可能是主语,可能是状语,也有可能是宾语,然后紧接着就是谓语动词了,这一点和单句直陈式一致。在从句中,动词通常置于句末。 此外:如果谓语动词在句中同时支配一个第三格和一个第四格,且均为人称代词,则第四格人称代词置于第三格人称代词之前。 三、名词的性和单复数变化 德语的绝大多数名词都有性,所有有时记错了性也很正常,只是记得要及时地改过来。单词记忆时要把定冠词和名词连着读,如此记忆名词的性便也不难了,有些小窍门:外来词(如果一个名词以C作为词首,这个词一定是外来词,它的发音往往无规可循,需对照音标)表示职业或一类人时为阳性名词。在语义环境中,如果表示从事此类职业,或从属这个集合的对象是女性的话,会被用作为阴性名词。德语名词中的外来词,其单数第四格以及复数第一格、第四格的词尾有特殊变化,即加-(e)n,阳性名词词尾ismus,lismus表示“主义”。带有-ik -ie后缀的名词一般表示知识领域或学习专业。此类名词重音在词尾。 四、介词 介词是用以连接句子成分与成分之间的,它阶可以决定句中各个成分之间的并列、对立、伴随、引申甚至是从属等关系。正是出于这一点,介词才显得异常的重要。在这里我想说的是,因为德语中存在着大量的动介搭配组合,所以初学者需要从一开始就牢记所学过的动词与它可能的介词的搭配形。
如故。 원숭이도 나무에서 떨어질 때가 있다. 马失前蹄。(老虎也有打盹儿的时候。) 입에 쓴 약이 병에는 좋다. 良药苦口利于病。 누워서 떡먹기. 易如反掌。 우물 안 개구리. 井里之蛙。 호랑이도 제 말하면 온다. 说到曹操,曹操就到。 소귀에 경읽기. 对牛弹琴。 하나를 들으면 열을 안다. 听一知十。 급할 수록 돌아가라. 越急越拐过走。 돌다리도 두드려 보고 건너라. 石桥也要敲着走。 비온 뒤 땅 굳어진다. 雨后地实。 꿩 먹고 알 먹다. 吃了山鸡又吃蛋。(一箭双雕/一举两得) 눈을 감아 주다. 睁一只眼闭一只眼。 하늘의 별 따기. 难如登天。 식은 죽 먹기. 轻而易举。 가는 말이 고와야 오는 말이 곱다. 你说的话好听,听到的话也才会好听。(礼尚往来) 싼 게 비지떡. 便宜没好货。 걱정도 팔자다. 杞人忧天。 말이 씨가 된다. 一语成谶。 원숭이도 나무에서 떨어진다. 人有失手,马有失蹄。 울며 겨자 먹기. 哭着吃芥末。(勉为其难) 소 잃고 외양간 고친다. 亡羊补牢。 세 살 적 버릇 여든까지 간다. 江山易改,本性难移。 금강산도 식후경. 民以食为天。 등잔 밑이 어둡다. 灯下黑。 티끌 모아 태산. 聚沙成塔/积少成多。 고생 끝에 낙이 온다. 辛苦尽头乐会来。 윗물이 맑아야 아랫물이 맑다. 只有上面的水清下面的水才清。 발 없는 말이 천리 간다. 谣传千里。 上述内容大家记清楚了吗?除了这些之外还有很多俗语等着你去了解学习,所以大家千万不可以放松警惕哦!想要在考试中取得好成绩那是相当不容易的,不论什么考试,我们都要拼劲全力。沪江网校的韩语课程已经为大家准备好了。
要做的就是熟记要领,多加练习就可以了。 ▲小贴士 发音练习是通往成功之路的一个非常重要的基础环节,很多人讨厌枯燥的练习,导致发音基础没打好,甚至影响了学习的信心,这是得不偿失的。练好发音: 1.要张嘴。不张嘴,是学语言的大忌,这意味着从学韩语第一天起就注定你学的是哑巴韩语,克服腼腆,扔掉面子,是学好语言的第一步。真正外语学得好的人,没有一个是脸皮薄的。 2.悟+模仿。也就是体会发音要领,这不是单纯地记住,而是通过模仿练习,真正领悟到发音关键点的真谛。口形、舌位、音位,这些都是我们悟的对象,练习时要大声发音,可以对着镜子观察自己,记住老师示范的标准口形。 3结合单词、句子练发音。单纯地从嘴里迸出一个个音,时间长了,会厌烦。没关系,我们可以拿出新学的单词和课文来读。
