沪江slogan
课程推荐

俄语三年畅学 欧标0-C1+备考+语法+商务+文化!

课程特色

配套词场 请假延期

适合人群

所有人群

相关阅读
  • 现代俄语的起源

    成了现在我们使用的俄语。 现代标准俄语大约是在17世纪形成。是联合国六大官方语言之一,也是俄罗斯联邦的官方语言。俄罗斯民族是东斯拉夫民族的一员,其语言俄语即属印欧语系斯拉夫语族的东斯拉夫语支。斯拉夫语的基础是古保加利亚语的一种方言:南部马其顿方言,但其用来记录语言的文字起步很晚,因此斯拉夫文字的形成深受希腊字符和拉丁字符的影响。 9世纪初形成了统一的东斯拉夫语,即古俄语。而到了10世纪末,随着基督教的传入,大量的宗教文献也随之涌入。这些文献用古斯拉夫语携程,形语对于我们以后的发展起到异常重要的作用,我们国家就有说这么语言的名族,或许和正宗的俄语还有一些区别。俄语成了古俄语和古斯拉夫语并存的局面,传教士Кирилл和Мефодий为传教的方便而创立了西里尔字母(Кириллица,也称“基里尔字母”或“塞瑞利克字母”),后经几次演变最终形成了今天的西里尔字母。后来,西里尔字母被斯拉夫民族广泛使用,俄语就是西里尔字母的一种变体。 直至1917年,俄语是沙俄的唯一官方语言,但在苏维埃社会主义共和国联盟时期,每个成员共和国都有自己

  • 韩语翻译中的技巧

    句话的正确翻译应该是“他说韩语说得很流利”。   就有小伙伴问了,那“地”的话那句应该怎么翻译呢?   그는 한국어를 말하는 것이 유창하다.   把“说韩语”这个句子成分名词化是这类句子的翻译重点。翻译虽有技巧,但毕竟语言之间不是完全可以100%互通的,有些在中文里说的通翻译过去可能就不那么符合逻辑了。比如下面的句子就需要变通了!   그는 방을 아주 깨끗하게 청소했다.   他打扫房间打扫得很干净/他很干净地打扫房间了。   相信大家看了上语翻译在现在生活中很常见,很多种培训机构都在开设这种课程。其实学韩语翻译最重要的就是耐心。翻译面的句子应该有经验了把!很简答是“得”的那一句是正确翻译。那么我们反之把另一句用我们上一句的技巧来套用的话应该是그는 방을 청소한 것이 깨끗하다.韩语的角度来看就很奇怪了。我们就应该改为그는 방 청소를 깨끗이 한다.同样是名词化句型套用就不是绝对的哦!   以上就是沪江小编为大家整理的韩语翻译方法的全部内容,总之,我们在学习的过程中很漫长,希望大家坚持到底。更多有关韩语翻译技巧请持续关注沪江网校,感谢大家支持。

  • 俄语学习网推荐的俄语考试

    设了考点,同学们可以选择就近的考点报考。 下面是目前国内面向全社会的权威翻译职业资格考试,具有一定外语水平的人员都可以报名: 考试简介:全国翻译专业资格(水平)考试(China Accreditation Test for Translators and Interpreters -- CATTI)是受国家人力资源和社会保障部委托,由中国外文出版发行事业局(China Foreign Languages Publishing Administration)负责实俄语的时候,只学习俄语相关的一些知识,却不能看到一些关于俄语的考试。我们学习语施与管理的一项国家级职业资格考试,已纳入国家职业资格证书制度,是一项在全国实行的、统一的、面向全社会的翻译专业资格(水平)认证,是对参试人员口译或笔译方面双语互译能力和水平的评价与认定。 报名条件:该考试是一项面向全社会的职业资格考试,凡是遵守

  • 俄语电影对俄语学习的促进作用

    惯了,其次,在和俄罗斯人交际的时候,语法或者用词不完全正确不要紧,基本不影响交际,俄国人能听懂,比如我的一个朋友,他的专业不是俄语,但在俄罗斯生活数年,说一口错误连篇的俄语:性是错的,格也不变,时态也不对,但是和俄国人打交道没问题。再比如我们和学校的莫斯科朋友交流的时候,他们说的很快很口语,有时用词也不像书面语那么规范,但是意思我能懂。当然,如果是遇到正规俄语谈判的时候,这种情况另当别论。 小编觉得回答了俄语好不好学的问题,就该考虑学习方法了。学习任何语言,都要做好实战准备。 学俄语的实战方法,具体到各个环节有很多,需俄语作为第二外语,是很多人的选择,俄语到底好不好学,学之前很多人都会问这样的问题。俄语的学习都不是自愿的都是选择性的,那么俄语要你结合实际的努力自己来发现、总结和运用。现在我想说说最重要的学习方法,就是读。

