重要的三个素质应该是:语言水平、主题知识、性格健康。如果需要划分它们的比重,因人而异,通常“语言水平”占60-70%,“主题知识”占20-30%,“心理健康”占10-20%。 口译翻译必须掌握工作语言,口语见强,反应灵敏,身体健康,记忆力强,兴趣广泛,知识面广,具备丰富的常识,且性格外向、胆大、有毅力。译员必须熟练掌握他们的工作语言。然而,只懂语言还不够,还必须同时具备丰富的基本知识。因为口译工作的成败,在很大程度上取决于译员的知识面。必须承认,一个译员如果不具备最起码的专业知识,是不能担任专业翻译的。 要求口译翻译人员有高度集中的注意力以及根据实际需要而最科学地分配注意力的能力,要求译员有很强的领悟和理解力,表现为快而透彻,要求译员能把理解了的思想和概念用另一种语言清楚易懂地译翻译表达出来。译员一方面必须“消极被动地”接受别人强加给他的一切,就是说,他必须完整地、非常顺从地接受说话人所表达的全部思想;另一方面,他又必须“积极主动地”做出反应,做到思维敏捷。 口译翻译要具备以上这些素质,同时也要明白自己这项工作的重要性,不能粗心大意,浑浑噩噩,一定要精益求精,不断完善。
要对原文中间的内容提出质疑,尤其是在语言表述方面,考官只有看到自己在标准答案中掌握的关键词汇,才能够更加快速有效的进行评分,另外,我们必须保证自己的字迹工整,卷面整洁,尽量不要出现涂抹和勾画的痕迹,让考官能以最快的速度接收到有效的信息,我们就可以在考官处拿到更多的分数。 在竞争激烈的今天,很多大学毕业生都希望能够拥有一份体面的工作,而很多人都会选择去参加公务员的考试,毕竟虽然考试难,但是,之后的工作就会变的很轻松,福利待遇也都好,所以很多考生都在积极的备战公务员申论考试,而想考试,而在中国的公务员考试要在考试中取得好的成绩,那么就好好阅读本篇文章,掌握上文中提到的方法吧。
有的18篇材料。主要新增内容包括: 1. 针对CFA一级和二级考试新增金融科技内容,涵盖投资管理领域的技术详情与应用、机器学习、以及金融科技工作背景下的道德问题 2. 针对CFA三级考试,增加证券投资组合管理部分关于被动和主动投资的最新案例 3.针对CFA三级考试,新增资产管理职业操守部分,详细阐述投资管理从业人员的行为准则以及CFA Institute作为专业机构的行为准则 4. 与新增内容配套的20个实操案例 考生平均通过约1,000小时的学习掌握近9,000页的课程内容。课程的深度和广度为先进的投资分析和实用的投资组合管理技能奠定了坚实的基础,为投资专业人士提供了职业发展优势。考生必须通过全部三个级别的CFA考试、具备至少四年的投资行业工作经验、签署并承诺遵守CFA Institute道德操守和专业行为准则,才能成为CFA持证人。只有不到20%的考生能够最终成为CFA持证人,CFA资格认证也成了他们优秀的专业能力和职业决心的有力证明。 声明|本文转载自金程CFA综合采编于网络,我们尊重原创,重在分享。版权归原作者与机构所有,如有侵权,请联系我们删除。谢谢支持!
