沪江slogan
课程推荐

大学英语六级高效备考班 陈文笠团队实力carry,助你过级!不过可申请免费重读

课程特色

适合人群

进阶学习者

相关阅读
  • 2016年英语四六级考试改革分析

    英语四六级时可能会产生2016年的英语四六级

  • 大学英语四六级作文考前训练的注意事项

    为了开放性的作文。这些变化都是要求考生对于作文能有一个全面地把握,对于开放性的作文来说没有了太多具体方向的明确文字提示,所以考生首先需要自己列好提纲、然后再根据提纲来进行文章的展开。 现在网上四六级作文的模板已是泛滥,所以单靠模板堆积出来的作文通常是很难得高分的。所以临近考试考生们应该开始动笔写作文了,至少也要两天写一篇,这样才能保证在考试的时候大家不会因为紧张等原学生用英语因而导致作文失利。现阶段在练习写作的时候一定要做到学会润色自己的文章,也就是能让自己写出的句式结构与模板的句式结构相互交融,没有明显的套用差异。 提高写作能力水平的一个有效方法就是改写,即对于已经写好的作文进行一定的句式及用词上的改写。一般情况下使用短语会比使用单词容易得分、使用各种从句容易得分、加入分词的使用容易得分、被动会比主动容易得分、特别强调句式容易得分、适当的使用插入语也比较容易得分。所以大家在写作文的时候可以有意识地多向这些方向靠近,只有紧扣主题、段落明晰,并且用词丰富的文章才更加容易得到高分。

  • 大学英语四六级考试或将成为历史

    划在2020年前逐步推出。“等级考试的建立将增强我国主要教育阶段英语考试的科学性、体系性、选择性,为学生外语能力的发展提供一个连贯有序的阶梯。”   此外,该等级考试标准还可一考多用,减少了重复考试,能满足教学评价、升学、就业等多种需求。   而新推出的国家英语能力等级考试,将会以中国英语能力等级量表为依据,各级考试连贯有序,在继承国内各英语考试优点的基础上,相关专家团队设计了分级分类的水平考试,可以满足不同教育阶段的不同需要,符合教育现代化的时代需求。   短评:国家英语考试关键要摆脱“应试味”   国家英语能力等级考试的出台,不仅要为英语考试建立一个统一的“标尺”,还应该给国人的英语学习方式带来更大的转变。众所周知,目前我国的英语教学基本是围绕应试,只大学共同举办的第二届语言测试与评价国际研讨会在浙江大学要能考高分即可,造成了很多“哑巴英语”“高分低能”现象。要改变这一现象,就要把英语教育从单纯的学校教育解放出来,少些“应试味”,使之成为一种面向公众的社会化教育。   国家英语能力等级考试的出现,正是这一改革的良好契机。它应当向所有人群开放,无论年龄、职业,想考就考,谁都可获得权威的水平评价。这尤其对那些已经从学校毕业的英语爱好者和应用者来说,具有相当积极的指导意义。除此而外,与等级考试对应的教育大纲也要与时俱进,应全面培养听说读写的综合运用能力,比如把现场演讲、日常会话、场景交际引入到口试中,或者考察邮件、公告等英语应用文写作,都不失为可探索六级的方向。

  • 如何击破英语四六级作文?

    四六级考试中最灵活的一类题型,很多考生在备考四六级作和翻译唯一,也是最有效的方法。 那么背写什么内容哪?答案是思路和表达。思路上文中已有论述,遣词和造句的表达方面应该紧密结合功能段落来背诵有效句式和用词。考生不必刻意追求适用难词,但可以将常见词汇稍作替换:如, exceedingly, extremely, intensely替换very;an army of/a great many/a host of 替换 a lot of;advancement 替换 development; positive, favorable, promising(有希望的), perfect, pleasurable, excellent

