沪江slogan
课程特色

配套词场 互动直播课

适合人群

进阶学习者

相关阅读
  • 商务英语常用单词

      想要学好商务英语,就需要不断的去学习英语单词的用法,掌握更多的英语单词,有人在记忆生物英语单词的时候,总会遇到这样或者那样的问题,今天沪江小编为大家介绍商务英语常用单词,希望可以帮助到大家,   standard of living 生活标准,生活水平   purchasing power,buying power 购买力   scarcity 短缺   stagnation 停滞,萧条,不景气   underdevelopment 不发达   underdeveloped 不发达的   developing 发展中的   initial capital 创办资本   frozen capital 冻结资金   frozen assets 冻结资产   fixed assets 固定资产   real estate 不动产,房地产   circulating capital,working capital 流动资本   available capital 可用资产   capital goods 资本货物   reserve 准备金,储备金   calling up of capital 催缴资本   allocation of funds 资金分配   contribution of funds 资金捐献   working capital fund 周转基金   revolving fund 循环基金,周转性基金   contingency fund 意外开支,准备金   reserve fund 准备金   buffer fund 缓冲基金,平准基金   sinking fund 偿债基金   investment 投资,资产   investor 投资人   self-financing 自筹经费,经费自给   以上就是沪江小编为大家整理的商务英语常用单词,在职场中,商务英语的运用是十分的广泛的,如果你的商务英语能力不好,可以先英语,就需要不断的去学习英语单词的用法,掌握更多的英语单词,有人在记忆生物英语记住这些常用的单词应付,以后要好好的努力学习。

  • 强化训练英语听力的方法

    下书,用心听   有些人总是在最初阶段离不开书,要么在听之前浏览一遍,要么边听边看,认为这有助于理解。事实上,这种理解依赖于视觉帮助,而不是语音语调等信号,这不利于听力水平的提高。没有语音的影响,很难前进一步,这阻碍了信号和意义之间的直接联系。因此,大家不要有看书的念头,而应该专注于听懂材料的意义。   4.摆脱母语   英语美人的说话速度非常快,所以我们必须有快速的反应能力,直接用英语分析和理解材料的意思。如果在理解之前把英语翻译成母语,就很难跟上原来的速度,顾此失彼,不利于听力水平的提高。   以上就是沪江小编为大家带来的英语听力强化训练方法,如果想学好一门外语,就必须把加强听力训练,除了不断改进学习方法,学习还需要毅力,这些都是提高听力技能的必要条件。

  • 日语翻译考试的备考方法

            日语的翻译考试可是需要我们每个人好好的备考了,这个考试相比于英语

  • 英语四级翻译历年真题

    英语四级翻译是考验同学们中文和英文的语言功底,所以同学们应该认真对待。对于翻译

  • 英语口语对话怎么练习

    点了,这样日积月累,你肚子里的东西就多了起来。”不练,不写,手就生;多练,多写,熟就能生巧。   多思考:老舍先生说:“读一篇文章,读完要仔细想想。会写文章的人,他用一个字就能顶几个字,他会找一个顶合适的字来用。读文章的时候只念一念,不仔细想一想,是体会不到它的好处的。”读文章要想,写文章也要想,拿起笔就写,结果不是下笔千言,离题万里,就是写了几句就写不下去,只好“挤牙膏”,想一句,写一句,东拉西扯,这样的文章怎能写好呢?多思才能出智慧,多思考才能把文章写深刻,多联想才能把文章写生动。   多修改:修改是写作的重要一环。如果把写文章比作生产一种产品,那么,修改就是生产过程中必不可少的一道“工序”。有人说,好文章是改出来的,这话有道理。一篇文章,什么地方需要改,什么地方不需要改,要从实际出发,认真地把已经写出来的文章从立意、选材、篇章结构、语言文字、标点符号等多方面进行增、删、改,使文章更完美、更周密、更准确地反映客观实际。同学们初学写作文,更应该养成认真修改的习惯。   上述就是沪江小编对写好小学作文做出的指导方法,希望大家能够熟练掌握这些技巧,提升自己的写作能力。