  • 韩语翻译的常用技巧方法培训

    会有只属于自己的特殊语汇,这种语汇的转换,既找不到相对应的对象,又无法还原。意译又不够理想时,运用假借技巧,也就是用相近的或相似的语汇来替代特殊语汇。   7、 词性转换法   译者根据译文的表达习惯,常常把原语言翻译就显得尤为重要。如果你正在学习韩语翻译文中的词性转变成另一种词性表达,这种方法叫词性转换法。当然,这种词性的转换不能脱离原文的内容,而改变词性的目的仍然是为了更好地反映原文的内容。   韩国是我们的邻国,与它们国家之间的交往也是异常频繁,交流合作更是不用多说。而我们毕竟是两个国家,所用官方语言也不同,两者之间的合作肯定要涉及到沟通交流。希望这些内容能够帮助正在学习韩语翻译的同学们,大家加油吧!

  • 比较实用的翻译英语五个技巧

    化为状语从句。   第二、省略翻译法   这与最开始提到的增译法相反,就是要求你把不符合汉语,或者英语的表达的方式、思维的习惯或者语言的习惯的部分删去,以免使所翻译出的句子沉杂累赘。   第三、合并法   合并翻译法就是把多个短句子或者简单句合语言——英语,成了当今我国学生必须掌握的一门语并到一起,形成一个复合句或者说复杂句,多出现在汉译英的题目里出现,比如最后会翻译成定语从句、状语从句、宾语从句等等。这是因为汉语句子里面喜欢所谓的“形散神不散”,即句子结构松散,但其中的语意又是紧密相连的,所以为了表达出这种感觉,汉语多用简单句进行写作。而英语则不同,它比较强调形式,结构严谨,所以会多用复杂句、长句。因此,汉译英时还需要注意介词、连词、分词的使用。   第四、拆分法   当然,英译汉的时候,就要采取完全相反的战术——拆分法,即把一个长难句细细拆分为一个个小短句、简单句,并适当补充词语,是句子通顺。最后,注意还需要按照汉语习惯调整语序,达到不仅能看懂而且不拗口的目标。   第五、插入法   就是把不能处理的句子,利用括号、双逗号等插入到所翻译的句子中,不过这种方法多用在笔译里面,口译用的非常少。   总而言之,以上沪江小编分享的这五种方法是翻译里面比较有用的方法,如果都掌握的话,那么可以有效的提高翻译水平。

  • 俄语专业就业方向

    向往的。特别是中国加入WTO以后,经济发展迅速与国际接轨。这样,在我国各个领域都需要有不同程度的、有过国际化教育背景的、高度的专业文化素质的俄语复合型人才。 俄语专业就业方向 俄语专业毕业生能够在高等和中等学校进行俄语教学和教学研究的教师及其他教育工作者,以及能在外事、经贸、文化、新闻出版、旅游等部门从事翻译、科研、管理工作的高级俄语专门人才。 在国内,正规大学里,俄语是分非专业级和专业级的。和英文完全一样。 对于俄语专业的学生来说,毕业时应考过专业八级。对于非俄语专业,而以俄语作为外语的学生,过普通四级就可以拿到学位证书了。 上述考试如果不下工夫的话,通过还是很困难的。就和学英文的一样,每年不是有很多学生因为过不了4级而拿不到学位证吗。(上述情况只针对在校大学生,不对社会开放。) 俄文专业的就业前景可以从以下几个方面看。一种是毕业以后作为应届毕业生参加机关公务员考试,或者直属事业单位的录用考试,面儿还是很宽的。就业方向大概有:外交部\商务部、对外联络部、编译局、外文局、新华社等等。 一旦考试通过录用,那就是国家的人了,在人事部备案,工资是财政拨款。 第二种是进国有企业,特别是有"走出去"业务的国有企业:中石油,中石化,中海油,(当然这3家竞争特别激烈,待遇也非常好),中成套,中水电,中国路桥,中兴等等。这些都是国资委下属的央企,也算是比较好的单位, 第三种是私营企业,大型,小型的,可能没上述情形那么有保障,待遇也是差一些。 第四种可能就是干个体,也就是楼上说的去俄罗斯做生意,我想毕业生不会首选这个。不多说明了。 另外,针对社会人员(即非俄语专业就业前景 俄罗斯是一个很有希望的大国,中俄两国有交流的巨大需要。由于两国政府的努力,中俄在校大学生),国家有翻译资格考试,俄文已经开了好几年了,最低是三级翻译,接着是二级,一级,高级,资深翻译。每年考一次,颁发国家证书。据说考到高级就很难了,需要一定的水平。

