行了自己的文字。而且直到现在还在使用,不同的是朝鲜叫朝鲜文,而韩国叫韩文。 但是两者还是有所区别的,主要体现在以下几个方面。 从发音上来看,朝鲜的口音比较北方化,语调比较直硬。而韩国的口音比较南语或者朝鲜语的时候,是不是也能分出些许的差异。两国的语方化,语调较柔和温婉。这里面最典型的例子就是朝鲜电视台的主持人“小钢炮”,每次出境总给人一种严肃的感觉。 还有一点就是朝鲜语跟韩语中的汉语元素的区别,朝鲜跟韩国现在已经全面取缔汉语。不同的是,朝鲜文从1948年起就废除了汉字,采用纯粹的朝鲜文。 而韩国是1970年才全面废除汉字,但是韩国教育部制定了“汉文教育用基础汉字1800字”,这也是中学生的必修课。 其中与中国《现代汉语常用字表》中的2500个常用字有1619个字是重复的。所以韩语当中的中文元素偏多,当然受西方文化影响,韩语当中也有很多英文元素。 从广义上来
文字里言外的或深层次的含义往往依靠译者的阅读理解能力,而这是词典上永远查不到的。 第二,外语基本功包括词汇量、语法修养、阅读能力和分析理解能力等。译者掌握词汇量越丰富,一个词的词义掌握得越全面,一个词的搭配和用法掌握得越多,翻译起来当然会越快越好。译者没有足够的语法知识,如对虚拟式掌握不好,翻译时就会困难重重,甚至错误百出。阅读能力,也可以说是译者“化”入原著境界的能力;分析理解能力,指的是:译者根据语法关系,解剖分析原文,确切理解原文词和句子成分的意义及其相互之间的关系,然后据此进行翻译措辞的能力。 (3) 汉语基本功 谁都清楚汉语在翻译工作中的重要性。这无须累述。但要指出的是:我们的汉语基本功往往不够,有时甚至还不如外语。有人可能以为这是在危言耸听:汉语学了十几年,甚至几十年,难道还不够翻译用的?那好,就看一个译例:原文(德语):Puschkin war, wie Goethe, ein Nationaldichter seines Volkes, gehört wieGoethe der Weltliteratur an. 试译:普希金像歌德一样,是人民的一位民族诗人,与歌德一样属于世界文学。分析:看了译文,我们不禁要问:什么叫“人民的一位民族诗人”?“属于世界文学”究竟是什么意思?显然,这里有语病,表达不清。我们觉得这是汉语水平不够造成的。改译:普希金像歌德一样,既是一国的民族诗人,也是世界文坛的巨匠。【说明】汉语水平欠缺会造成翻译表达难、表达不佳,具体表现为:①组句难,句子摆不平;②句子不完整,缺少应有的成分;③措词难,没有合适的措词;④词不达意,甚至表错意思;⑤句子冗长、累赘,行文不简洁。【提示】汉语基本功一般包括:词汇量,语法知识,措词能力,组句能力,修辞能力和文学修养(包括古汉语修养)等。 这些内容大家看明白了吗?如果你想了解德语知识,不妨来关注我们的德语专题吧。或者你想系统学习德语,那么就来看看我们的专业课程,不语吗?或者你对德语感兴趣吗?你了解这门语言吗?还是说你想成为一名德语翻译。做德语管你是考级还是翻译,都能找到适合自己需求的。想学习的别等待,一起来看看吧。
日语发音中的长音,总是有一部分初学者会不明白长音是什么,应该怎么发音,今天沪江小编就给大家带来相关的学习资料,希望通过今天的学习能够帮大家了解什么是长音,如何发好这个音。 一起来学习一下吧! 长音在发音上相当于一个节拍。就是把a,i,u,e,o段延长一个节拍。 比如多的:おおい。大的:おおきい。这里有两个o,你不用读两个o的音,只需要发第一个o,第二个o就是长音,把第一个o延长一个节拍就可以了。这是用两个相同元音表示长音的比较特殊的单词,记一下就可以。 又比如王子:おうじ。o的长音一般都用ou表示,这时不是读u,而是把o延长一个节拍。e的长音一般是ei,有少数用ee,比如