  • 大学英语六级翻译逐句翻译策略

    放在动词之后;短语或从句作状语时,可放在被修饰部分之前或之后。 3.汉英叙事重心不同 汉语先叙事,然后表态或评论,以此来突出话题,这种句子被称为主题句。而英语则先表态或进行评论,而后再叙事,以突出主语。 4.强弱词语的顺序不同 表示感情色彩的轻重、强弱时,汉语将重的内容、强的词语放在前面;英语将语义轻的内容、弱的词语放在前面,基本原则是前轻后重,前简后繁。 除了上面的技巧以外,还要注意段落的衔接。段落的衔接是指段落中各部分在语法和词汇方面有关联,即段落的各个部分的排列和衔接要符合逻辑。汉语和英语在衔接手法上迥异。汉语常用省略(如主语和连接词)和重复的手段,依靠句与句之间内在的隐性逻辑关系体现段落的连贯;而英语则常用连接词(如连词、关系代词、关系副词)、替代词、指称语(如人称代词及相应的物主代词)、特有的冠词实现衔接,体现出段落内的语篇性。在汉译英时,要注意通过词的增补、替代等技巧把汉语的衔接习惯转英语六级考试中,段落翻译的难度比较大,这要求大家有过硬的英语基础知识,同时更需要掌握综合知识,尽管翻译化为英语的衔接习惯,这在前面讲到的“词的翻译”中已经有所谈及。 以上就是沪江的小编为大家整理的英语六级单句翻译的策略,只有把每个句子完美的翻译出来才能更好的去诠释整个段落的意思,按照上面的备考策略进行备考吧,相信大家都能够在短期内提高自己的翻译能力。最后沪江的小编预祝大家都能够在六级考试中顺利通过。

  • 新视野大学英语2课文翻译Unit1

    活在异国他乡的人无法避免的东西。当你在经历文化冲击的这四个阶段时,它似乎并不是一件有益的事。然而,当你完全适应了某一种新的文化时,你会更加充 分地喜爱这种文化的。你学会了如何和他人交流,而且你还了解了大量与自己不同文化背 景的人们的生活情况。此外,了解其他各种文化,以及懂得当你身处其中时如何去适应所英语课文和初高中的简直不是一个档次的,课文很长,难度很大,涉及的单词量很广,学习起来相当吃力。英语受到的冲击,可以帮助你更好地了解自己。 英语的学习不是突飞猛进的,而是一个循序渐进的过程,虽然同学们从小就接触英语,但毕竟英语不是母语,你想想除了英语课上说英语之外,下了课后你又有多少时间学习英语,当然,如果你充分掌握了课堂上学习的英语知识,相信你的基础一定很好,但是应对考试还需要付出很大的努力。  

  • 商务英语写作时间如何合理安排

    区内使用该技术和出售该产品的许可证;而后者则表示,许可方不得再把同样内容的使用许可证协议受该地域内的任何第三方,就连许可人自己也不得在该英语和普通的英语不同,难度颇大,也因此商务英语的含金量也比较高,但是想要轻松的通过商务英语地区使用该项技术(胡庚申,2001:154)。又如:anti-dumping measures (反倾销措施),quota-free products (非配额生产)investment in non-productive projects (非生产性投资),clearance sale (清仓削价销售),closed cargo (列入表定运费的货物)等等。   常使用缩略词   在商务英语翻译过程中所采用的译名、概念、术语等在任何时候都应保持统一。不允许将同一概念或术语随意变换译名,不统一的译名必然造成误解,使读者对译文不知所云。作为一名商务译者,对相关专业知识要有相当的了解,才不至于误译,给有关双方造成纠纷和损失。在翻译的过程中要注意正确使用商务专业术语,缩略语及出现在不同领域中的专业新词语。   以上就是沪江小编为大家整理的商务英语考试复习备考攻略,面对任何考试,都是需要进行充足的备考的,更不要说是含金量比较高的商务英语,如果你已经报名参加考试,那么从现在开始就要好好的复习。

