沪江slogan
课程推荐

翻译入门必修课堂 找对方法,跟对老师,就能译路畅通!

课程特色

适合人群

进阶学习者

相关阅读
  • 韩语中敬语的表达和用法

    选用平称词汇或者尊敬词汇   1) 表示尊敬的名词(后面的是尊敬词汇,下同)   밥 – 진지   말 – 말씀   연세 – 나이   집 – 댁   생일 – 생신   이름 – 성함   2) 表示尊敬的动词   먹다 – 주무시다   자다 – 주무시다   묻다 – 여쭙다   보다 – 뵙다   주다 – 드리다   있다 – 계시다   3) 表示尊敬的形容词   아프다 – 편찮으시다   4) 表示尊敬的代词   나 – 저   우리 – 저희   너 – 당신/자네/댁/어르신   이이/그이/저이 – 이분/그분/저분   5) 表示尊敬的量词   명/사람 – 분   6) 表示尊敬的副词   직접 – 친히/손수   7) 表示尊敬的叹词   여보(여보오)/얘 – 여보세요   응, 그래 – 예/네   06   称呼语   1) 名字 + 씨   这也是表示尊敬,但是比前面提到的–님尊敬程度要低一些   2) 名字 + 아/야   这是在名字后面加呼格助词,属于最低等级的称呼。一般是年轻人,朋友之间,以及父母长辈对40岁以下的人使用   07   委婉语表达句式   在说话时,通过使用委婉的语气,同样可以达到尊敬的目的。例如:   1) 국어사전을 좀 빌려 주셧으면 좋겠습니다.   2) 국어사전을 좀 빌려 주셔도 대요   3) 국어사전을 빌려 주실래요   4) 국어사전을 좀 빌려 주세요.   以上4句表达的意思都是向对方借国语辞典。但是前3句比第4句明显委婉,柔和许多。   敬语词:表示对主语尊敬的时候所用的词!用于对长辈、前辈等身份比自己高的人的时候。   上面这些内容希望能各位的韩语学习产生有益的帮助,当然还是得看大家的学习节奏,不能被其他人所影响。如果你想要自己在韩语上面更加精进,欢迎来沪江网校,这里的培训辅导课程希望可以帮助大家找到正确的学习方向。

  • bec商务英语中级考试作文

      商务英语考试分为初级,中级和高级,初级的考试非常的简单,只要能够通过英语四六级考试,初级考试就可以非常顺利的通过,但是中级考试的难度就会有所增加,很多人在备考中级商务英语的时候都会被作文所难住,不知道如何备考,今天沪江小编就为大家整级,中级和高级,初级的考试非常的简单,只要能够通过英语四六级考试,初级理了商务英语中级考试作文,希望可以帮助到大家。   Report on records management conference   A summary of the Records Management Conference I attended in Detroit on August 10 is included in this report.   Summary of Seessions Attended   The following summarizes each of the sessions I attended   1. Filling Equipment   This session was designed to acquaint the participants with the latest filling equipment. Much of the equipment on display was automatic.   2.Records Retrieval   The purpose of this session was to acquaint the participants with the various factors that need ed to be considered in developing a records retentiuon schedule   1. Records Transfer   In this session, participants leaned about the new developments in transferring records from active status to inactive status.   Recommendations:   On the basis of my attending the conference, I am making the following recommendations:   1) We investigate the possibility of purchasing lateral filling equipment   2) We evaluate the validity of our records retention schedule and revise as needed.   以上就是沪江小编为大家整理的商务英语中级考试作文,在备考商务英语考试的时候,很多人都忽略了作文的备考,也不知道如何入手,但是在考试的时候却又想取得好的成绩,如果你也面临这种境况,可以好好的阅读本篇文章,相信会对你有所启发。

  • 英语四六级考试翻译题型解题技巧

    译题型都是常考常见的,你的英译汉或汉译英能力如何呢?在大学英语四六级考试中,翻译

  • 英语四级翻译题型解题的七大方法

    被动语态的使用率较高。因此考生在翻译时,要注意语态之间的转换。   栗子:这个小女孩在上学的路上受了伤。   译文:The little girl was hurt on her way to school.   批注:这里,“受了伤”的主动语态转级的翻译题,很多同学感到很苦恼。因为翻译题是最不好拿分的题型,那么怎样才能提高自己的翻译换为"was hurt"的被动语态。   五、语序变换   为了适应英文的修辞避免歧义,有时需要对原文的语序进行调整。   六、分译与合译   在遇到较长的句子或较复杂的句子时,可以考虑分译,以使译文简洁,通俗易懂。同时也可以把汉语的两个较简短的句子译成一句,中间用连接词来链接。   七、正反表达翻译   正反表达翻译可以分为两种情况:   1.汉语从正面表达时,英语从反面表达。小编简称为“汉正英反”。   2.汉语从反面表达时,译文从正面表达。小编简称为“汉反英正”。   栗子:他的演讲不充实。   译文:His speech is pretty thin.   批注:以上用法属于“汉反英正”的用法。   学习英语贵在坚持,只有学会克服困难,不断向前,你的英语才能达到理想的水平。同学们要想提高自己的英语四级翻译能力,可以参考上文的内容,希望可以给大家带来帮助。

