合格证书》,为社会培养了大批外语人才。 上海外语口译考试官网是由上海市高校浦东继续教育中心开发,经由市政府领导牵头,市委组织部、市人事局、市教委、市成教委组成的上海紧缺人才培训工程联席会议办公室审核确认。 考生可以在上海市外语口译证书考试官方网上进行网上报名。网上报名时间需每年的5月和11月在网上查询确认,要注意的是,网上报名的考生只能在上海地区参加口译笔试考试。目前上海市外语口译证书考试在非上海地区的报名点在逐渐增多。 上海口译官网的设立是广大考生的福音,也希望更多的考生朋友们可以通过上海口译官网来帮助自己来顺利通过口译考试,祝福广大考生们!
口译是英语学习者最终追求的目标,口译考试也是英语等级考试中最重要的一关了。对于全国性的大型考试,在考试译官网最近公布关于英语口译考试信息,大家可以登录官网进行浏览,注意有关事项,特别是报名条件以及报名时间。我帮大家浏览并且大致摘抄信息内容,供大家阅读。 上海市外语口译证书考试报名点及考点 上海市外语口译证书考试每年举行两次,英语高级口译、英语中级口译、日语中级口译笔试在每年3月中旬和9月中旬的一个星期六或星期日举行;日语高级口译口试、英语口译基础能力考试(笔试+口试)在每年4月上旬、10月上旬的一个星期六或星期日举行。日语高级口译口试、英语口译基础能力考试(笔试+口试)考场均设在上海。 考生参加外省市考点考试,必须到考点所在城市报名点报名,每年报名日期为6月20日-26日、12月20日-26日。 一、上海地区报名点和考点: (一)报名点: 1、英语高级口译、英语中级口译、日语中级口译的笔试,英语口译基础能力考试(笔试+口试)及日语高级、中级口译口试全部采取在网上报名,网址:。 2、英语高级口译和英语中级口译口试报名点:上海外国语大学继续教育学院 地址:大连西路550号三号楼,联系电话:65422405 (二)考点: 1、笔试考点: (1
面的双语互译能力和水平的认定。那么作为参试人员,一定要具有比较高的素质与素养,当时这与平时的文化知识积累是分不开的,不过只有知道了自己的问题所在,才能对症下药,更好的改正,下面是CATTI口译中汉译英比较常见的问题,供大家参考,望大家有则改之无则加勉。 1.英语基本功不扎实。例如主谓语不一致,名词单复数混淆,时态、语态、动宾搭配、冠词、介词使用上存在问题。尤其是一般现在时中,第三人称单数错误非常常见,例如every countries ,China have 。 2.句子结构理解不准确,语言不流畅,原文理解不准确。 3.背景知识欠缺,有些考生对时事、新闻、社会热点问题不关心,对试译专业资格(水平)考试”(China Accreditation Test for Translators and Interpreters —CATTI )是对参试人员口译或笔译方面的双语互译能力和水平的认定。那么作为参试题中的一些基本概念理解有误,导致译文不准确。例如气候变化、生态文明、以人文本、全面协调可持续发展、资源节约、环境友好型社会、低碳经济、循环经济等等术语,不知道如何使用英语表达,这就是因为平时缺少对热点问题的关注。 4.有些考生在平时的语言应用中缺乏语篇理解训练,对书面英语和口语表达混淆不清。 5.无主句处理不好,如:第一,要......第二,要......三,要......等句子,汉语无主语,但汉译英时,要加
2017年的德福考试时间你都了解了吗?,知道了时间才能根据时间备考,才能更有计划的复习,选择合适的德福考试班。 2017年中国大陆总共有3次德福考试,分为别:2017.3.25 ,2017.7.8 ,2017.11.4 。 大家除了可以在中国大陆考试外,大家不妨选择香港、台湾或者其他国家的。例如韩国、日本、越南、柬埔寨、泰国、马来西亚等,不仅一年有6次考试,还可以去旅个游,而且报名没有中国大陆这么激烈。 德福世界范围的报名以及考试时间: 考试时间 报名时间 2017.2.14 2016.11.22 2017.4.26 2017.3.1 2017.6.14 2017.4.19 2017.7.19 2017.5.24 2017.9.20 2017.7.26 2017.11.16 2017.9.21
译中所介绍的阅读技巧不仅对此考试,对其它考试中的阅读也很有帮助,譬如能力考阅读题等。学完这11讲之后,便可通过做下篇16课中的阅读把这些理论知识运用于实践中。同样要注意归纳题。书中有提供归纳技巧。 ●翻译(80分) 翻译这本教材量是很大的、不过我还是全部过了一遍。没必要把里面的每一句例句都背出来。而是要在理解的基础上学之技巧以及翻译方法。 上次考试中翻译题不是很难,专业性很强的或是难词也基本没有。不过有几句句子很长。平时多动笔写写,加强语言组织能力。不会的单词可以用一些已知词语或近义词进行替代。另外还要注意中日文在语体及文化上的差异而产生的翻译不同。
证+实操【上财SIBFI双考季班】 基础实操+初级会计职称 查看折扣 初级会计职称考试【上财SIBFI名师双考季班】 初级会计职称+管理会计师 查看折扣 更多精彩: 2018年后半年职业资格考试时间表 千万不要错过2018年继续教育时间 口诀记忆账户记账规则 零基础考中级?这有一份超全的备考攻略! 中级会计师简介
