看你写的东东,不仅仅是那些拼写和语法错误,还有那些无意义的词,混乱的结构,和让人搞不懂的句子。修改的目标是:更清晰,更直接,更鲜活。 20、简明扼要: 这是你在修改的过程中,最重要的一件事情。一句句,一段段的修改,把无关主题的统统都删掉。一个短句比一段冗长的废话更具说服力,大白话比晦涩的专业术语更受欢迎。记得:简单就是力量。 在高考中一分之差就可能导致失败,对于语文作文这个特大分值的题目,如何攻克,这需要大家好好去思考。有人把作文视为洪水猛兽,那么作文也不语文作文在整个语会把你当成朋友。沪江网校开设了专门的作文辅导课程,帮助那些在作文上还不太自信的学生。
接法(直接理解)、排除法(选项逆推)等,少从头到尾死算。选择题是只考虑结果而不考虑中间过程的题型,要始终本着“少算少错,多算多错”的道理,加大理解分析判断等比例做题,这样不仅可以提高选择题的准确率,也能大量缩短考试时间,即达到短期内提升成绩的目的,也达到提高做题速度的目的。 中等题和简单题要总结做题过程的思维和解答步骤,即使是不同的题型,在解题思路上有太多的相似点。把这些相似点总结出来,你会发现可以应用到各个题型。如理综的物理,几乎都是按照题目表述的步骤罗列表达式,然后联立求解即可得出结论。如数学除了排列组合,其他题只要你能正确的用式子或未知数表达出题意,通过补充题目和所求差距,或寻找问题成立的前提条件(正向推导和逆向推导),都能够把试题拿下。 以上就是沪江小编教高考生提高做题速度技巧和备考技巧的内容,大家一定要掌握这些要领,把学到的内容消化掉,这样对以后的考试提分有很大的帮助。
在许多考试,尤其是高考中,英语作文有许多都是提纲型的。也就是说,试卷中已经给出了作文的提纲,需要大家根据提纲写出作文来。今天沪江小编就为大家介绍老师们推荐的提纲型作文的写作方法,包括研究提纲,确定主题句,展开内容,最后在进行修改等,希望对大家有所帮助。 高考英语之提纲题型写作 ① 认真研究所给提纲。 考生要注意领会提纲的含义,不要遗漏提纲要点或错误理解提纲的意思。 ② 确定各段的主题句。 考生应根据所给提纲写出各段的主题句,合格的主题句应具备以下四个要点: •意义完整。主题句结构要完整,即结构符合语法规则;意义要完整,即主题句是一个符 合逻辑的完整命题。 •表意清晰。主题句要清晰明确,不使用意思含混的词或句子。 •内容具体。主题句的内容要明确具体,否则不利于段落的扩展。 •用词贴切。主题句一定要用词准确,简明达意,使段落的拓展有一个良好的基础。 ③ 逐步展开段落。 段落写作应围绕自己列好的主题句进行,在写作过程中可稍加调整。 ④ 检查与修改。 检查考题所给提纲是否准确且完整地被表达于文章之中,如有偏差,应做相应的修改。 上述沪江小编分享的高考英语提纲类作文怎么写的内容就介绍到这里了,希望可以帮助大家提升写作的能力和效果,写出更优秀的作品来。
英语作文的书写类似于语文作文,在格式要求都满足的情况下,考官主要考察考生们的英语素养,即对英语
英语发音非常丰富,英语的味道在于语要给大家分享如何说一口地道的英语口语,希望对你们有帮助。 英语发音不地道的根本原因是缺乏严格有效的训练。无论是阅读课本、跟着磁带读还是跟着老师都,有些人从来没有真正发现自身的错误。相反,一遍又一遍地重复这些错误,强化自己的错误,形成一个恶性循环。 北京外国语大学,英语系的美国教授告诉记者,其实想说真正的美式英语或英式英语并不困难,对于中国人的发音问题,关键是要花一些时间在语音方面下功夫,把毛病找出来并加以改正,否则他们的英语口语永远摆脱不了中国味。 英语发音非常丰富,英语的味道在于语音的抑扬顿挫,在于元音的极度夸张和用腹部说话,而中国人说英语的常见问题是用喉咙发音代替鼻子和腹腔发音。 因此说英语往往声音扁平,句子生硬,没有节奏感。此外,很多中国人元音发音不正确,辅音的发音也有问题,如thank和there中“th”的音有许多中国人都会说错。 在学习英语的过程中,知道自己的问题远远不够,还需要花很大的努力去摆脱它。最基本的方法是多听、多读、多练。根据介绍,虽然学习一门语言需要一定的天赋,但更多的是在练习。 有一个中国学生从来没有在美国生活过,但是他能说一口地道的英语。诀窍就是每天听收音机,听录音,看原版英文电影,在多听的基础上进行模仿练习,并尽量应用到日常生活中