  • 日语初级进阶中级要具备的条件

    正对今后的发音),读完后,一个一个单词去理解,不懂就标注,放一边,再看整个句子,看好句子试着去理解,不能理解也放着,随后把标住的地方去查字典,这个基础上,再去理解句子,实在不懂或者碰到特定的短语句,一定要有人从旁解释,一句一句,一段一段,段和段之间都有联系,然后就是一片文章总的理解,完成了对整片文章的理解后,不看题目,自己给这篇文章想个题目,看看和原来的文章的题目有多少大的出入。   不断的以这样的步骤去看文章,这样的话,文章中出现过的单词会冲击你的单词量,文章中的文法就是平时用的文法,文章中的句形就是我们说话时候用的句形,听力也就跟着上去了。一定要完全的从日文的角度去考虑,不要从中文的角度,否则你说出来的全是只有中国人听的懂的日文。   以上就是沪江小编为大家分享的关于从日语初级进阶中级要具备什么条件的全部内容介绍,大家在日语培训学习之初一定要打牢基础。如果大家想要学习更多日语知识,赶快关注沪江网吧。

  • 各地小学升初中报名时间

    用好暑期的时间全面了解孩子的自身情况,从实际情况出发择校。利用假期充分的时间多拓展孩子的综合能力。 11-12月 关键词:查漏补缺、备战期末 通过期中考试,及时给孩子查漏补缺,充分了解孩子的学习方式、学习习惯,注意关注孩子的成绩变化。 这一年的期末考试成绩尤为重要,会影响民校面谈、公办择校等,找到孩子的知识漏洞,可以有针对性的加强。 1-2月 关键词:备战下学期、制作简历 期末考成绩出炉后,寒假需针对成绩以及目标初中的要求作出查缺补漏或培优提升的学习规划。 小升初将于3月开始陆续公布政策信息,利用寒假可以再次集中备战。 这个时候家长们可以帮孩子研究简历的制作了,不要完全依赖模板,结合孩子的实际经历和突出特长,可以制作出精彩的简历哦~ 3月 关键词:开学、积分入学 到了3月,各区的小升初政策会陆续公布,有民校择校意向的家长需要留意各招生信息和民校活动,及时报名参考。 4-5月 关键词:招生、学校开放日、 资格审核、 特长生、 外国语招生 4月份,公办学校、民办学校、外国语学校官方的招生简章都会陆续公布。各校开放日,这是了解学校,投递简历和预报名的最佳机会。 四月中旬左右,毕业生的相关信息采集工作也正式开始。同时,民办招生将会陆陆续续开启。根据历年情况,民办招生外地生会先于本地生,因此,外地的家长一定要特别关注! 一般民办学校会在四月底或者五月初进行外地生小升初面试及录取,本地生报名则多报名在在五月中下旬左右。 6月 关键词:公校录取、民校录取、毕业考 6月上旬,小升初公办学校电脑派位志愿填报,对口直升资料审核。 6月底,公校电脑派位,民校网报并参与民校面谈。 六月中旬左右,各个信息服务平台会公布学生的报名流水号以及升学对应区域,进行学校选择。同时,各个小学也会进行六年级的毕业考试,各初中的艺体特长生的报名和测试也会陆续开始进行。 一些学校的毕业考会提前进行,此次成绩有可能会作为分班参考依据,之后小升初基本尘埃落定。 7-8月 关键词:补录、小升初衔接 民校面谈这时已基本结束,接下来民办学校会进行分批次补录,还没有下车的同学要留意补录信息。 其他已经下车同学就可以好好利用暑假时间提前预习初中课程,培养兴趣特长,多看书,这些对于小升初衔接都是有很大作用的。 就会分别完成,家长请密切关注官方通知并完成学位确认。随迁子女的统筹安排也会在本月完成。至此,小升初基本上宣布结束,某些初中会在之后进行分班考试,家长们也需要特别关注。

  • 日语等级考试详谈

    级考试是由日本国际交流基金会和日本国际教育支援协会举办的国际范围的等级别的多。因此每年的日语等级考试,考n2级的人基本上都是最多的,n3级和n1级的人数接近,n5,n4级最少。   三、考试分数   日语能力考试满分是180分,N1及格分100以上;N2-N5及格分90以上。   并且考试中分为三个小项:语言知识,阅读理解,听力理解。每项各为60分,每小部分的及格分数线为19分。一是要达到总及格分,二是要每个部分都及格,想拿到证书的话就必须要同时满足才可以。如果总分达到100分,但是其中三个小部分中有没达到19分及格线的,或者各小部分分数过了19分,但是总分数还没达到100分的话,都是算不合格。   以上就是沪江小编今天想要分享给大家的“日语等级”的相关内容,希望能够对大家有所帮助,如果大家想要更好的学习日语知识,欢迎报名沪江网。