学习韩语和学习英语是一样的,都是需要参加等级考试的,而且不同的学习阶段是需要参加不同的考试的。那么在面对不同阶
好写会话方式。写问答方式。 8. 把2、3个文章连接起来。 9. 利用规则动词、形容词造句后一定使用不规则动词、形容词也造句。 10. 想名词单词的时候不要只想单词、由把助词连接造文章。 11. 一天利用10钟左右想怎样用韩国语表达东西、行动、感觉等。 12. 韩国语不能用脑袋理解、而先熟练口语。 中级韩语学习方法: 1. 说话时使用已学的文章讲比较长文章。 2. 念的时候发音以外还想语调也边想边读。 3. 说话或者念的时候、偶尔录音好的反复听后改语调。 4. 有汉字或者外国语的单词时最好使用固有的韩国语。 5. 学会基本的韩语语法。韩语语法就象"人的骨架",是支撑你进一步学好韩语的基础。整理相适的文形、正确的理解意识的差别。 6. 与自己的母语相适、但韩国语不一样的表现的不用硬记它。而熟读。 7. 新闻报道和杂志等韩国语文章大声读。读后不知道的单词一定查辞典。 8. 读韩国语的文章、整理后给他人讲。 高级韩语学习方法: 1.反复练习写文章、反复比较难的文形、还有固有语、副词。 2.电视连续剧和电影录音后、反复的边看边跟着说。改变发音和语调。然后写电影的内容。 3.新闻报道和杂志等大声读。特别是正确的读
正对今后的发音),读完后,一个一个单词去理解,不懂就标注,放一边,再看整个句子,看好句子试着去理解,不能理解也放着,随后把标住的地方去查字典,这个基础上,再去理解句子,实在不懂或者碰到特定的短语句,一定要有人从旁解释,一句一句,一段一段,段和段之间都有联系,然后就是一片文章总的理解,完成了对整片文章的理解后,不看题目,自己给这篇文章想个题目,看看和原来的文章的题目有多少大的出入。 不断的以这样的步骤去看文章,这样的话,文章中出现过的单词会冲击你的单词量,文章中的文法就是平时用的文法,文章中的句形就是我们说话时候用的句形,听力也就跟着上去了。一定要完全的从日文的角度去考虑,不要从中文的角度,否则你说出来的全是只有中国人听的懂的日文。 以上就是沪江小编为大家分享的关于从日语初级进阶中级要具备什么条件的全部内容介绍,大家在日语培训学习之初一定要打牢基础。如果大家想要学习更多日语知识,赶快关注沪江网吧。
用到实际中去,通过应用也能巩固记忆,比如,常常找懂日语的人或日本人会话啦,看着身边外景用日语自说自话啦,还可在各种物品上写上日语的名称,常看常记。日语初学者不要怕别人笑话,要敢于去硬说,硬着头皮去尝试看些日剧,杂志,报纸等,既可提高兴趣又可加深对词汇的影响。大大提高听力水平。我们也可仿效列宁学外语的方法,“先由外文译成俄文,然后再把俄文译成外文。”进行日中,中日的对译。反复“对译”便于发现错误,在实际运用中巩固学过的单词。 学语法 日语是非常有规律的一个语言,它比较死板,初学时好像有许多规定,但越是有规定的东西,就越是死板固定,掌握后只有好记好学,为怎么这样说呢?因为日语语法句型内在中有许多规律和固定的死板的搭配套路。特别是句式句型的接续方法的把握,初学阶段掌握了这些套路,就能化繁为简,理顺头绪,轻易记住了。 日语的“句型”在考试中或在日常的运用中十分重要,我们必阶须要记住它使用的意义和接续方法。我们除了平时多做题,多背诵例句之外,从一些规律着手来记忆也是不失为一个好方法。任何东西熟能成巧,每天每天多练习多接触当然是不可缺少的。 以上就是沪江小编为大家带来的日语初级阶段语法和单词的学习技巧的全部内容介绍,感谢大家的阅读。同学们在日语培训学习之初,要寻求科学高效的学习方法,这样才能事半功倍。
很多同学在突破日语入门学习阶段之后就不知道如何继续往下学习了,由于难度的上升大家总觉得无法一下子接受太多知识所以会觉得进展的很慢,下面和沪江小编一起来学习一下日语基础打牢之后如何才能进阶。 ...