  • 英语四六级改革题型新变化与应对策略

    美人的逻辑思维。如果题材再生僻点,阅读的得分率就更低了。所以,我们多做阅读很大部分原因是为了让我们更快地熟悉英美思维方式。当然,掌握一些做题技巧在一定程度上也能提高阅读得分率,比如在题目中寻找关键词-回原文定位-精读重点句子。 翻译:在这次的改革中,翻译的比重大幅度提高。主英语四六级考试进行了局部的调整,调整之后四六级要是考察我们用英语来表达中国的历史、文化、经济、社会发展等的能力。从样题来看文字难度不是很大,但我们也不能保证哪一次就不会出一个让人措手不及的难题。对于翻译来说,即算是遇到不会翻的生词也不要慌张,要学着绕着弯走。这个词不会翻译,你可以换一种思路来解释这个词呀。不要怕你写的词太简单,只要意思到了,没有基本语法错误,及格分是肯定有的。平常在练习的时候,要注意有意识地累积词汇。翻译是苦工,不要想着能快速见成效。在平时我们可以多多阅读Chinadaily以及沪江等英文网站的双语读物,来提高自身的翻译水平。 无论是之前的多题多卷改革,还是这次的新题型变化,我们相信,这种变革都是朝着更好的方向发展。只要我们摆正心态,从容应对,相信同样难不倒我们!

  • 英语四六级作文备考经验

    以使文章更自 然、流畅。 三、背诵一些写作套路句,以便应急。 很多的考试专家在总结考试的经验时, 往往将一些现成的别人的经验作为应付考试的一种方法。笔者在教学实践中也认为这样的方法有可借鉴之处,一方面,能够减少因思考不充分而带来的“虎头蛇尾”的尴尬结局,另一方面,能够节省写作时间。 另外,在写作过程中,运用一些像比喻、夸张等修辞手法,不仅能够使文章倍感生动形象,还能够体现出“中西合璧”的特色。综上所言,在英语四六级考试中,按 照考纲的写作要求,注 意写作过程和方法的训练,围绕写作重点,掌握规律性,突出规范性,强化长期性,就一定能够帮助学生提高写作的技能。一篇优秀的作文,是需要平常时的词汇的 积累,优秀作文的积累等,掌握这些方法,再英语四六级对于有些考生来说或许很容易,但是对于有些考生来说,考几次都考不过,这个时候大写作,会容易很多呢。 四、制造语言亮点,彰显文章特色。 四六级作文一般有下面三种结构:说明文、议论文和应用文写作。说 明文主要可以分为阐述主题类型、利弊类型、原因结果类型、解决问题类型及谚语说明类型;议论文主要是就观点进行反驳类型的;应用文写作主要包括演讲词、求 职求学信、邀请信、感谢信和投诉信等。在每一种类型中写上一两句亮点语言,定会有意想不到的收获。

  • 四六级考试报名条件

    英语四六级考试报名时间安排,2017年6月大学英语四六级考试报名

  • 16年英语四六级作文真题

    place where you can learn to be independent. If you stay with your parents all the time, you will never truly grow up. To conclude, it’s a necessity for kids to go to school. It is a truth which should be well acknowledged that school can never be replaced by the phone. 二、听力:点击“2015年6月英语四级听力真题(MP3+试题

  • 英语四六级改革的应对措施

    变为社会化考试、分级计算成绩等等。牵一发而动全身,大学英语也不得不寻求应对的措施。马秋武院长认为,“改革究竟是减压还是增压很难说,一年多考的形式等于对考生的多次考验,与此同时,英语课程性质发生改变:由学业课程变为培训课程、人文素质教育开始远离外语教育。” 马秋武院长提出,在英语改革的推动下,高考的地位可能反而会上升。他还认为,“应用”和“应试”的关系不是简单的二选一,而是你中有我、我中有你的互动关系,“应试成绩是应用能力的部分体现”,现阶段“考试”仍将必要性地存在。他说,“应试并非洪水猛兽,也不是衡量应用能力的唯一标准。利用好应试手段可以有效促进应用能力的提高。面对应试中存在的部分不合理性,需要在内容和形式上进行改进,通过改进应试来体现更多应用。” 以“课改”推“考改”,探索大学英语“教与考”解决方案 如今,每年四六级考试人数已经超过900万,毫无疑问是大学生英语的利害考试。王长喜博士详细地介绍了大学英语四六级考试改革的方向,指出改革旨在构建更加科学、更能满足社会和学生需求的大学英语课程体系,还从学校办学、教师教学、学生学习三个维度,阐述了如何使改革服务于学校的办学目标、服务于院系专业需求、服务于学生个性发展需求,探讨了如何在大学英语教学过程中提高学生四六级考试成绩的解决方案。王长喜博士认为,在大学英语课时减少的普遍情况下,一方面要求老师们有效利用课堂时间、选取有针对性的四六级辅导材料来帮助学生提高四六级成绩,另一方面还需要老师们对学生的自主学习给予监控和指导。 外研社副社长谢文辉在会上说,“新的《大学英语教学指南》即将出台,本次“大学英语考试与课程设置及解决方案”研讨会搭建了大学英语教师交流新举措的平台,以更英语在人们生活和工作中越来越重要,英语四六级深入地探讨新形势下,通过大学英语考试类课程的有效设置来推动考试制度的改革。” 英语四六级考试越来越重要,大家也要重视起来,最后沪江的小编希望大家都能够好好备考,在四六级考试中一站而胜。