通了。第三个步骤,就是完成老师的作业,太重要了,其他的不做。 3、解决偏科问题。偏科是考试的大忌,文科的考生一定要解决数学偏科问题,理科的考生要解决英语偏科问题。 4、扶强补弱,重点补弱。每个同学都有强项弱项,你重点是扶弱项。弱项提高的幅度大,数学假设是100分,你提高到110和115分,相对比较容易。效率和时间并重。不要挑灯夜战、题海战术、靠时间来强攻。 5、谁做谁成功。充分利用每人每天两个记忆最好的时间。任何一个人,一天当中有两个时间段记忆最好。哪两个时间呢?晚上睡觉前半小时,另外一个早晨起床后半小时。经过一天一个人最好时间的记忆强化,基本上就记住了。在考试前再系统整理一下,就可以了。 6、文理科交叉复习,或者叫理文科交叉复习。文理科交叉复习,谁这样做谁效率高,谁成绩也就上去了,非常简单。这个原理是经过大量实践证明的,只要你用就行了。 7、跟着老师走。无论你是重点学校的,还是一般学校的,你就跟着老师走,没错。老师反复备课,按照教学大纲做准备,比你强多少倍。你跟着老师的步骤走,没错。不要做那些没用的东西。 8、调节好心态。心态好,学习复习质量高,考试考得好。 9、规范答题。书写工整好认、善用学科语言、解答逻辑清晰,要点全面科学,打动评卷老师。 高考是人一生中非常重要的转折点,想要在高考中取得一个好的成绩,就必须付出足够的努力,再加上一定的提分技巧,那么高考取得好的成绩就会变得很简单,可是不是所有人都能做到上面的这两点,上考文中沪江的小编为大家整理了考试提分的小技巧,希望能够对大家的高考有所帮助。
够多,脑子的短时记忆能力弱。 Tips: 两个办法:第一,通过跟读录音里的句子,逐渐增加句子长度,训练短时记忆能力,使短时记忆容量增大。 第二,用快速笔记的方式弥补短时记忆的欠缺。前者,更难一点,记忆能力是因人而异而且差别很大的,所以这里特别推荐用适当的笔记弥补。 4、“速度太快,没有反应过来” 有的同学在放完3分钟左右的听力材料后,还是没能写下只言片语,还愣着。这种情况的出现可能跟思想上没做好听的准备有关,我们有办法改进。 Tips: 首先,做到适度放松,太紧张也会影响进入听力的状态。 其次,我们应该在可能的情况下,做到更熟悉听力考试中所提供的纸版可阅读的信息。很好地考试利用看到听力题目而录音还没有播放的这一段时间,大致浏览题目,做到对即将听到的内容有一个大致框架性的了解,并以这些内容为基础,对听力材料中可能会出现的情况做出大概的推测,这样在实际的听力过程中就可以更容易地跟上听力材料,使听力过程能够更加顺手。 总之,沪江小编希望大家在准备雅思听力考试时能注意到以上的陷阱。不要掉进陷阱。在雅思听力测试之前,我们还建议你提前计划,从最简单的基础到做题的思路和问题类型等,要有详细的掌握。
就是问题没有回答完整,总是差那一点,所以以后回答问题要完整,看题要仔细。 第四就是我的作文总是写的枯燥,缺少细节描述和修辞手法等一些精华之处,就是简单的叙事,记流水账。此外,我的课内阅读也没有全对,这是不就应发生的,这说明我对文章的理解不够深刻。另外,我的课外阅读扣分较多,这一点同样十分重要,这表现出我的课外知识缺乏,对语句的理解不够透彻。 经过这次惨痛的教训,我明白了一些关于学习的方法。以后,我就应在作文方面多加功夫,多看一些课外书,增加自己的知识,丰富自己的词汇,并且要在写作文的时候多用些修辞和细节描述,增加文章的精华之处,不再是一篇流水账。其次是加强对文章的理解,不是简单地背答案。最后是加强课外文章的理解,要联系全文理解文意,做题时不要仅仅看句子的前后,而是要仔细阅读全篇文章,这样不仅仅能加快做题的效率,而且还能够增加题
重要。在小组中,可以互相鼓励,互相督促,互相解决知识点不懂的问题,CFA是个漫长又孤独的备考之旅,给自己找个志同道合的小伙伴让自己走的不那么孤单。 6、 好为人师,记住你的敌人永远是你自己不是你的考友,在学习小组中遇到别人不懂的要积极给与帮助,在教会别人的同时,也是你自己复习的过程,你能教会别人的知识点说明是你完全掌握了的,也是检测自己的一种方式之一,何乐而不为呢? 7、 养成复习笔记的习惯,很多时候自己听了课做的笔记不返回去看,是很要命的。同时还会衍生出另一个问题就是笔记一定要做详细,千万不要以为自己回头看能看得懂你当时的简写或者其他形式替代,时间久了返回去就看不懂自己的当时写的是什么了。 8、 错题要重做,因为CFA是美国的考试,所以题目不是很多,做错的题目一定要返回去重新做过,尤其是在最后一个月的时候,整理错题也是在对之前没有掌握的知识点的一个梳理。 9、 最后阶段要对每门科目的知识点进行冥想或默写,一个reading有几个知识点,每个知识点下有几个小点,照着之前做的思维导图。最好的效果是看到题你能马上反映出来他在考什么知识点,这样才能避开坑而做对。 10、 默写公式,最后一周了除了过知识点之外,还有一个很重要的事就是默写公式。可以将所有科考试以协会发布成绩而告终,很荣幸地通过了此次考试。回首备考目的公式提前列出在一张纸上,每天默写一次。