语
真地听着他的发言,不然当考官突然让我接下话题时,我就可能不知道自己该说些什么了。 学会解释开放性问题 要学会对问题进行开放性解释,不要只给出简单的答案。这个也许是个很个人的问题,是个习惯问题。但考试是有时间限定的,老师也许会示意你做进一步阐述,所以见到问题的时候就应该有比较完善的,综合各方面因素的理解。 但不要给出让人过于吃惊的回答,尤其不要拿出新生代人物对一切都毫不在乎的态度,最好是表现得成熟一点,有条理,有逻辑,有道理。因为大家都是接受过高等教育的人,不要在一些简单问英语考试都开始注重口语,很多大学生在备考英语四级的时候都不知道该如何提高自己的英语口语题上显得幼稚和无知。 如果你的基础实在太差,沪江小编建议你参加洛基在线英语培训课程,带你短期内突破口语学习障碍。有时候自学也要看学习时间、精力以及学习力、自制力各个方面因素的平衡哦。如果自学对你来说效果不明显,你又不想花钱学英语,你也可以选择洛基免费课。每周一次,不花钱也能学英语。
非常流行。 I:那么,后一个问题,你英语口语对话来应对平时的工作和生活?英语对话能使人在短的时间内学会实用的会话,今天沪江英语想做翻译吗? A:是的,我非常乐意。 I:好的!你下个月可以工作吗? A:你意思是我通过了考试? I:是的,你就是我们想要找的人。 A:谢谢。下个月我会准时来这上班的。 以上就是沪江英语培训小编为大家分享的关于英语简单面试对话的内容,总之,大家只有不断的练习才能快速提高英语听说能力,从实用的角度出来,真正让学英语为生活服务,达到学以致用才是学习的目的。
关联的词义是很常见的,如果生搬硬套的话,译出的内容往往语意不清,甚至导致误解。在这种情况下,需要根据上下文和逻辑关系,从该词固有基本含义出发,进一步加以引伸。例如: The arrivals do not conform to the sample. 如果将arrival这个词的词义直接放入译文,显然不能正确表达原文的意义,所以需要进一步的引申。 四、词量增减 在商务英语翻译实践的过程中,另一个很重要的翻译技巧就是词量增减。翻译过程中要根据原文中上下文的意思、逻辑关系以及译文语言句法的特点与表达习惯,在翻译时有时增加一些原文中没有出现但实际内容已包含词,或者减去原文虽有但译文语言表达用不着词。 1.增词 根据上下文的意思,整理提供可增加动词、形容词、名词或别词类,但在什么时候增加什么样词,才能恰到好处,而不超出一定界限,则需要在长期的翻译过程中实践和积累。如: All cash bonus shall be subject to income tax. 所有现金红利,均须缴纳所得税。(根据汉语行文习惯,增加动词) 2.减词 减词译法可英语在职场上的应用已经很普遍了,但是翻译的实用性也是非常的高的,那么商务英语以使译文言简意赅,改变翻译中逐字翻译所造成的累赘、拖沓或不符合行文习惯,甚至产生歧义的现象。如: On condition that you sign this receipt, I will pay the money. 你在收据上签字,我就付款。 以上就是沪江小编为大家整理的商务英语翻译技巧,很多人在做翻译的时候没有考虑到语法,都是直译,翻译出现的内容总是奇奇怪怪,其实在翻译的时候只要掌握了技巧,翻译也是非常的简单。
就是中国人和美国人在时间描述上的巨大差别。 第三,要学会使用重要的美国习语。 不容易学、易造成理解困惑的东西就是“习语”。比如北京人说盖了帽儿了,外国人很难理解,这英语的主要目的是为了能够与人交流,如果你学的是哑巴英语,学习也就失去了意义,但是国内有很多人的口语就是习语。所以和美国人交流时,能适当地运用美国习语,他马上就会觉得很亲切,也很爱和你交流。那么什么是习语?就是每个单词你都认识,但把它们组合在一起,你就不知道是什么意思了。 第四,学会两种语言的传译能力。 这是衡量口语水平的一个最重要标准。因为英语不是我们的母语,我们天生就有自己的母语。很多人都认为学好外语必须丢掉自己的母语,这是不对的。 第五,要有猜测能力。 为什么美国人和美国人、中国人和中国人之间交流很少产生歧义?就是因为他们之间能“猜测”。我们的教学不提