沪江slogan
课程推荐

大学水平直达CATTI笔译(三级+二级)【学习方案定制】 上海交通大学文学博士、副教授,陪你备战考试

课程特色

配套词场 学习提醒 毕业证书 请假延期

适合人群

进阶学习者

相关阅读
  • bec中级口语考试小技巧

    中级口语听清问题的情况下盲目作答而导致答非所问,更会真正丢分。在以往的考试中,有些考生由于事先针对第一部分做了充分的准备,因此在考官提问的时候没有全神贯注,而是凭着准备过的问题想当然,背诵事先准备好的答案。这种错误是极不应该的,不仅会给考官留下作弊(cheating )的不良印象,还会由于听力水平不佳而被扣分。要求对方重述问题的常用句型包括:   Pardon, please?   I beg your pardon?   Sorry, could you please say that again?   I’m sorry, but I didn’t quite catch you. Would you please repeat what you’ve   BEC口试第一部分攻略   第一部分的面试(Interview)采取问答的形式,即考官问,考生答。   这一部分又分为两个阶段:   第一阶段 (Phase 1)是问候和介绍;   第二阶段(Phase 2)涉及与商务相关的不同话题,如职业选择、产品销售等。   一组考生(一般两人)共用一个话题,每个话题都有四个相关的问题,考生轮流作答。   应试技巧   (1) 第一阶段的问候和介绍非常简单,相当于热身练习,该部分主要是用来活跃气氛, 缓解考生的紧张情绪,所以考生只需作简单

  • 考试网信息发布:上海外语口译证书考试的口试报名

    口译特点,以测试口译水平为主要目标,从听、说、读、译(笔译、口译)等四个方面对考生的语

  • 德语翻译时能用到的几种方法

    则是意译法,所谓的意译法实际上就是指能够在理解原本意思的基础上,采取借用,意思翻译或者是传神翻译等,并非是需要按部就班的进行翻译,杜绝死板翻译。   第三法则是指修辞法,对于翻译服务而言,无论是口译还是笔译都需要保持语言的同顺兴。因此在翻译德语内容的时候,最为重要的就是要懂得借助修辞手法来进行翻译,达到润色的效果。   第四法便是校语这类的小语种近些年也比较热门,学习它的人也越来越多。当翻译德语的时候。而在翻译这门语对法,在翻译过程中可能不会发现什么问题,翻译人员在翻译完成之后可以进行校对,阅读,这样可以及时发现问题所在。   德语翻译需要掌握的四大方法就是这些,建立在这些方法的翻译基础上,才能够确保整体的翻译品质,避免忽略了这些翻译方法,而影响到翻译的品质。大家对于德语的翻译还有哪些疑问吗?如果你想了解更多知识,欢迎来这里关注我们。

  • 上海外语口译证书考试网的报名信息

    口译

  • BEC中级考试单词填空技巧

    英语要在一个空格内填入超过两个单词。空格填写名词的标志是:空格前有介词出现。形容词的标记是:在空格后有名词出现。动词的标记是:空格后有介词出现。   5. 一般来说,需要用填入数词的地方前面会有介词或动词,后面会有名词出现。   6.如果单词太长,用速记或用中文意思记下来。   7. 抄到答题卡时,要记住每个单词的每个字母都要大写,合同和订单编号中的字母也不例外。   二、多项匹配题   1. 掌握每一个选项的中文意思,并用最简洁的文字写出。   2. 在该项的十段对话或独白中,通常是不会直接给出答案的。相反,答案通常是以一种迂回的方式隐藏起来。这就是为什么这个题型对考生来说很难的原因之一。如果听到

  • 口译考试备考的相关问题解析

    要能脱口而出. 此外双语切换能力也很重要,建议大家这段时间应该多听中文,边听边想英文,头脑中过一遍.我始终觉得英译汉很容易,因为汉语是母语,只要英语听懂了怎么都口译能把意思表达出来,但是说英语就相对有点难度了. 口译错误有(1)主要意思翻译错误,(2)数字翻译严重失误,(3)严重语体或措辞错误,(4)大量随意加减,(5)影响理解的语法大错.大家对照这五点自己再补缺补差. 上述是小编为大家总结的有关口译考试备考的相关问题,希望大家阅读后能够对自身的考试实力以及备考经验有一个较为全面、客观的了解,真正提升自己备考的实力。  

  • 商务英语中级考试听力训练技巧

    英语中级很少再听,这是一个错误的观念。片面追求练习的量,并不能有效提高做听力题时的悟性,必须用心去感受才能收到显著的效果。 3.不愿对着文字材料大声朗读,认为听力就是听力,没有必要和朗读口语联系起来。其实听力考的是口头语言,口语提高了,听力也就自然而然上去了。同时朗读可以培养正确的语音语调,可以加强我们对文章的领悟力。 4.训练时间安排不得当。听力训练需要思想高度集中,故时间安排以每天精神最佳时候为宜。时间不宜过长,每次连续听半小时到一小时就可。另外,由于听力是一种习惯成自然的技巧训练,所以最好每天安排一段时间,切忌三天打鱼,两天晒网。 总之,BEC中级短文听力并不可怕,如果我们能够宏观把握,平时坚持"用心去听",我们肯定能够从不同角度、不同层次提高自己的英语语言能力。