  • 俄语入门学习的方法

    对应的清浊音,发音部位相同。发音时,舌前部(舌叶)紧贴上齿背及齿龈,形成阻塞,气流冲开阻塞成音。发[т]时,声带不语。大多数人都是学习英语,但是,还是有一部分人学习其他的语振动,发[д]时,声带振动。试比较: та-да то-до ту-ду 应注意,发俄语清辅音[т]时,不要发成汉语的《t》(特)(送气音)。二者都是清辅音,但俄语т不是送气音,不要把俄语的та读成“他”。 元音[o,a]在不带重音的章节中,位于重音之前的第一个音节或词首,要读成短而弱的[a]音。位于其他的章节则要读更短、更弱的[a]音。 (注意元音[o]的弱化) он-она’ он-оно’ том-тома’ дом-дома’ тут-туда’ (注意元音[a,o]的弱化) ма’ма па’па Анна до’ма э’то э’тот Это дом. 这是房子。Это он.这是他。 ма’ма 妈妈 дом 房子 до’ма 在家里 она’她 э’то 这是 А’нна 安娜 он 他 па’па 爸爸 там 在那里

  • 俄语字母的写法和读法介绍

    对于学习任何一门外语最重要的就是认识这门外语中的俄语字母,那么对于俄语字母一般和英语字母是有很大的不同的,英语字母是有26个字母,俄语字母则有33个。对于俄语的学习,在前期的学习中是有很多的方便的,在前期的学习中是比较简单的,但是越往后学习越难学习。接下来沪江小编就为大家详细介绍俄语字母的一些读法以及写法,希望接下来的内容能够对大家有所帮助。 俄语字母有33个,其中元音10个,辅音21个,(辅音包括11浊辅音和10清辅音),无音字母有2个(ъ,ь)。学会俄语字母表,走进俄语国家的第一步。 说俄语的国家有13个,其使用范围还是很广泛的。尤其是中俄关系日趋紧密,两国之间合作也再加深。先来普及一下到了有多少个国家在使用俄语;俄罗斯,白俄罗斯,乌克兰,摩尔多瓦,格鲁吉亚,亚美尼亚,阿塞拜疆,哈萨克斯坦,吉尔吉斯斯坦,乌兹别克斯坦 ,塔吉克斯坦,土库曼斯坦。这些国家除了摩尔多瓦和亚美尼亚和中国合作比较少,其他剩下的国家都有我国的企业。 腓尼基人在两河流域的苏美尔楔形文字和尼罗河流域的埃及圣书字基础上创造了腓尼基字母,共22个,只有辅音字母,没有元音字母,这语最重要的就是认识这门外语中的俄语字母,那么对于俄语字母一般和英语字母是有很大的不同的,英语就是著名的腓尼基字母。腓尼基字母较早传入希腊,演变成希腊字母,希腊字母孳生了拉丁字母和斯拉夫字母,成为欧洲各种字母的共同来源,俄语字母属于斯拉夫字母范畴。 俄语字母是西里尔字母的变体,共33个,用以表达元音和辅音,有印刷体和手写体的区别,其中很多字母都跟希腊字母相似。

  • 俄语专业前景怎么样

    环保,政府逼你上。女孩在各个分公司跑了一年,就要担当起半个集团的责任,手下个个都是从基层爬上来的老油条,派系林立勾心斗角,我都替她捏把汗!看了《少帅》深有体会,我不知道这样的生活幸不幸福,但我知道绝对很累,子承父业风光的背后,也是N多的付出和委屈~ 14.回国就业~小公司的子承父业 这是我一个同学老乡,帅哥一枚,海参崴留学。他老爸的工厂不大,几十号人,机械制造,专供化工、制药厂,关键是他老爸是技术型老板,自己会研发新型核心材料,用了新材料的设备在行业内就很有竞争力。再加上我同学肯吃苦,在自己家工厂干活,完全自觉的,从下车间干起,先干打杂,后干业务,一步一个脚印,特别扎实,能做到这一点,难能可贵啊!相比大公司的接班,拥有核心技术的小公司,其实可以做的更俄语专业,我们好多人都不知道自己的以后的工作会是什么样子,会从事哪方面的工作。虽然这是一门不太流行的外语长远! 15.俄企在中国 制造类,生产类俄企在中国有没有?~有!~多不多呢?~比大熊猫还珍稀!!!我有幸在这种俄企工作过五年。在华俄企工作是一种什么体验呢?学习到了很多东西,但以后这种机会很难有了,因为唯一一家俄企在华