象是,很多人学了十几年英语却从来没有用过,用到英语的地方就是参加英语考试。“用”其实是最好的学习方法。《饮食男女》中有一句台词“人生不能像做菜,要等所英语口语都是为了在工作上面跟人进行交流的,如果我们能在真实的场景练习,不仅仅会对我们的口语有帮助,自己的肢体语有的材料都准备好了才下锅”,用英语也是如此,英语这项技能并不是一定要学好到一定程度才可以使用的。甚至,从一开始就应该直接使用。 无论是读报纸,还是看小说,抑或听歌看电影看电视,看访谈节目或者脱口秀,这些都是在“用”英语。 用英语的过程也能极大增强学英语的乐趣和信心,语言只是一种工具,而工具是越用越顺手的。用英语是一种实践,任何事情只有实践了才可能真正深入;所以,脱离实践的“学”从来只能是纸上谈兵。学以致用,用以促学。不要把你的英文束之高阁,尝试着去使用它。 7. 最简单的模仿开始 看电影
题中任选一个进行一分钟的阐述,在阐述之前有一分钟进行准备,可以做笔记。另一考生认真听取对方阐述(可以作笔记),并在对方阐述完毕后,提问其英语考试的阶段中,很多考生最担心的的就是考试中的口语部分。尤其对于平时很少开口说英语一到两个问题,对方给予回答。 本项考试的目的是:考官借助考生对自选观点话题的解释与阐述,考察考生的英语语言组织能力(包括个人意见、观点的提出、表达、解释和结论)。同时附带考察考生的发音,语法和用词。 第三项 问题的讨论和解决 本项考试的时间:7分钟左右 本项考试的形式:每个考生得到相同的文字资料,按照
英语口语,写作在英语的日常使用中占据着较高的比重,口语部分往往又是人们容易忽略的部分,因此,备考要细致,考试时的一些细节也要引起考生注意,以下是沪江小编为大家整理的怎样备考英语六级口语的相关内容。 1、单词和短语是口语的基础 想要说出一口流利的口语必须具备一定的单词量和短语量。因此,务必在考试前3个月到半年开始注重单词积累。给自己制定一个每天的单词和固定短语背诵计划,比如每天背诵20个新单词、5个固定短语搭配。 可以利用百词斩、扇贝单词等app来记忆单词,好用高效。 2、加强对听力的训练 如果你连老师的问题都无法听懂,那就不可能做出高分回答。建议在考前3个月到半年强化对听力的训练。比如每天精听一段场景对话或者简短的新闻报道,力求听懂每个词。睡前也可以听听优英语口语,写作在英语的日常使用中占据着较高的比重,口语美的英语散文,这个时候训练听力的效果也是非常不错的。 训练听力这里推荐可可英语,很多童鞋反映不错的。 3、模拟真实的语境训练 比如可以找老师或者班级里面英语教好的同学进行口语交流练习。可以围绕某个话题或者场景进行对话交流,互相纠正。比如两个人一起喝咖啡,那么就可以围绕点咖啡、买单、请客等内容进行练习。 如果想直接跟外教一对一练习的话,可以去口语侠app上找个外教,真实的临场交流感觉或许更能让你发现自己的不足。 适当背诵一些比如自我介绍之类的口语模板。但切忌不要过于依赖模板,可以在模板的基础上加以改造成符合自己实际情况的内容。 上述沪江小编分享了备考英语六级口语的内容,希望对大家考试有所帮助。如果你想关注更多英语口语学习资讯,欢迎继续关注沪江网,小编会持续为大家更新。
英语的人来说会有不少疑问,究竟是“商务中的英语”还是“商务加英语扣住一道难题不放,而失去了那些容易的该得分的题目。 BEC阅读理解题怎样得高分 阅读理解在BEC考试中占了很大比重,是决定考试成败的一大题型。很多考生在这上面下了很多功夫,但是在最后的复习冲刺中,怎样才能争取在这个题型上拿更多的分呢?以下几点建议值得考生注意: 1、抓住句子结构,通过语法知识来进行拆分理解。在阅读理解中,找出主、的谓、的宾结构,然后把从句和插入语也都表示出来,这样句子的意思就不难理解了。 2、注意从整体上把握全篇。在把每句的意思弄懂的基础上,要高屋建瓴地统领全篇的内容,抓住中心主题,按照要求答题。 有的考生担心自己对专业的商务知识了解不多,害怕在考试中吃亏,其实考生不必对此过于担心,现在也不必恶补这方面的知识。因为BEC考试虽然对专业的商务知识有涉及,但总的来说涉及不多,而且,即使考试时会涉及商务知识,那也只是作为阅读文章的载体出现,考生在这方面不会怎么吃亏的。 以上就是沪江小编为大家整理的商务英语解题技巧,商务英语考试的难度不低,想要顺利通过就不是一件简单的事情,在面对考试的时候,还是需要掌握一些解题技巧,这样可以帮助大家更好的参加考试。
