1. 你愿意参加我们的晚会吗?

中国式:Would you like to join our party on Friday?

美国式:Would you like to come to our party on Friday night?

join往往是指参加俱乐部或者协会,如:join a health club; join the Communist Party。事实上,常常与party搭配的动词的come 或者go。如go a wild party,或者come to a Christmas Party。

2. 我没有经验

中国式:I have no experience。

美国式:I don’t know much about that。

I have no experience这句话听起来古里古怪,因为您只需要说:那方面我懂得不多,或者这方面我不在行,就行了。I am not really an expert in this area。

3. 我没有男朋友

中国式:I have no boyfriend。

美国式:I don’t have a boyfriend。

4. 他的身体很健康

中国式:His body is healthy。

美国式:He is in good health. You can also say: He’s healthy。

5. 价钱很昂贵/便宜

中国式:The price is too expensive/cheap。

美国式:The price is too high/ rather low。

6. 我们下了车。

中国式:We got off the car。

美国式:We got out of the car。

7. 车速快了。

中国式:The speed of the car is fast。

美国式:The car is speeding. Or “The car is going too fast。”

8. 这个春节你回家吗?

Will you be going back home for the Spring Festival?

中国式:是的,我回去。Of course! (这一句是错的)

美国式:当然。Sure. / Certainly。(这种说法是正确的)

以英语为母语的人使用of course的频率要比中国的学生低得多,只有在回答一些众所周知的问题时才说of course。因为of course后面隐含的一句话是“当然我知道啦!难道我是一个傻瓜吗?”因此,of course带有挑衅的意味。在交谈时,用sure或certainly效果会好得多。同时,of course not也具挑衅的意味。正常情况下语气温和的说法是certainly not。

9. 我觉得右手很疼。

中国式: I feel very painful in my right hand。

美国式:

My right hand is very painful. Or “ My right hand hurts(aches)。”

 

10. 他看到她很惊讶。

中国式: He looked at her and felt surprised。

美国式:

He looked at her in surprise。

 

11. 我读过你的小说但是没料到你这么年轻。

中国式: I have read your novels but I didn't think you could be so young。

美国式:

After having read your novel, I expected that you would be older。

 

12. 她脸红了,让我看穿了她的心思。

中国式: Her red face made me see through her mind。

美国式:

Correct: Her red face told me what she was thinking。

 

13. 别理她。

中国式: Don't pay attention to her。

美国式:

Leave her alone。

 

14. 我在大学里学到了许多知识。

中国式: I get a lot of knowledge in the university。

美国式:

I learned a lot in university。

 

15. 黄山正在读书。

中国式: Samuel is reading a book。

美国式:

Samuel is reading。

 

16. 她由嫉妒转向失望。

中国式: She was so jealous that she became desperate。

美国式:

Jealousy drove her to despair。