考试中,翻译题型都是常考常见的,你的英译汉或汉译英能力如何呢?在大学英语四六级考试中,翻译
北京市 :3月25日 浙江省: 3月25日,补报名3月27日 甘肃省:3月25日,无补报名 天津市:3月25日 补报名时间:3月28日 黑龙江省:3月24日 最后提醒广大考生们!2019年中级考试报名即将结束,请广大考生们尽快报名,一旦错过将浪费一年时间。以报名的考生们请抓紧备考。 2019年中级会计考试【全程班】 基础实操+初级会计职称 查看折扣 2019中级会计考试【签约班】 学完重读 查看折扣 初级会计职称考试【上财SIBFI名师签约双考季班】 2019【初级会计实务】 查看折扣 更多精彩: 2019年可以报销2018年发票吗?刚刚!官方回复了! 公司注销,转让这个,或许你还能收益! 新消息!会计师事务所2018年度报备工作即将展开
本是固化的,做题都有专门的技巧,课程里也讲的很详细了,按技巧实操几次大致就掌握做题规律了。 利用碎片时间每周做一套真题,对答案看讲解部分依然时候跳过正确的,不过老师讲解做题技巧的时候还是需要听一下的。除了最后一套真题,考前一天用完整的时间做,联系下手感之外,其他的都可以用碎片时间分解做掉。 每课上完必须整理笔记。原则上,就算这样的速成,一个月能用来复习的时间也很少,我当时一天只睡6小时,几乎榨干了每一分钟能用的时间,依然也没考试有很多种,最主要的还是日语等级测试。对于日语等级测试,很多人想考但又不知道怎么考高分,下面是沪江日语培训小编整理的日语等级考试经验,希望对你有所帮助。 日语等级考试经验 专项部分的顺序是是词汇,语法,阅读,听力,很循序渐进又不会枯燥的顺序,不过我不是完全按照这个顺序的。 先搞定所有的词汇课。单元1、3、7、8的第一课都是词汇,上完可以解锁后面的课程,这4个先上掉,然后在上别的课的时候就可以顺便背单词了。之后也是能上词汇的优先上词汇,在所有复习课里,词汇我是第一个刷完的。刷完之后,每天都要复习,不同的词汇策略也不一样,所有的汉语词汇看到眼熟就行,反正大部分是汉字,读音和意思猜总能猜吧。重点是动词和副词,要记意思、训读、搭配和词性,这部分要下功夫,做题的时候你会觉得很值得。至于外来词,基本上英语好一些的这个都不是问题吧。词汇量是N1的基础,尤其是词汇和听力里面,切记切记! 因为时间紧迫,语法到后期来不及刷,但保证了书上第一部分各种关系的语法和例句课程听完,然后自己手动浏览了书本上的第二部分,语法不撸过一遍,文法和阅读这里一定会死得很惨。 听力和阅读,利用碎片时间刷。这两部分讲解都是一段一段独立的,而且主要靠多练,所以利用上厕所,挤公交各种碎片时间练习,记住作对的题目不要听讲解了直接跳过,错的部分要认真听,这样基本上是可以花一半的时间学完一节课。刷这两块课程的顺序,依然是优先考虑上完后能不能解锁下一个词汇课为判断依据。此外,这两部分的题型基本是固化的,做题都有专门的技巧,课程里也讲的很详细了,按技巧实操几次大致就掌握做题规律了。 利用碎片时间每周做一套真题,对答案看讲解部分依然时候跳过正确的,不过老师讲解做题技巧的时候还是需要听一下的。除了最后一套真题,考前一天用完整的时间做,联系下手感之外,其他的都可以用碎片时间分解做掉。 每课上完必须整理笔记。原则上,就算这样的速成,一个月能用来复习的时间也很少,我当时一天只睡6小时,几乎榨干了每一分钟能用的时间,依然也没学完所有复习课,所以重点不在于你学了多少课,而是学完后吸收进去多少,如果时间不够,宁可牺牲数量,也要保证质量。 以上就是沪江日语培训小编为大家带来的日语等级考试经验,最后建议大家准备一本难度适中的日语练习教材,在考前做几套这样的试题,一是保证自己基础的知识点都能拿到分数,二是通过这些试题为自己建立信心,争取以最好的状态迎接日语等级考试。
分为15分,分为五个档次:14分档(13-15分)、11分档(10-12分)、8分档(7-9分)、5分档(4-6分)和2分档(1-3分)。四级和六级均采用相同的档次描述。每次阅卷时,参照档次描述分别确定当次考试四级和六级各档次的评分样卷。阅卷员经过培训后参照评分样卷对考生的翻译答卷进行评分。 13-15分:译文准确表达了原文的意思。用词贴切,行文流畅,基本上无语言错误,仅有个别小错。 10-12分:译文基本上表达了原文的意思。文字通顺、连贯,无重大语言错误。 7-9分:译文勉强表达了原文的意思。用词欠准确,语言错误相当多,其中有些是严重语言错误。 4-6分:译文仅表达了一小部分原文的意思。用词不译试题所呈现的是一个或几个汉语段落,六级的试题内容难度略高于四级。要求考生在规定的时间内将汉语段落译准确,有相当多的严重语言错误。 1-3分:译文支离破碎。除个别词语或句子,绝大部分文字没有表达原文意思。 0分:未作答,或只有几个孤立的词,或译文与原文毫不相关。 关于四六级考试,是大学学习生活中不能躲开的经历。既然不可避免,那就正面对抗。不要想着有多少次通过的机会,尽自己最大的努力。无论是其中的什么题型,都要谨慎对待。沪江网的四六级课程,针对当下热点,学生学习难点,帮助大家提高英语能力。