沪江slogan
课程推荐

大学水平直达CATTI笔译(三级+二级) 足不出户,享受堪比MTI的专业课程品质!

课程特色

配套词场 请假延期

适合人群

进阶学习者

相关阅读
  • 经典的句子翻译成英语再翻译成中文之后的变化

    在我们汉语中有很多经典的句子,都是我们自己能够顺口而来的。但是,有一些人就把这些句子都翻译成了英语,看起来也还行。可是被翻译成英语之后在翻译成中文,这语中有很多经典的句子,都是我们自己能够顺口而来的。但是,有一些人就把这些句子都翻译成了英语,看起来也还行。可是被翻译句子的意思就变了,并且看起来还很搞笑。下面就是沪江小编为大家汇总的一些句子,大家看看翻译之后是不是全变了。 1.待我长发及腰,少年娶我可好。 度娘:To my long hair and waist, young married me. 【我的长发及腰,年轻的已婚的我。】 谷歌:After I have long hair and waist, the boy marry me these days. 【经过我的头发长及腰部,男孩嫁给我这些天。】 2. 你若安好,便是晴天。 度娘:You are my sunshine.【你是我的阳光】 谷歌:If your well is sunny.【如果你的健康是阳光明媚】 3.原谅我一生放荡不羁笑点低。 度娘:Forgive my life bursting point lead a fast low. 【原谅我生活中爆点铅的快速低】 谷歌:Forgive me laugh bohemian life low point. 【原谅我笑放荡不羁的生活低点。】 3. xx惊艳了时光,xx温柔了岁月。 度娘:xx amazing time, XX gentle years 【XX年XX温柔的美妙时光】 谷歌 xx stunning time, xx gentle years【XX XX惊艳了时光,温柔了岁月】4.纹身、抽烟、喝酒、说脏话,但我知道我是好姑娘 度娘:My tattoo, smoking, drinking, swearing, but I know I am a good girl 4.【我的纹身,吸烟,饮酒,说脏话,但我知道我是个好女孩】 谷歌 I have tattoos, smoking, drinking, swearing, but I know I am a good girl 【我有纹身,吸烟,饮酒,说脏话,但我知道我是一个好女孩】 是上辈子折翼的天使 度娘:Life is a broken winged angel XX.【人生将是断翅的天使XX】 谷歌:xx is the last generation angel wings.【xx是最后一代天使的翅膀】 ┳_┳肯德基新奥尔良烤翅,现已加入豪华午餐- - 7.我们是糖,甜到忧伤。 度娘:We are sugar sweet sorrow.【我们是糖,甜的悲伤】 谷歌:We are sugar sweet to sad.【我们是糖甜到忧伤】 大家快给两受鼓掌好不好- - 8.用我一生,换你十年天真无邪。 度娘:With my life for your ten years of innocence.【我给你十年的无辜生命】 谷歌:With my life in this decade innocence.【用我的生命在这十年清白】 9.兵长一米六 度娘:The captains of six meters.【六米长】 谷歌:Length of one meter six soldiers【长度一米六的士兵】 10.得成比目何辞死,只羡鸳鸯不羡仙。 度娘:How to phrase into halibut death, not only Yuanyang Xian 【如何进入左口鱼死亡,不仅元阳,西安】 看了上面的内容之后,你们是不是感觉到了文化和语言的差异还是很明显的。所以,大家不要试图把这写经典的句子翻译成英文了,不然弄出笑话就不好了。

  • 俄语在线翻译器的推荐

    在线俄语翻译,我们就要找到一些好的翻译器,这样才能更好的把俄语翻译过来。但是,我们好多人们都不能知道一些比较好的翻译器,导致自己的翻译不能准确。下面为大家介绍的一个翻译器,翻译的一些俄语,大家看看翻译的怎么样。 译酷暑假旅游季вступить в брак; заключить брак; сочетаться браком; (娶妻) жениться (женитьба); (出嫁) выйти (пойти) замуж; замужество; (在教堂里结婚) венчаться (венчальный); (婚礼) свадьба (свадебный)why did my