  • 英语口语练习方法有哪些

    点法   即把课文中或段落中的重点词、句作为记忆支点,利用这些支点检索贮存脑中的文字,毫无差错地背出有关的文段。如背《岳阳楼记》:先抓住警句,作为记忆支点,理清文脉,有助于快速记诵。本文的警句是“先天下”二句,有此抱负才能“不以物喜,不以己悲”。背《陋室铭》:把第三句“斯是陋室,惟吾德馨”作为全文支点,再从三个层次理解记诵:(1)开头以类比方式点题——“陋室德馨”;(2)隐居生活:A.环境:苔痕……草色……;B.交往:谈笑……往来……;C.生活情趣:……调……阅……,无……无……;(3)类比作结:何陋之有?可见,支点法与层次串连法结合,会收到更好的记忆效果。   4、欣赏法   有些课文的段落荟萃了许多好词好句,我们常常为之陶醉。欣赏法则是在熟读课文后在字里行间寻觅优美词句,说出理由,感情朗读,相互交流,自赏共赏。如《爱莲说》、《春》、《听潮》等,分别圈画出有关好词佳句,通过听录音或看录像,及多次有声有色的朗读,形成记忆。   5、图画法   就是背诵课文时,凭借图画使课文的语言文字头脑回忆出来,边回忆作者怎样写雪景,及由雪景引出的对历代英雄的评论。有些诗词没有插图,我们都可以根据诗词内容与意境,自己动手画图配诗。如《望天门山》《江南春》《敕勒歌》《钱塘湖春行》等,我们都可以绘画出多幅图画,根据图回忆,图文结合,快速有趣地借图成诵。   6、比较法   即比较句式的特点进行记忆背诵。如背诵《白杨礼赞》第七段,抓住先抑后扬,先否定,再肯定,最后是四个排比反问句的句式特点。抑:没有……没有……也许……(否定句),如果……那么……(假设);扬:但是……更……它是……(先转折,又递进,然后肯定)。   当你……难道……难道……难道……难道……(第一句是肯定反问,后三句是否定反问,四个反问构成一组排比句群)。背《愚公移山》第三段则要比较对话双方的语气:智叟的话句句是嘲讽,愚公则先斥后驳。这样,从比较中折抓住了特点,背得快,记得牢,有效果。   沪江小编提醒大家都说好记性不如烂笔头,大家在背诵课文的时候最好进行默写,这样效果会更好。每个人都是从这个阶段过来的,千万不要觉得厌烦,因为可能这份记忆将会伴随你的一生,也许在你年老的时候也能张口就来。

  • 日语翻译发音方式大全

    提到范冰冰的时候,美国人直接说的是“Fan Bingbing”。当他们反复说着"Bingbing""Bingbing"的时候,小编表示很诧异!也许有时不用那么在意怎么用日语读中文名,那么纠结没英文名怎么办,直接用中文发音来称呼也许就会慢慢流行起来。 第四种:只音读自己的姓 这种读法可以用在工作中,有时在接触的同事和部门里,没有和自己姓氏相同的人,而且又是常见的姓氏,日本人可以直接用姓氏来称呼你,比如说「張さん」「高さん」等。在公司接听电话是,也可以说:「○○社の張(ちょう)です。」这样对方也能语的翻译最困难和复杂的就是我们日语的名字的发音,我们往往会发现我们在学习了我们日语知道是谁。 但是,这种方法不太适合一个办公室里有多个相同姓氏,或者日语音读相同的情况。比如中文的「高」、「江」、「黄」音读的话都是「こう」,这种方法可能会造成混淆。 四种方法就介绍到这里,可能第一种方法会更好一些,因为即考虑到了日文发音也顾忌到了中文发音,比较相近,容易借鉴和记忆。   以上的学习方法就是我们沪江网的老师根据我们广大的学员进行的综合分析出的,大家不知道我们沪江网的,或者不了解我们的沪江网的老师的教学。可以根据以上的讲解进行了解。如果大家想深入的学习我们可以来我们沪江网进行学习。