相信考试那天试卷上出现的公式不会逃出你默写过的公式中的。 声明|本文转载自金程CFA,作者Indep,我们对原文作者,表示敬意!版权归原作者与机构所有,如有侵权,请联系我们删除。谢谢支持! CFA特许金融分析师1-3级【沪江金程联合开发】 权威名师倾情打造,助力通过金融第一考 查看折扣 CFA特许金融分析师1级【沪江&金程联合开发】 权威名师倾情打造,助力通过金融第一考 查看折扣 金融英语【特惠班】 双语教学,助力提升金融专业英语水平 查看折扣 更多精彩: 拥有了CFA证书以后,你可以做这7件事 CFA考试经验丨金融小硕6个月攻下CFA二级考经攻略分享 CFA、CPA、FRM、ACCA 各自的优劣势及持证人从业方向
马上就要迎来2017年的英语四级考试,小编先带大家了解一下考试的时间安排吧。从2016年起英语四级考试听力答题时间调整为25分钟,考试的题型包括:听力,阅读理解,翻译和作文。考试时间也调整成9:00-11:20。同学们一定要合理安排时间到场参加考试,具体的考试流程,可以关注下文。 英语四级笔试流程: 9:00——11:20 8:40——9:00 试音时间 9:00——9:10 阅读考场注意事项,发放考卷,贴条形码 9:10——9:40 作文考试阶段 9:40——10:05 听力测试 10:05——10:10 考试暂停5分钟,收答题卡1(即作文和听力) 听力结束后完成剩余考项(阅读和翻译) 11:20全部考试结束。 全国大学英语四、六级考试实行“多题多卷”模式,即在同一考场内采用内容不同的试题组成的多套试卷实施考试。 答题流程:请考生在正式开始作答前,按要求正确填写(涂)答题卡1和答题卡2上的准考证号、姓名等信息后,还应将试题册背面的条形码粘贴条揭下后粘贴至答题卡1左上角的条形码粘贴框内,并正确填写试题册背面的准考证号和姓名。不正确填写(涂)个人信息,错贴、漏贴条形码将按违规处理。 考试正式开始后考生方可开始作答,所有题目必考试,小编先带大家了解一下考试的时间安排吧。从2016年起英语四级考试须在答题卡上作答,且应在规定时间内依次完成作文、听力、阅读、翻译部分试题,作文题内容印在试题册背面,作答作文期间考生不得翻阅该试题册。听力录音播放完毕后,考生应停止作答,监考员将回收答题卡1,考生得到监考员指令后方可继续作答。选择题均为单选题,错选、不选或多选将不得分。 以上就是英语四级考试的时间,已经报名参加考试的小伙伴一定要记住考试时间。平时多加关注官网的公告和通知,在考试前要注意劳逸结合,调整心态。不要过于压力,复习也要合理安排时间。
关联的词义是很常见的,如果生搬硬套的话,译出的内容往往语意不清,甚至导致误解。在这种情况下,需要根据上下文和逻辑关系,从该词固有基本含义出发,进一步加以引伸。例如: The arrivals do not conform to the sample. 如果将arrival这个词的词义直接放入译文,显然不能正确表达原文的意义,所以需要进一步的引申。 四、词量增减 在商务英语翻译实践的过程中,另一个很重要的翻译技巧就是词量增减。翻译过程中要根据原文中上下文的意思、逻辑关系以及译文语言句法的特点与表达习惯,在翻译时有时增加一些原文中没有出现但实际内容已包含词,或者减去原文虽有但译文语言表达用不着词。 1.增词 根据上下文的意思,整理提供可增加动词、形容词、名词或别词类,但在什么时候增加什么样词,才能恰到好处,而不超出一定界限,则需要在长期的翻译过程中实践和积累。如: All cash bonus shall be subject to income tax. 所有现金红利,均须缴纳所得税。(根据汉语行文习惯,增加动词) 2.减词 减词译法可翻译的实用性也是非常的高的,那么商务英语的翻译以使译文言简意赅,改变翻译中逐字翻译所造成的累赘、拖沓或不符合行文习惯,甚至产生歧义的现象。如: On condition that you sign this receipt, I will pay the money. 你在收据上签字,我就付款。 以上就是沪江小编为大家整理的商务英语翻译技巧,很多人在做翻译的时候没有考虑到语法,都是直译,翻译出现的内容总是奇奇怪怪,其实在翻译的时候只要掌握了技巧,翻译也是非常的简单。
不敢相信,后来才知道她考试的时候和考官聊的很H,貌似是找考试到了共同语言。 其实考口语,雅思考官只想听你真实的想法,你的观点。根本不想听已经听了N遍的那些“看起来华丽”的句子和“有趣”的内容。考官是活人,TA能感受到你讲述自己真实经历的心情,哪怕你用的只是一些简单的句子和常见的单词。一句话:真实的考生最能打动考官。所以千万不要背别人的东西。 4.常用句式和过渡词 前面说了很多方法,没有说到实质的东西。附上我常用的句式和过渡词给大家参考: 常用句式: Speaking of…..I would like to describe….Continuing then with the next point