沪江slogan
课程推荐

大学水平直达CATTI笔译(三级+二级) 足不出户,享受堪比MTI的专业课程品质!

课程特色

配套词场 请假延期

适合人群

进阶学习者

相关阅读
  • 日语翻译学习培训中要注意的那些事

    随着日语翻译人员需求的增长,越来越多的人选择参加日语翻译培训,来提高自己的翻译水平。那么,在参加日语翻译学习和培训的过程中,要注意哪些方面呢?如何学习才可以取得事半功倍的效果呢?小编对日语翻译学习中可能遇到的一些问题进行了汇总,希望对您有所帮助! 1、过分追求速度 不要过分将就速度和效率,要花时间经常重复复习学过的内容。语言运用是一种技能,技能只能靠熟能生巧,要不断重复才会熟练,只有熟练了才会形成一种不加思索的技能。 2、过分依赖技巧 不要过分将就方法和技巧,要下真功夫。语言的运译人员需求的增长,越来越多的人选择参加日语翻译培训,来提高自己的翻译水平。那么,在参加日语翻译用是一种技能,而这种技能不是靠技巧能获得的。太讲究方法和技巧会被其占用很多的时间和精力,而对学习的内容本身投入较少的时间和精力,因此反而会影响学习的效果。 3、忽视试听训练 要重视听力训练。语言是有声的,我们对语言的感受首先是语言的声音作用于我们的大脑。如果不练习听力,只是默默的阅读和背单词,其结果是不仅听不懂别人讲外语,而且阅读水平也难以提高。 4、不能坚持 不要三天打鱼两天晒网,没有恒心,不能长期坚持学习。技能的额数联要有一个过程。在这个过程中会遇到各种困难,但不能向困难低头,要坚持不懈的反复学习,持之以恒。 5、学而不用 不要只学而不用。语言的实践性很强,如果只学不用,就永远也学不好。我们学语言的目的就是为了应用,要学会在用中学习,这样才能提高兴趣,达到好的学习效果。 在日语翻译学习中,一定要注意避免以上问题,只有掌握了正确的学习方法,才能取得事半功倍的效果哦!

  • bec中级培训班教你如何训练口语

    到你积极主动与人沟通的一面,充分体现你良好的沟通愿望和技巧,给考官留下非常好的印象。 如果你对题目毫无看法,当搭档问你的观点时,你可以说I agree with you., 然后用自己的话复述一下搭档的观点。也可以适当补充一下搭档的观点。这样也可以让考官看到你语言水平。 最后总结讨论结果。可以用以下表达: In conclusion,----- To sum up----- 切记:第三部分讨论大多数情况是考生观点互为补充,如果观点有分歧,就要有人妥协。因为如果双方都不妥协就不能达成一致,从而不能完成任务。所以学会妥协很重要。记住你们是合作的关系,不是竞争的关系,要顾全大局。 上级文中,都是一些bec考试中,获得好成绩的考生的一些经验之谈,这些方法都是经过了千锤百炼的,因此来说,也是相当的实用的,如果我们还在为bec中级口语的问题而烦恼,不凡按照这样的要求,进行一下bec中级口语训练吧。  

  • 少儿英语培训班怎么选

    有趣的英语口语教材来激发孩子的学习兴趣。   2、教师要选对   在一对一口语培训中,教师的重要作用不言而喻。因此,家长在选择教师时必须谨慎。   首先,外教是口语练习的最佳选择。因为无论是从发音的准确性和流利性,还是语言习惯的教学方面,外教有着其他教师无法比拟的优势。   其次,家长应该了解外籍教师的国籍。由于英式英语和美式英语在发音上略有不同,家长应该根据孩子未来的发展需要选择英式教师或是美式教师。   最后,许多家长往往忽视教师的年龄。但事实上,教师的年龄与孩子的年龄越接近,越容易打破教师和学生之间的沟通障碍。也将使学生在进行一对一口语练习时更自然,取得的效果也更佳。   3、环境要合适   教学环境是许多家长在选择培训机构时相对容易忽视的一点。但实际上,要创造一个良好的教学环境,学生才能充分参与到口语练习中去,使练习达到事半功倍的效果。   因此,最好不要选择环境比较嘈杂的口语中介机构。与此同时,家长应该多注意

  • 参加同声传译培训会获取哪些知识?

