常用在葬礼上面,而2016年12月份的英语四级真题中就有关中国文化白色的题目,今天沪江的小编就给大家整英语四级理了关于白色的翻译真题及参考译文,欢迎阅读   2016年12月英语四级真题翻译原文:   随着中国的改革开放,如今很多年轻人都喜欢举行西式婚礼。新娘在婚礼上穿着白色婚纱,因为白色被认为是纯洁的象征。然而,在中国传统文化中,白色经常是葬礼上使用的颜色。因此务必记住,白花一定不要用作祝人康复的礼物,尤其不要送给老年人或危重病人。同样,礼金也不能装在白色信封里,而要装在红色信封里。   参考译文1:   Along with China’s

  • 大学英语四级翻译四级如何做?

    文中的信息。  2)词类转换 词类变形和转换,是英语语言的一个很重要的特点,特别是名词、动词、形容词这三种最主要的词类,大部分可以直接转换使用,或者稍加变化(前缀、后缀等) 即可转换为另一种词类。 例如:他的演讲给我们的印象很深。His speech impressed us deeply. 汉语句子中“印象”是名词,英语句子中则换英语四级成了动词。 3)语态转换 汉译英时,人们常常会简单地认为只要按照原句的语态处理就行了。事实上,在英语中被动语态的使用频率要远远高于汉语。所以我们在汉译英时需要灵活运用语态之间的转换。 例如:门锁好了。The door has been locked四级考试即将揭开序幕,很多考生仍在积极的备战,尤其是针对自己的弱项进行强化训练,据不相关统计,很多同学都烦恼做翻译题,也不知道做翻译题的方法。今天沪江的小编就在这里给大家整理了英语四级 up.

  • 如何背诵英语四级四级单词

    一般为正确选项,还有在写作的时候比如图画作文,不要一直用一个单词picture,可以用drawing或者cartoon。因此单词是做一切题型的基础。   善于发现生活中的英语   生活中处处都是英语,不知道大家有没有留意过超市里面每个商品都是有有效期的(valid date),大家都吃益达(extra),电脑键盘上的按键shift或者alter(改变),大家一定要善于发现生活中的英语。   单词读音   因为英语考试中不考口语,所以大家都忽略了发音,其实单词读音是非常重要的,一个单词大家平时都认识可是听力就听不出来,记忆单词不能记忆单个的字母要记忆读音,发音不对在听力中就听不出来对应的单词。因此大家一定要根据读音背单词。   不需要记忆一个单词的所有意思   很多同学在记忆单词的时候,都想把单词的每个意思背下来,这是大可不必的,每个单词在不同的语境中英语意义都是不同的,大家只需要了解单词最基本的意思即可,遇到特殊的语境再合理的拓展。   四级词汇80%不需要会写,认识即可,只有20%的核心单词需要会写。大部分单词的要求都是在阅读理解中出现的时候认识意思就可以

  • 英语四级各题型解题方法干货四级放送

    英语四级接近参考译文,才进入下一篇的练习。   3.翻译每句话的时候,先注意把句子拆分,单词、短语、主要句子含义与含义直接的逻辑。   中文和英文的表达习惯是不一样的,你可以多多对照答案,把自己的翻译和答案多对比,然后把你认为好的、你不会说的表达和单词等都用小笔记本抄下来,然后也是一样的,去背,用更好更优秀的表达,不要用自己的初中水平的翻译上考场。   解决作文难题   1.不需要写太长,言多必失。四级作文要求120-180词,最好控制在150词左右;六级作文要求150-200词,最好控制在180词左右。对于词数感觉与控制,建议同学在练习写作的时候,数一下,知道自己一般写多少词,再根据自身情况来进行调整

  • 2015年12月英语四级真题--翻译四级:望子成龙

          翻译简单的来说就是在准确顺畅的基础上,把一种语言转变成另外一种语言的活动,很多考生都认为四级翻译最翻译简单的来说就是在准确顺畅的基础上,把一种语言转变成另外一种语言的活动,很多考生都认为四级翻译重要的是词汇,我们不否认词汇的重要性,但是句式也是很重要的,一个好的句式可以提升阅卷老师的印象。下面整理了2015年12月英语四级真题翻译:望子成龙;希望对大家的英语学习有所帮助。 题目:     中国父母往往过于关注孩子的学习,以至于不要他们帮忙做家务。他们对孩子的首要要求就是努力学习。考的好,能上名牌大学。他们想相信这是为孩子好,因为在中国这样竞争激励的社会里。只有成绩好才能保证前途光明。中国父母还认为,如果孩子能在社会上取得大的成就,父母就会受到尊重。因此,他们愿意牺牲自己

  • 大学英语四级优秀文章10四级篇

      大学英语四级写作部分,只有多练才能在考试中写出一篇好的英语文章。下面沪江网小编为大家带来大学英语四级作文10篇,欢迎大家学习。   大学必备英语四级作文篇1:私立学校   Private School   With the development of the society and economy, various private schools arise. When you read newspapers, turn on TV, or even walk on the road, you will inevitably see lots of advertisements