死抠原文的话,保证译出来的东西没人能懂。这时,必须跳出原文,充分发挥译者的创造力,这样才能做出既忠实原文,又通顺易懂的译文。这里给出参考译文:有人提议美国与日本签订协定,共同研制新一代FSX战斗机,但有人不赞同这样做,并向乔治·布什总统表示了强烈的反对意见。白宫开会进行了长时间的争论,但内阁成员意见相左,布什先生很难定夺。 此处,我们首先将第2句提前,放在句首,然后再用到转类的翻译方法来译第1句,将名词转类为动词。随后翻译第3句,这一句要和前面的拆离开来,成为独立的一句,并且用到转类手法,将名词转类为动词短语。最后翻译第4句,这一句要口译来帮助自己翻译一些很重要的英语。但是,在线口译有很多的麻烦,我们大家在找这些口译用到拆句,并且拆开的前后两句要符合汉语的因果逻辑关系。 再看一个汉译英的例子。原文:夺取这个胜利,已经是不要很久的时间和不要花费很大的气力了;巩固这个胜利,则是需要很久的时间和要花费很大的气力的事情。译文:To win this victory will not require much more time and effort, but to consolidate it will. 原文里重复出现的词语,译文没有重复,仅用一个will就替代了原文用二十多个词表达的意思。这就是跳出原文的神奇之处。
计入当期损益 B.与发行债务工具作为合并对价直接相关的交易费用,应计入债务工具的初始确认金额 C.与发行权益工具作为合并对价直接相关的交易费用,应计入当期损益 D.合并成本与合并对价账面价值之间的差额,应计入其他综合收益 【答案】AB 【解析】选项 C,与发行权益工具作为合并对价直接相关的交易费用,应冲减资本公积,资 本公积不足冲减的,调整留存收益;选项 D,合并成本与合并对价账面价值之间的差额,应计入资本公积,资本公积不足冲减的,调整留存收益。 2019年中级会计考试【全程班】 “基础+强化”助你通过中级职称考试! 查看折扣 2019中级会计考试【签约班】 考不过免费重读,助你通过中级会计考试! 查看折扣 2020年初级会计职称签约班【上财SIBFI名师】 上财SIBFI名师辅导,助您通关!(适合20-21年考季的零基础考生) 查看折扣 更多精彩: 今天,我发现了... 财务部不为人知的秘密! 会计们究竟在忙啥?做完会计后,我终于明白了...
人称代词、物主代词、指示代词、副代词等许多种。尤其要注意副代词,因为英语中没有这种说法。 如:Il dit beaucoup de raisons. Mais elle en doute. 根据douter这个动词跟De的用法,可千万不能用Le,La等。 (4)动词变位:根据句子语境,填写适当动词形式。如recevoir,要求变为过去分词,应写为recu.要记准动词变位,灵活运用,此题会结合各种时态考察学生动词变位运用情况。 大家都明确了吗?还想知道哪些外语知识,都可以来这里告诉我们,其实很多时候,我们可能是接触信息不够全面导致自己的复习也频繁地出现问题。来这里和更多的朋友一起学习,让你找到不一样的获取知识的方法,大家来看看吧!
凭你是谁,都不应该违反法律。 大伙儿无论有什么问题,都愿意找他谈。 不论困难有多大,也吓不倒他们。 群众的意见无论正确与 否,领导都应该认真听一听。 不管天气热不热,他总是穿这么多。 即使(即便),哪怕,就是,就算,纵使(selbst wenn; wenn auch …;auch wenn; gleich (egal)wenn...) 即使你不参加,我们也坚持干下去。 即使你给我许多钱,我 也不干这个工作。 哪怕工作到深夜,他都要抽出时间学习。就算他事先不知道,他也推不掉责任。 就是天怎么冷,他也不穿大衣。 这些内容大家都明确了吗?德语的学习还有很多知识内容,如果你正在备战考研,那么的内容可能对大家有所帮助,不管你是不是要参加考试,如果你开始学习德语就应该努力坚持下去,想要更好的掌握德语那专业的培训也可以帮助大家。
非你是个偏执狂。 五、性格驱动:你是一个愿意开放自己思想与别人交流的人吗?你敢于在公众场合下讲话吗?你做任何事都会不达目标誓不甘休吗?你是个完美主义者吗?你会去追求每个发音的完美吗?你会一遍一遍地去重复吗?你会强迫自己每天按时朗读,按时听写,按时放下其他的事物吗?是的,是每一天。离开了监督,你还会自觉学习吗? 学英语,先学会在公众场合下自由自信的中文表达。 结论:惰性,也是人的本性。即使当功利性的目标达成之后,你也会很快回归到从前的生活,很快又会把英语放下,很快又会陷入学与不学的纠结。 我教了十年口译,见识了各种学生,还单独收过两个学生。我感觉,所有技术性的问题都是可以解决的,但能够按我的要求去学习的人绝少。所以现在我最想说的是:在你决心学英语前,请认清自己:你是学英语的那块料吗?否则,就不要去浪费时间。相信我在沪江网校辅导的这些经验一定能够帮助你提升英语学习的效果。
全部涵盖。考试分两个阶段进行:第一阶段为笔试,包括阅读、写作和听力;第二阶段为口试。根据考试级别的不同,各部分考试的时间长短也有区别。 (以BEC高级为例) 人气指数: ★★★★ 实用指数:★★★★★ 难度指数:★★★★★ BEC其证书与商科挂钩,与普通英语考试有很大不同,如果你想学习可以来这里,BEC剑桥商务英语初级+中级+高级的阅读、写作、听力、口语全套资料,不论你是出于什么目的考BEC,是想作为职场敲门砖?还是提高英语,如果能将大学中一部分时间,用来复习BEC,这对于你自己的英语水平,是有很大帮助的!