    不过是没有强到可以去做同传而已,所以糊弄这样客户其实是非常难的。有实力可以让客户来找你那么证书就已经变成次要的了。   5同传会卡壳吗?卡壳怎么办?   答:当然会卡壳啦,卡壳分不同的情形。   有的是技术上的原因讲者的话你听不到那你就要停下来,有的时候是专业性太强他讲的东西你根本就不懂,还有的时候是你听懂了但是中文不够好表达不出来……   但是一般有经验的同传你听不到他卡壳,从来不应该有说“I don’t konw that word means”(我不懂那个字是什么意思)。在做同传的时候语境和上下文更加重要,重要的是让这个会议正常的进行下去,而不应该让一个字把你卡住。   如果是没有听到可以放一些中性的词进去,而不要把自己的论断放进去。卡壳的情况翻译都会碰到,碰到之后就看你的技术能力和心理承受能力如何。   6语言天分不重要吗?如何判断是否有语言天分?   答:TED的演讲说到我们学习语言有两个误区,其中一个就有语言天分。 曾经有同学说:讲英语的口音特别严重是不是就是没有语言天分呢?   如果是口音的问题困扰了就更译不用担心,因为语言学家表明96%的人超过13岁是不能改变他们的口音的, 在有口音的情况下按照口译最重要的技能排序除了口音之外的所有技能都是可以练的。

  • 2017年上海沪江秋季日语中级口译培训

    一种语言可以为人生开启一条走廊。两种语言则会使这条人生走廊的沿途上处处开启大门。如果你用别人能理解的语言与对方谈话,那么谈话会进入对方的大脑。如果你用对方的语言与之谈话,那么谈话会进入对方的心里。掌握一门外语是重要的,也是必要的。 沪江秋季日语中级口译专门为需要优秀日语应用能力的学员打造,其教学重点不仅是语言,还有学习方法。 适合对象 1. 具有日语N1级(原能力考一级水平或一级以上)水平的学员; 2. 对口译感兴趣,未来期望从事该行业的学员; 3. 希望提高日语听说及口译技能,提升竞争力的上班族; 4. 想通过口译各科学习全面提高日语综合能力的学员; 5. 想要顺利通过上海外语口译证书考试(中级)的学员。 学习目标 1. 掌握时政、经济、国际合作、文化等相关知识,提高日语实际应用能力; 2. 提升阅读能力、听力、翻译、口译等各项技能; 3. 掌握必备的翻译技巧,避免翻译误区,综合培养日译汉、汉译日两方面能力; 4. 达到中级口译考试水平,顺利通过考试。 选择一个好的培训学校相当重要,给你提供全面的学习资料,让你掌握学习外语的方法,不仅节省了时间成本,还能提高效率,减少自身学习的盲目性,有专业的老师进行专门辅导,少走弯路,让成功来的更容易,不仅如此还能培养你在各个方面的学习能力。  

  • 德语培训之如何培养自己的精听

    语言很容易,不需要每天泡在里面,可以同时做许多事情。不仅练习听力,你的口语和写作水平也会同时提高,关键在于每天坚持20分钟。   当这种记录练习进行了一个月左右的时间,我们就可以进行泛听的练习了。泛听练习的方式就很多了。例如:听广播,或者看有中文或德文字幕的德语原版影片。如果你的听力还不够强,这是一种比较舒服的练习,重要的是,你通常都会有足够的兴趣坚持下去。最好德语电影配有德语字幕,在听德语的时候不要再看中文字幕,边听德语,边看德语原句,休息的时候也能潜移默化地学习。   别错过晚上和清晨的时间。夜深人静了,你会惊讶地发现你的听力要比白天好很多,好好利用这一时间吧,哪怕听15分钟都好。你睡醒了,如果你晚上没做恶梦,你的大脑便是“清洁”的,你的心情是愉快的,这时做听力往往精力会很集中,不容易分心,何不好好利用这一时段?   经常性的带着耳机听德语,时时都创造一种德语环境,让你的大脑习惯德语的语音,习惯德语的句子结构,就能听懂大段的德语了。初学阶段应该以“精听”为主,因为这对我们的发音也有极大的帮助。大家明确了吗?

  • 上海六级英语培训哪家好?