  • 日语翻译器在线

      随着文化的国际化,很多国家的语言都相互融合了,但是对于外语不懂得你,要是具有一款好用的日语翻译软件就能轻松的搞定了。那么,今天沪江小编就来为大家介绍几款好用的日语翻译器,一起看看吧。   一、日语翻译官   日语翻译官软甲你app有着甜美女生朗读、离线使用的强大功能。具有1500句地道语句,可以轻松地帮助你在日本旅行,超专业的专业翻译、朗读,让你爱不释手。不论是交通、住宿、购物、景点等基本信息都是应有尽有,点击即可发音, 是你真正的日语翻译官。   二、百度翻译   百度翻译软件领先于世界上得其他翻译软件,更是于2015年率先在世界上发布了了互联网NMT(神经网络机器翻译)系统,大幅提译升了翻译质量。不论是文本、拍照、语音、离线翻译均已替换成全新系统。支持全球28种语言、756个翻译方向,全方位满足用户的翻译需要。   三、日语翻译   日语翻译是一款日语翻译的小助手。全新领先的翻译引擎,让中日互译又快有准。不论是想去日本的旅游攻略,还是交通住宿之类的都能给你一个贴心的翻译服务。译文还能进行一键复制、分享给好友的功能,需要就赶紧来试试看吧!   以上就是沪江小编为大家整理的额几个日语翻译器了,不知道有没有给你带来帮助呢?当然,想要学好日语,光靠翻译软件是远远不够的,还是要坚持每天的学习,才能循序渐进,提升你的日语水平。

  • 日语初级学习适用的优秀词典介绍

    取了日汉、汉日合编的形式,有汉语词条和汉语释义加繁体字体和汉语拼音。日汉是以50音作为索引和编排顺序,汉日以拼音作为索引和编排顺序。新版补充了新词,增补了例句。删除了某些生僻词和已经基本不用的词意。日语释义和日语例句里读音较难的汉字加注假名,并在释义、读音、翻译上适当加注语法、用法、搭配关系、词义辨析,有些还附加成语、熟语,以便扩展学习。   三、《新日汉辞典》   这本日文词典是由大连外国语学院《新日汉辞典》编写组编写,由辽宁人民出版社出版,出版时间比较久远,现在已经更新到第30多版,在北方认可度很高。   该辞典收录6万余词条。书末附有《汉字音训读法》等13项附录。正文按50音图顺序排列。如果是中国普通的日语学习者用这一本来查询日语单词意思和用法,基本上就够了,对于日语初学者来说简单、实用。   四、《日中辞典》   这个就是声名在外的小学馆的日中中日辞典中的一本了,由于国内没有引进,可能比较难得到这本书。   小级学馆的第二版收录了些新词,收录数约为83000,比第一版更值得推荐。它的特点是解释详尽,排版格式清晰,例句经典且富有代表性,可读性极强,是日语爱好者不可多得的学习和查阅工具。   以上就是沪江小编为大家介绍的优秀日文词典,当然,在市面上的日文词典(日语词典)远远不止这基本,也是良莠不齐的,当然在我们国家出书也不是什么随便的事情,大家可以放心的去使用。

  • 零基础学习韩语的学习方法分享

    可以帮你建立语感,了解句型应用的相关语境,同时将众多的词汇形成系统,还可以锻炼记忆能力…… 这种方法虽然在开始时最耗时,但从长远来看,它是最省时最有效的。   依照课文全程背诵,只是第一个阶段,还要学以致用,融会贯通。先从课文中的句型替换练起。尽你所能得去替换单词,最简单的句型也不放过。不要知其易而不为,这种练习会强化句型在你脑中的印象,将韩语直接和事件进行联系,减少汉语的参与度。大家一定都有过这样的经历,明明心里知道这个句子学过,但是就想不起怎么说。而替换练习就是帮助你最大限度的减少这种情况的发生。练习可以和朋友一起做,也可以对着镜子自己说,或者在脑中幻想语境自己分角色练习。   在韩语学习的最初阶段,几乎所有的人都会感觉很难,如果你在这时翻开英语书,会突然发现自己对英语热爱了许多,读起来也会觉得更加亲切。这是每个人都有的,一种对新事物的排斥心理。只要你坚持下来,至多一个月之后,当你再去看第一个星期学习的东西,就会觉得非常简单了。这就是所谓的入门了。请你在入门之后,赶快找个韩国朋友,打开一部原声韩剧,牛刀小试一回吧。