  • 面对英语四六级改革该如何备考?

    数字、大写、特殊符号;特别关注段落衔接句等。而这些方法技巧在大家单词关通过之后,可在真题的训练中逐渐获得。当然,老师们也会及时与大家分享并提供帮助。 翻译: 翻译部分,原单句汉译英调整为段落汉译英。翻译内容涉及中国的历史、文化、经济、社会发展等。四级长度为140-160个汉字;六级长度为180-200个汉字。 翻译部分所需的能力比较全面综合,所以无疑可以说是四六级中最难的题型,最易丢分。在国内各种考试中,翻译也是拉开考生分数档的一个题型。而段落汉译英最难的莫过于词语和句型的对等翻译,虽然不及翻译考试难,但对于广大不专门学习翻译的考生来讲,亦可谓难题一个。 备考建议: 这部分的重点依然是词汇,我这里指的是较为特殊的翻译类词汇,主英语四六级考试随着社会的需求而不断的改革,很多初次参加英语四六级要是一些和中国节日、历史事件、经济文化、旅游活动、社会发展等相关的词汇。这些词汇来源我个人推荐如下两种:1、上海市中高级口译系列之翻译教程。(四级买中级,六级买高级,网上可购)。2、每周至少精读一份Chinadaily的报纸或者每天阅读其网站。这份报纸的大部分内容确实超越了多数考生目前的实力,但是一些涉及到日常社会生活的词语,却是值得学习的。大家每天看看网站中头条新闻,配合相关中文新闻的背景,就可以学到很多表达。 通过对上面文章的阅读,相信大家对于英语四六级改革解析及样题介绍有了更好的了解,大家只要抱着一个平常的心态,将英语学习坚持到底,扎实好基础,做到以不变应万变,相信面对六级考试,大家都可以轻松六级的试卷结构、测试内容、测试题型、分值比例和考试时间如下表所示: 局部调整包括: 1、复合式听写部分取消8个单词3个句子的考查,改为10个单词和词组听写,分值不变; 2、快速阅读改为长篇阅读,放回到听力之后,变成段落句子匹配题,分值不变; 3、翻译部分由原单句汉译英调整为140-160的段落汉译英,分值比例提升到15%; 4、完形填空取消; 复合式听写: 官方公告上明确指出,原复合式听写调整为单词及词组听写,短文长度及难度不变。要求考生在听懂短文的基础上,用所听到的原文填写空缺的单词或词组,共10题。短文播放三遍。这个消息显然让听过我四六级听力课的同学们感到不适,因为听完课后你们最翘首以盼的复合听写句子竟然消失了,使得你们的浑身之所学瞬间没了用武之地,这种心情我很能理解。但客观地说,单从出题形式上讲,改革之后的题型的确比之前的句子在难度上有所降低。但不代表大家可以轻视,因为越是看似简单的题目越容易丢分。 改革后的听写题型较像目前国内的两大口译考试的笔试部分,一是上海市中高口,二是人事部三口。这两个考试含金量都不低,故四六级的改革初衷可见一斑。说它难度降低了,不是因为单词短语比长句子听起来简单(貌似简单,实易丢分),主要是因为文章仍然读三遍,再难的东西只要能听三遍都不是什么大事了,前提是单词关过了。如果像口译考试一样只读一遍,考生不仅要具备坚实的单词和短语基础,还要有扎实的短时记忆能力和速记能力。而四六级只需要有较为扎实的词汇功底。这些能力主要体现在:单词的掌握,不仅是看了认识的视觉词汇,更包括听后能迅速反应出来的听觉词汇能力以及快速记下并将所听单词拼写正确的能力。否则,在考场上听不出来或是下笔忘词的感受恐怕很让人心烦。 