名为「は行」清音假名时,在发生促音变的同时,「は行」清音「は、ひ、ふ、へ、ほ」要变成「ぱ行」半浊音「ぱ、ぴ、ぷ、ぺ、ぽ」。 例如 鉄「てつ」+片「へん」=鉄片「てっぺん」 突「とつ」+破「は」=突破「とっぱ」 切「せつ」+腹「ふく」=切腹「せっぷく」 発「はつ」+表「ひょう」=発表「はっぴょう」 立「りつ」+法「ほう」=立法「りっぽう」 例外:「天辺(てっぺん)」这个促音变单词属于例外,它是「いただき」的口语形式,但是,「天(てん)」变成「てっ」的词汇在大纲里就这一个,所以非常容易记。 二、当前面的汉字最后一个假名是「つ」,后面的汉字第一个假名为「か行、さ行、た行」清音假名时发生促音变。 例如:「発」的发音是「はつ」,「売」的发音是「ばい」,「発売」依然读作「はつばい」。以此类推: 出「しゅつ」+馬「ば」=出馬「しゅつば」 節「せつ」+分「ぶん」=節分「せつぶん」 設「せつ」+備「び」=設備「せつび」 絶「ぜつ」+望「ぼう」=絶望「ぜつぼう」 熱「ねつ」+弁「べん」=熱弁「ねつべん」 注意:如果某汉字的第一个假名本身就是浊音「ば、び、ぶ、べ、ぼ」,即使它前语学习期间会发现,日语学习存在着很多基本规律,规则。不论是五十音面的汉字的最后一个假名为「つ」也不发生促音变,而且它的浊音「ば、び、ぶ、べ、ぼ」也不会变成半浊音「ぱ、ぴ、ぷ、ぺ、ぽ」。 以上就是沪江日语小编分享的日语促音变化规则的内容分享,希望可以有效帮助到大家提升日语学习的效率,增加自己日语知识的储备。
语语法知识,今天沪江韩语培训小编就来和大家分享一些关于韩语音
想要学好日语中的促音,首先得学会什么是促音,和长音有什么区别,然后就是多练习一些含有促音的单词。下面是沪江日语培训小编为大家整理的一下基础知识点以及促音单词,一起来学习一下吧! 【长音】 日语的音节有短音节和长音节的区别。日语中的七十一个假名,除拨音『ん』外,都代表一个短音。这七十一个短音都有相应的长音。长音和短音有时在单词当中具有区别具体词义的作用,例如: 长音例词是おばあさん“祖母,奶奶”的意思。 短音例词是おばさん“阿姨,伯母”的意思。 因此在学习的时候要严格区分长短音。 长音的表示方法如下: 一般规则词例特殊场合 あ段假名后加『あ』おかあさん
加深了对课文的理解,进一步体会了课文表达的情感;另一方面,学生们在评议中认识到自己朗读的成功和不足之处,有利于总结经验,提高朗读能力。由于低年级的学生模仿性较强,所以在教学生读课文之前,我都要特别注意之篇课文的字音、语速、语调、语感等方面,尽可能地为学生作出很好的示范。 5、提高学生看图说写能力 看图说话和写话是小学生写作训练的入门阶段,也是低年级教学的重点和难点,看图说话可以培养学生的观察能力想象能力,写话可以培养学生用恰当的词句表达图意。在训练中我主要抓住以下几点: (1)教会学生观察图画的方法。 在学生一句一句说出图意后,怎样才能让学生将句子组成一段通顺的话呢?我觉得首先要教会学生懂得怎样按一定顺序来观察图画。如从上到下,从左到右,由远到近等观察方法。分辨出图中所描绘的人物,时间,地点,引导学生把每句话说清楚,会选择图中的主要人物事物说。 (2)指导学生把说的话写出来,并做好批改,评讲工作。 对写得好的学生加以表扬,并拿他们的范文读给大家听,对差的学生多鼓励。 (3)坚持多说多写。 学生只有多写多练积累词语,才能把句子写好。我安排每一次写话,有时是一幅画有时是多幅画。开始说写一段话时,不强迫学生写得多少,把训练的重点放在有内容叙述清楚,句子通顺上,在这次期中考试中,学生在写话方面也有一定的进步。部分学生是能按要求写得比较好,但有几个差生写得比较零碎。学生的阅读能力从整体上来看也比较差,有待于加强训练。