  • 英语在线翻译软件的具体介绍

      我们想要在网上很好的翻译一些外文文献,就要找到一些比较好的翻译软件来翻译一些外文文献,就要找到一些比较好的翻译使用。我们大多数学生都不能找到哪些靠谱的软件,导致自己的翻译很离谱,最好导致自己的学习受到影响。所以,为大家介绍的这个软件都很好的,我们自己挑选一个。   1、Google翻译   该名男童的名字是卡尔。他的母亲带他到牙医诊所,因为他牙痛。他显得十分紧张,在第一。医生的话使他感到舒适。护士有一个温暖的微笑,对她的脸。后检查,卡尔和他的母亲去麦当劳的和度身订造的。美味的食物和新西装作出卡尔忘记所有关于他的牙痛。   2、Windows Live在线翻译   男孩的名字是卡尔。 因为他有牙痛,他的母亲把他带给牙医的。 他

  • 俄语在线翻译的一些基本情况

    语最重要的就是将他们的语言能够翻译成我们自己的语

  • 法律专业英语的翻译方式

    英语,英语现在是国际语言,那么怎样能保证自己的英语

  • 俄语在线翻译常用软件介绍

    我们在研究学习过程中经常会查找外文资料,或是直接与有权威的外国专家进行交流谈论时,对于我们是非外语专业的学生,同时外语水平有限,翻译文章和跟外国专家交流时会遇到很多阻力,最大的阻力就是翻译水平有限,无法正常理解。但又无法带翻译人员或是花费大量时间去专门学习这种外语,这样做就没有必要了,面对这种情况,以前我们是知难而退,无可奈何,但现在,我们是有办法解决的。怎么解决呢?找在线翻译。在线翻译实质就是利用网络数字为载体,将大量字词存放于数据库,我们输入我们需要翻译的文章时,系统会在数据库自动查找,计算机计算处理能力很强,可以在短短几秒内找到答案,方便快速。 利用在线翻译注意问题: 1.若一次输入

  • 翻译成中文的英语文章赏析

    英语美文或英语短文,但是有些人因为英语水平能力有限,不能将其翻译

  • 掌握英语翻译技能的重要性

    有效的教学手段之一就是翻译,包括笔译和口译。在国内为成人外语学员编写的教材中,翻译的实例无处不在:我们在学习“生词与词组”时使用了汉语释义;我们在注释或语法讲解中给例句配上汉语译文;我们在练习中要求学员进行英汉和汉英互译,并使用相应的单词、短语或句型;我们甚至在参考答案里给学员提供课文的汉语译文。可以这样说,如果没有国内众多的汉译本或汉释改编本,L.G.Lexander的《新概念英语》(NewConcept English)根本不可能像今天这样的风靡一时,在国内英语教学界流传。   国内成人外语学员在开始学习外语时,往往已经熟练掌握了汉语以及使用汉语的各项技能。我们在研究成人外语习得时必须正视语言迁移。德国的英语教学法教授Butzkamn比喻说:“母语不是一件外衣,学习者在踏进外语教室之前可以将其脱下,弃之门外”(转英语专业毕业的大学生,都会选择翻译这个工作,因为翻译不需要说,不需要交流,英语口语引自郭铭华2002)。欧盟翻译总司司长卡尔(Karl.Johan LONNROTH)在第18届世界翻译大会(上海)上作主旨演讲时指出:母语是多语言的核心,在努力推动外语学习的同时,一定要注意母语的重要性。母语不仅仅是传统文化的载体和价值的载体,也是所有其他语言学习的基础。如果你连自己的母语都不能熟练使用的话,你肯定没有办法学习使用任何其他的语言(摘自2008年8月7日《新民晚报》)。对二(外)语习得的研究表明,Selinker(1969 1972)所提出的中介语概念本身就是一个从母语经过中介语后到达目标语的“庞大的系统。”

  • 英语六级考试翻译技巧

    文中婉转的语气。如He is not unequal to the duty . 他并非不称职。 4、正反移位 I don't think he will come. 我认为他不会来了。 5、译为部分否定 Not all minerals come from mines. 并非所有矿物都来自矿山。 五、汉译的重复技巧 重复技巧是英译汉中的一种必不可少的翻译技巧。由于英译汉时往往需要重复原文中的某些词才翻译虽然在英语六级考试中占据的分数不是很多,可是如果翻译能使译文表达明确具体;又由于英汉语言结构不同,重复的手段和作用也往往不尽相同,大致可分为三种。  1、为了明确 I had experienced oxygen and/or engine trouble. 我曾碰到过,不是氧气设备了故障,就是引擎出故障,或两者都出故障(重复名词) Under ordinary conditions of pressure, water becomes ice at 0