备考建议: 单词是硬道理,用什么记忆方法不是重点,关键是在短时间内快速的多次重复记忆,而且记忆单词的时间也不宜过长,2-3月为宜。在四六级考试的大纲词汇范围内,重点记忆名词、动词、形容词,以及大纲上与真题中反复出现的高频词和重点短语。记忆单词和短语时要看、读、听三者结合,遇到长难单词和真题中反复出现的常考词汇和短语,更要习惯在纸上动笔写一写。最后词汇的应用当然不能指望单词书上的例句,而是真题。通过反复做真题,揣摩出题思路、体会词语的实际用法,通过做题加深记忆印象。而听的时候,同音词、近音词、单复数、过去分词在听的时候都会是一个不小的挑战,因为这将涉及到语音的问题。所以有时间弹性的同学不妨每天花点时间(20分钟亦可)通过跟读和模仿标准的语音材料来提高自己的语音水平,并且每周至少抽出3-4天时间,每天30分钟坚定地进行听写练习,这样一来,前后不用半年,你的听力实力将足够你去应对任意一个听力考试。 长篇阅读: 官方公告明确指出,原快速阅读理解调整为长篇阅读理解,篇章长度和难度不变。篇章后附有10个句子,每句一题。每句所含的信息出自篇章的某一段落,要求考生找出与每句所含信息相匹配的段落。有的段落可能对应两题,有的段落可能不对应任何一题。这个题型会让很多人不由自主地想到考研英语新题型和雅思阅读,虽各不同,但有通点。难点在于陷阱设计较好,迷惑性强。尤其注意上文中的这一句"有的段落可能对应两题,有的段落可能不对应任何一题。"从样卷来看,四级中此题为9段,后有10题,这意味着必有一段对应两题;而六级共15段,对应10题,这意味着必有5题是干扰段。时间方面还是较为紧张(因为四六级考试强调的依然是速度),选词+段落+精读,共40分钟,而此新题大约10分钟。时间短,题量大,除了阅读基本功,相应的技巧和训练亦不可少。 备考建议: 首先保证词汇功底,前文已述。除词汇基础之外,还应掌握一些阅读方法和技巧。比如,段落首尾句作为重点信息处理;特殊信号词在段落和题目中的对应,如数字、大写、特殊符号;特别关注段落衔接句等。而这些方法技巧在大家单词关通过之后,可在真题的训练中逐渐获得。当然,老师们也会及时与大家分享并提供帮助。 翻译: 翻译部分,原单句汉译英调整为段落汉译英。翻译内容涉及中国的历史、文化、经济、社会发展等。四级长度为140-160个汉字;六级长度为180-200个汉字。 翻译部分所需的能力比较全面综合,所以无疑可以说是四六级中最难的题型,最易丢分。在国内各种考试中,翻译也是拉开考生分数档的一个题型。而段落汉译英最难的莫过于词语和句型的对等翻译,虽然不及翻译考试难,但对于广大不专门学习翻译的考生来讲,亦可谓难题一个。 备考建议: 这部分的重点依然是词汇,我这里指的是较为特殊的翻译类词汇,主要是一些和中国节日、历史事件、经济文化、旅游活动、社会发展等相关的词汇。这些词汇来源我个人推荐如下两种:1、上海市中高级口译系列之翻译教程。(四级买中级,六级买高级,网上可购)。2、每周至少精读一份Chinadaily的报纸或者每天阅读其网站。这份报纸的大部分内容确实超越了多数考生目前的实力,但是一些涉及到日常社会生活的词语,却是值得学习的。大家每天看看网站中头条新闻,配合相关中文新闻的背景,就可以学到很多表达。 通过对上面文章的阅读,相信大家对于英语四六级改革解析及样题介绍有了更好的了解,大家只要抱着一个平常的心态,将英语学习坚持到底,扎实好基础,做到以不变应万变,相信面对六级应对。