  • 口译考试推荐大家使用的软件

    下面为大家推荐的这个口译软件是很好用的,对于大家的口译学习都是有一定的帮助的。我恶魔的呢同学们在考试之前是可以拿来尽情的使用的。很多人由于对这个软件不是很熟悉,不太相信一些使用的方法。下面小编为大家具体的介绍一下这个软件到底怎么用,对于我们的学生们到底有没有帮助。 IPTAM,(Interpreter Professional Training and Acquisition Module )口译专能培训习得机制,是由会议口译员吴志萌老师和他的同事们,在普特网的大力协助下,共同研发出的一套模块式口译学习方法,希望通过这套方法结合普特网的海量语料资源,让更多的口译爱好者提高翻译能力,培养翻译意识,为进一步的进修深造打下良好的基础。 基本原理: IPTAM,(Interpreter Professional Training and Acquisition Module )口译专能培训习得机制是一套由先进的口译理论指导的并结合了大量优秀同声传译员实践经验的模块式学习法。 在理论方面,IPTAM依托法国巴黎第三大学高级翻译学院释意派翻译理论在口译实践和理论研究上的领先成果(理解-脱离原语言外壳deverbalization-表达),希望让广大爱好者从一开始,深刻意识到自己是在翻译意义,而非拘泥于源语句法结构(句法结构是可以打碎重组的)真正做到“得意忘言”而非死译硬译。这个核心理念很好的体现在了我们的6步训练过程中。 实践方面,吴志萌老师结合自身和其他优秀同传译员会议经验以及长期自我训练的点滴积累,通过借鉴欧盟以及外交部翻译室译员的专业训练模式,创造性地开发出Interpreter Professional Training and Acquisition Module ( IPTAM, 口译专能培训习得机制),引导学员掌握职业口译员所需的专能,为将来成为一名合格的职业口译打下坚实的基础。 使用方法: Step 1: 源语复述(SL) 通过1~3分钟的源语复述,旨在锻炼短期记忆力和注意力的集中。要旨在于抓主干、抓结构,记忆when/who/where/what,听完之后复述的过程中尽量包括这几个因素,为无笔记交传打下基础 *在本系统中,通过这步训练,系统将保存您的原语复述录音。 Step 2: 译入语交替传译练习(TL)。 1、有笔记译入语交替传译练习:请注意笔记的结构简洁紧凑以及信息要点的准确性把握,牢记笔记只是对记忆的提示,只起到路口译软件是很好用的,对于大家的口译标的作用。 2、无笔记译入语交替传译练习:舍弃笔记,凭脑记进行源语的翻译,产出的译入语力求准确干净。 *在本系统中,通过这步训练,系统将保存您的译入语交传录音。 Step 3: 精听五到十遍。 如果超过十遍就放弃,查找文本求证听不出来的地方,特别注意弱读、连读、吞音以及适应不同非英语国家的语音语调等,可以参考普特听力频道。 *在本系统中,你可以利用复读功能,轻快地完成精听。 Step 4: 听力文本视译练习(TL)。 通读文本,准备20秒到30秒左右进行一边看文本一边说一边录音的练习,注意自己的语音语气,力求准确清楚。 *在本系统中,通过这步训练,系统将保存您的译入语视译录音。 Step 5: 源语复述(SL)。 尽可能多的结合视译和以前源语复述中的信息,尽量完整的进行细节性的复述。 *在本系统中,通过这步训练,系统将再次保存您的原语复述录音。 Step 6: 同声传译训练(TL)。 针对学有余力的网友进行进阶型的训练,为以后的正式的同声传译以及会议口译训练打下坚实基础。力求产出一定要: short and simple(尽量使用简单句)。 complete(要说完整的话)。 always make sense。 be natural(语气自然、不生硬)。

  • 【每日一练】中级经济法每日一题(2017年)

    单项选择题   根据合同法律制度的规定,当事人在合同中对履行方式没有约定或约定不明确,不能达成补充协议,且无法按照合同有关条款或者交易习惯确定的,应按照法律规定的方式履行该方式是()   A.有利于实现合同目的的方式   B.有利于债权人的方式  C.有利于债务人的方式   D.有利于总体经济效益的方式   【答案】A   【解析】履行方式不明确的,按照有利于实现合同目的的方式履行。    2019年中级会计考试【全程班】 “基础+强化”助你通过中级职称考试! 查看折扣 2019中级会计考试【签约班】 考不过免费重读,助你通过中级会计考试! 查看折扣 2020年初级会计职称签约班【上财SIBFI名师】 上财SIBFI名师辅导,助您通关!(适合20-21年考季的零基础考生) 查看折扣 更多精彩: 中级会计职称报考科目搭配指南 中级会计考试禁止携带计算器!那碰到复杂计算题该如何处理呢?  

  • 英语在线翻译发音有哪些技巧和方法

    英语最重要的一部分就是口语,因为归根结底是要交流,那么口语气流的运动来发声的,所以饱满到位;而辅音则是用口腔中后部进行发音,声音相对来说较为低沉。   2、发音注意连读等技巧   英语发音中有不少连读现象,只要让孩子记住英语连读本质学习规则,怎么轻松怎么学习。   3、注重英语单词的语调   英语发音也有轻重音节之分,在相关语句中情境不同,表现也不同。一般来说,句子中的实词需要重读,比如说名词、形容词等。像介词、连词则需要轻读。   通过以上沪江小编的介绍的英语在线读音的相关方式方法,大家是否都了解了呢。只要我们掌握了英语的读音,能够正确的读出来,那么和人交流就没问题了。