    学习此强化班课程,进一步巩固基础,确保学习效果。) 2、已具备六级复习基础并掌握六级考试大纲词汇,或已学完六级基础课程的六级备考学员。 3、适用于复习时间不够,技巧性欠缺,在短期内想迅速的提高成绩的学员。 课程内容:包含听力、阅读、翻译、写作四门课程。 课程优势: 大学英语考试是教育部主管的一项全国性的教学考试,其目的是对大学生的实际英语能力进行客观、准确的测量,为大学英语教学提供服务。大学英语六级考试不但信度高,而且效度高,能够反映我国大学生的英语水平,大学英语考试已经得到社会的承认,目前已经成为各级人事部门录用大学毕业生的标准之一,产级考生来说,怎样选择一个适合自己的培训生了一定的社会效益。 课程特色: 名师执教 有针对性的短期集中强化训练 内部自编资料重点突出,强化冲刺。 课程介绍: 分析历年考题,熟悉考试形式及流程 进一步应试能力,尤其是听力阅读等考试高分点,提高速度及准确率,相应考试技巧,灵活应对考试。 课 时:90课时 招生对象:准备参加大学英语六级考生。 选择还英语培训机构,你才能更大限度得提高你的英语成绩。

  • 高考语文培训:谨防文言文翻译的误区

    译生病,不能上朝复命。   二是结合语境,把握好人物与人物之间的关系,确认修辞现象,恰当翻译。考果能够判断出夹击的关键而又是少量的信息,可以保证题目完全做对。   误区9:不懂古代文化常识   【例10】项王按剑而跽,曰:“客何为者也?”(司马迁《鸿门宴》)   [误译]项王握住剑把站起来,大声问:“来客是什么人?”   [正译]项王握着剑把直起腰来,问道:“来客是干什么的?”   [分析与对策]古人席地而坐,而两膝着地,脚背朝下,臀部坐在脚后跟上。如果臀部

  • 北京日语培训学校关于翻译技巧的讲解

    件事我和你的观点不一样。/ このことについては僕は君と考えが違う。   二、注意关联词语的补充,例如假定形「ば」   汉语可以用关联词链接前后两句,而日语喜欢使用接续词或者是接续助词,所以在用日语翻译的时候一定要补充上关联词语。   例句:有什么困难,我们一定帮您解决。/ 何か困ったことがあれば、きっと何とかしましょう。   三、增加体言、指示代词等   当汉语的主语或者宾语由主谓短句构成的时候,译文中要增加形式体言   例句:他今天到北京是早已决定了的。/ 彼が今日北京に着くことは早くからきまっていた。   四、添加适当词汇,补充原译文中的隐含意思   例句:ところが、事実はまさにその逆である。ヨーロッパの現実から見るにせよ、ヨーロッパの歴史から見るにせよ、その結果はいずれも、この条約のある方がない方よりよいのではなく、悪いのだということを示しているだけである。/ 其实恰恰相反。无论从欧洲的现实或欧洲的历史经验来看,都只能说明,有这个条约比没有更坏,而不是更好。   观察下译文就可知道,所加的词不是那么随便加上的,而是限于能大致表明段与段之间的关系的词。所以译者如果能切实抓住文章的意义,体会到它的背景事实,就能在一定程度上做大胆的加译。   以上就是北京沪江日语培训班老师为大家分享的关于日语翻译技巧的相关内容,希望对大家高考日语翻译能力的提升发挥积极的作用,也希望大家能够选择沪江网校来作为自己日语学习的伴侣。

  • 在线英语培训的好处

    会有不同的班级需要上课,如果有学生缺课后,要单独进行补课,时间上就需要再安排,而这样的安排有时需要等上一周,有时甚至遥遥无期。而在线学习网站并不存在这样的问题! 二、学习门槛低,告别刮风下雨 去培训班的朋友们,一定都曾有顶着烈日,刮着大风,下着大雪赶路上课的日子。恶劣天气对于去上课的学生来说可谓是一项酷刑,不是学生不愿意上课,而是去一趟学校比上一堂课还要累。学校也不能因为突变的天气而取消上课,这也着实上许多学员叫苦不迭。 三、资源丰富,真人外教一对一  网络资源可谓是十分丰富,不仅有线下培训所没有的更多的外教老师,历年的学习资料、试题等等有关英语的教学资源都能在网上找到,而且这些资源往往都能够共享,你不必再买许多资料就能得到想要的试题,也不必进专门的院校就能得到名师的指点。只需上网,便能够共享这些原本独培训方式,一种是实体培训,一种是在线培训。不知有多少人参加过在线英语培训,是否知道在线英语培训有的资源。同时也可以创造一个交流学习氛围。 以上就是在线英语培训的好处,不知大家是否有兴趣在网上进行在线学习呢?希望上面的文字能够帮助到大家,祝大家身体健康,万事如意。