错了单词。 03 3. 词汇素材很重要 想要作文不离题,最重要的还是要看得懂题目。这个时候词汇的积累就非常关键了。还有素材的积累,在考前多看些不同类型的文章,了解整个文章的写法和脉络,要求写议论文就不要写成了记叙文。这里就又回到了第一条良好的做题习惯。 注意TOPIK初/中高级作文均不用写标题(제목)(谨记,否则就少一行写了),中高级必语须用基本阶(해라체),初级可以用尊敬阶(합쇼체)。段落(단락)开头空一格,每个单词(단어)之间空一格,句尾的句号(마침표)占一格。 问号(물음표)则建议空一格再写下面的句子,韩语的句号是实心圆点,和英文(영문)一样。韩语写作中,每个行(행)的第一个空格都是不能空的,除非是新段落开始。所以,写到格子最后一个字,下面应该隔写而不是第二行空一个字。쓰기 예(也就是考题下面的两行格子中的文字) 一般是让大家参考的格式,和作文内容没有关系(상관 없다)。
可喜可贺! ✿✿ヽ(°▽°)ノ✿ 随着10月15日ACCA9月考季考试成绩的公布, 沪江ACCA学子欢呼喜悦后又马不停蹄地 开启了全新的备考之旅。 我们接连不断地收到沪江学员通过的捷报, 大有刷新去年表现的趋势! 所以沪江ACCA君觉得必须要把咱们ACCA的学霸们拉出来晒一晒啦, 也跟大家分享一下咱们考试通过的喜悦~ 2018年沪江网校ACCA学员榜来啦↓↓↓ ✿✿ヽ(°▽°)ノ✿ 以上同学是不是都特别棒, 你已经开始ACCA备考了吗? 别担心, 只要跟着沪江网校ACCA课程认真学习, 做好课后练习题, 你也可以和这些同学一样,登上光荣榜哦! 免费领取ACCA学习大礼包 ACCA特许公认会计师【全科签约取证班】 一次取证,免费重读 查看优惠 ACCA特许公认会计师F1-F3【零基础通关班】 双师领航,轻松入门 查看优惠 ACCA中级技能课程F5-F9任选2科班 语言优势+专业能力 查看折扣 ACCA F Level 9科+OBU论文辅导班 F Level+英国牛津布鲁克斯学士学位 查看折扣 推荐阅读 注意:2018年ACCA新考纲下对PI~P3学员的影响 【权威发布】ACCA2017年12月份各科目考试全球通过率公布
实中任何一个事实都不影响另一个事实。相当于汉语的“不管…还是…”。如: 많고 적고 주는대로 받아 오너라. 不管是多是少,给多少你就拿来。 한번 교양해서 안되면 열번이고 스무번이고 계속 교양해야 한다. 教育一次不行,就应继续教育,不管是十次,还是二十次。 집에서고 학교에서고 열심히 학습했다. 不管是在家,还是在学校,都很用心地学习。 有时,在最后一个“고”后还可加“간에”。如: 비가 오고 눈이 오고간에 떠나야 한다.不管是下雨,还是下雪,都得出发。 这种用法的“고”可以换成“든지(든),나”等表示。 7)并列前后两件事实,表示尽管存在前一事实,但却出现与此相反的后一事实。相当于汉语的“…了,可是…”。这时,“고”后往往附加添意词尾“도”。如: 보고도 못 본체한다. 看语的朋友们,大家了解接续词尾吗?接续词尾的就是用于谓词(或体词谓词形)的末尾,表示该谓语见了装作没看见。 듣고도 못 들은체한다. 听见了装没听见。 看了上述内容,大家学会了吗?你觉得上述内容的难易程度如何呢?其实我们学习韩语可以拥有自己的一套学习方法,完完全全适合自己的东西,这样才能让我们更好地进行下去。如果大家对此感兴趣的话,关注我们获取更多韩语知识吧。