咬了,医生不让我吃。 重点句型 ---에게 + 被动型 惯用型,表示“被……” 예: 쥐는 고양이에게 잡혔다. 例:老鼠被猫捉到了。 同类句型 1. ---를/을 받다 与部分名词结合使用,表示“被……”。 예:결혼했냐는 질문을 받았어요. 例:别人问我是否已婚。 2. ---당하다 与动词结合使用,表示“被……”。 예:이번 일로 사기 당한 사담들이 많아요. 例:因为这件事而被骗的人很多。 3. ---되다 与一部分动词结合,表示“被……” 예:베이징이 멋지게 건설되었습니다. 例:北京建设得很美丽。 4. ---아/어/여 지다 与动词结合使用,表示“被……”。 예:이 연필은 글씨가 잘 써진다. 例:这支铅笔写字很漂亮。 二.表示使役和使役被动的基本句型 对话 가: 영수야, 동생에게 밥을 먹어 줘. A: 英淑啊,给妹妹喂饭。 나: 알았어요. B: 知道啦。 重点句型 1. ---가/이 ---을/를 + 使役动词 只用一个宾语表示被动。 예: 형이 동생을 울린다. 例:哥哥把弟弟弄哭了. 2. ---가/이 ---에게 ---을/를 + 使役动词 用直接宾语和间接宾语(通常是人)来表示使动。 예: 어머니는 아기에게 우유를 먹입니다. 例: 妈妈给孩子喂牛奶。 3. ---게 하다 表示“使……”,“让……”。 예:할머니께서 아이를 자게 하신다. 例:奶奶让孩子睡觉。 大家觉得这些内容有用吗?对你的韩语学习有帮助吗?如果你觉得有那就赶快收藏起来,平时也要好好去看去练,让自己熟悉知识点并且能够灵活运用。每一次的进步都不是偶然,都是我们努力得来。大家一起用勤奋与汗水浇灌成功吧!
高高)」「弟が(低高高高低)」 以此类推。 日语的高音节不能分在两处。即一个单词(包括后续的助词在内)中只能有“高低低”、“低高低”、及“低高高”等声调配置形式,而不可能出现类似“高低高”、“低高低高”或“高低高低”等声调配置。无论多长的单词,其声调配置都必须符合这个规律。 另外,当两个单词组成一个合成词时,第二个单词的第一个假名常常用重读。例如: 東京(とうきょう0)+大学(だいがく0)=東京大学(とうきょうだいがく⑤) (3)如何发出正确的声调 我们将汉语的发音用日语声调符号标注一下。 你会发现汉语一个词相较日语有许多升降变化。如果日语同样的单词,则是以下情况。 所以日本人说汉语显得呆板,是因为对于他们来说,声调的多次升降变化是个难点,不容易把握。而中国人学习日语,同样要注意升降,把握住重音。 很多人可能一下子不能消化这么多的声调规则。也可以先把规则抛在一边,直接跟读记忆单词,在掌握了一定量的单词之后,回过头再来复习声调的规则,理解和记忆起来会方便许多。无论是教材录音或是日剧综艺动漫,多听多读,同时对照书本内容进行确认,是很重要的。 以上就是沪江小编为大家带来的零基础入门学习阶段声调要着重掌握的全部内容介绍,感谢大家的阅读。总之,大家在学习日语这门语言切不可囫囵吞枣,必须把每一个知识点都学扎实学透彻了,这样的日语入门让你才算阶段往往不清楚情调怎么区分,这很正常,但持续这样肯定不行,零基础入门学习阶得上是高质量的,才能为以后更深层次的日语学习打下坚实的基础。