或MED (medium)中等,中级的 25 M/V(merchant vessel)商船 26 S.S(steamship)船运 27 MT或M/T(metric ton)公吨 28 DOC (document)文件、单据 29 INT(international)国际的 30 P/L (packing list)装箱单、明细表 31 INV (invoice)发票 32 PCT (percent)百分比 33 REF (reference)参考、查价 34 EMS (express mail special)特快传递 35 STL.(style)式样
期限内,收购人不得撤销其收购要约。(P171、P172) 【知识点】要约收购 2019年中级会计考试【全程班】 “基础+强化”助你通过中级职称考试! 查看折扣 2019中级会计考试【签约班】 考不过免费重读,助你通过中级会计考试! 查看折扣 2020年初级会计职称签约班【上财SIBFI名师】 上财SIBFI名师辅导,助您通关!(适合20-21年考季的零基础考生) 查看折扣 更多精彩: 给员工发放交通费的会计处理!会计人必备技能! 新企业所得税法正式出炉!赶紧收藏
美国领事馆、移民局的来往信件,为美国律师安排日程及安排客户约见,在律师和其他员工、客人之间充当翻译,翻译客人的文件资料和信件,审核其他翻译人员的译稿,以及对客人提供咨询服务、协助美国律师分析案件、整理资料、草拟申诉信,为中国客户提供英语培训,为外国客户提供中文培训。 离职原因: 教育背景 毕业院校:广州大学外国语学院 最高学历:本科 获得学位: 文学学士毕业日期:2002-06-30 专 业 一:英语专 业 二: 起始年月终止年月学校(机构)所学专业获得证书证书编号 1998-09-012002-06-30广州大学外国语学院英语-- 语言能力 外语:英语 精通粤语水平:精通 其它外语能力: 国语水平:精通 工作能力及其他专长 先后通过专业英语四、八级考试,并通过国家三级翻译考试,有多年翻译工作经验,曾与美国律师一起工作2年,口语流利发音标准,熟悉法律英语,曾在专业翻译公司任职高级翻译,专门翻译各种合同、经济文书、公司章程、财务报表报告等,现口译,如果来制作自己的简历呢?今天沪江小编为大家整理了一篇英语口译任职华南区副总裁助理,协助副总裁处理日常事务及管理分公司(总经理)和各业务系统负责人。 个人特点:有高度责任感,严于自律,工作一丝不苟,能独立工作并注重团队合作精神,组织能力、协调能力、表达能力、适应能力、交际能力和学习能力优秀,性格乐观开朗、待人处事成熟有技巧。 以上就是今天分享的全部内容,是不是对你有帮助呢?更多精彩内容,请关注沪江网。
句话经常用来表达这样的意思:两个人都有责任!各打五十大板!一个巴掌拍不响! 3 drei drei Kreuze machen. 在胸口画三个十字,用来感恩厄运散去或幸运降临。 Aller guten Dinge sind drei. 好事成三。 nicht bis drei zählen können. 蠢!都数不到三应该没有别的词能形容了。 kaum drei Käse hoch sein. 还没三天奶酪高!形容很小的孩子。或者在对峙中形容别人“乳臭未干,毛未生齐”。 4 vier etwas unter vier Augen besprechen. 两个人秘密商谈,没有其他见证者。天知地知你知我知。 die eigene vier Wände. 属于自己的四面墙,类似于中国人在意的“头上的一片瓦”(似乎合起来才是一套整房子)。 5 fünf seine fünf Sinne zusammennehmen. 调动起五官,形容全神贯注。 Es ist fünf vor Zwölf! 来不及了快上车!要迟到了! sich etwas an den fünf Fingern abzählen können. 用五个指头都能数清楚的事情,形容很容易想到的事情。 6 sechs Setzen, Sechs! 在学校里,老师让某个同学起来回答问题,而他却什么都答不上来的时候,老师会略带戏谑和愤怒的说到:“坐下吧,啥都不会”。这个【6】表示考试分数不及格。 7 sieben ein Buch mit sieben Siegeln. 拥有上了七层封印的书。表示未知或完全无法理解的事情。 in sieben Sprachen schweigen. 闭口不言,什么意见都不发表。这个短语是形容以马利.康德的,他精通各种语言,但却是个沉默寡言的人。 ein Gesicht ziehen wie sieben Tage Regenwetter. 脸苦得好像下了七天的雨。 8 acht die Augen auf halb acht haben. 半闭着眼睛。很多人说这个描述跟8没有关系,这里不是时间上的七点半,而是“einer halben Acht”(注意力只有一半),也海中有人认为这个词是Achtern(船尾)的缩写,表示只有船尾的一半。我们还可以说“Die Hose auf halb acht tragen”(裤子没穿整齐)。这里到底跟8有没有关系呢?值得商榷。 学德语,起步真的很重要。在初期掌握正确标准的发音,培养良好的学习兴趣,奠定扎实的语法基础。起步越扎实,后面越轻松,进阶更容易。如果想更好地学习德语知识不妨来这里和大家一起学习,提升自己可不是说说而已,赶紧行动起来吧!