从一种语言转换到另一种语言的,要符合其目标语言的文字习惯,语法,乃至习俗,当然六级英语考试中的翻译也力求达到这种境界,以考验同学们对英语的实际掌握能力,下面小编就从翻译的增词减词方法来讲明两种语言的切换规则,希望对大家的备考有助。 增词法 译文中添加一些原文没有的词句,表面上看似不忠实于原文,但仔细分析就会发现这些增加的词句所表达的意思并非无中生有,而是隐含在原文中的。要知道,从一种语言文字向另一种语言文字转换,有时可以找到一种语言文字在另一种语言文字中的对等词,然而要想全部依赖对等词的转语言转换到另一种语言的,要符合其目标语言的文字习惯,语法,乃至习俗,当然六级英语考试中的翻译换来达到翻译的目的是几乎不可能的。不同语言文字所持有的习惯仍决定了必须根据其中一种语言文字的习惯来适当地增词(或减词.达到多语言交际的目的。如果机械地按照字面意义直译,不仅不能表达原文的思想、精神与形象,而且还会使译文前后矛盾,闹出笑话。试想,如把“七擒孟获”机械译成:to catch /capture MengHuo for 7 times,不同文化背景的外国读者就很难真正理解这个典故的内涵。 例:听到你平安的消息,非常高兴 译文:I was very glad on hearing that you were in safety!(增补主语.) 除了在翻译时要注意及时增补语法功能词之外,有时还需要增补与汉语文化内涵相关的信息。如:“三个臭皮匠,抵个诸葛亮”应当译文:Three cobblers with their wits combined equal ZhuGeLiang,the master mind.译文里the master mind就是个增补注释性表达,否则外国人不可能知道ZhuGeLiang是谁. 减词法 减词是在不影响原意的情况下省略无关紧要的词语,避免拖泥带水。如“他们开始研究近况, 分析近况”中的两个‘近况”可以省略一个,只译成They began to study and analyze the recent situation.因为原汉语句中的两个近况是为了强调,但英文里如果也译成两个the recent situation,不仅显得罗嗦,也不符合英文表达习惯。 例:这种制度,条件成熟的可以实行,条件不成熟的不要实行 译文:This system can be adopted where conditions are ripe and not otherwise.(省略原文中重复出现的词语.
题在什么地方,为什么这个信息点没有听出来,是词不知道意思,还是句子逻辑错了。翻错的句子或短语应该记下来,当中好的句式也应该记下来,这样日积月累你自然会有提高。 同传 如果你交传练习的比较扎实,同传这种类型的文章并不难。演讲者开始说话的2-3s之后,你也跟着说,说同一种语言。一开始选择可以选择比较简单的材料,时间也短点。你自己说过去之后再回头对照,抓细小的点,译文质量的精妙之处往往就在一些这种细小的点上。 实战 实战对于口语翻译来说太重要了,到了现场你就会发现,理论好多时候指导不了实践的,随机应变才是。翻译会在现场遇到很多很多情况,如何解决一是要看你在学校的基本功,二是考察你的反应能力。刚开始去外面实践,会前要做200%的准备工作,这种事情怕少不怕多。翻译本来也是杂家,多学一点各领域的知识是应该的,而且你翻过一次之后,下次再遇到同样的话题就会容易上手一些。会后也有做一点总结,可以自己记录一些这次会议中译翻译对英语基本功的要求比较高,当场听到马上能够组织语言翻译出现的问题,什么地方处理的不好,什么地方可以有待改进。下次避免犯同样的错误。这就是积累经验。
前先阅读文章,然后划出我们不知道的单词和词汇表中没有列出的单词。同时,我们应该在单词旁边标上音标,然后查字典。因为商务专业词汇很重要,所以我们必须注重单词。 然后,在解决完单词之后,可以读几遍课文。如果有录音,我们可以跟读。有些教材课文很难读,当开始读的时候,我们可能什么也读不懂,所以必须先读几遍。在读的过程中,要思考文章主要说什么,主题是什么,这样有利于理解课文。 其次,我们必须精读课文,这是为了弄清文章的结构和每个句子的语法成分。看看有没有自己不认识的句子,我们必须把每个句子都弄清楚。另外,在文章中有一些隐含的知识,因为有些句子,从句子的角度来看,似乎可以理解,但在英美文化中,它们可能有不同的含义。所以,当我们觉得句子意思摸棱两可的时候,应该多加注意。 另一点是课文的翻译,我们不必把译文全部写下来,但是在学习完课文之后,应该把它们口头翻译成中文。当我们读英语的时候,很多时候只能看明白,或者可以领会到这篇文章的意思,但是当我们真正转换成中文时,我们会发现很多问题。因此,最好还是翻译一次文章,把文章处英语的学习和普通英语的学习有很大的区别,商务英语更注重实用性,所以一定要找机会多加的练习,那么商务英语理得更加细致。 最后就是口头表述,实际上这是非常重要的。除了在学习过程中积累词汇或总结一些常用的商务英语之外,主要的还是练习,毕竟,实际情况和书面总结还是大不相同的。所以有必要找机会练习,或者每天自言自语,反正一定要多练习。 以上就是沪江小编为大家整理的商务英语学习方法,想要在职场上有更好的机会,商务英语就必需要学会,如果你不知道如何学习,那么可以好好的阅读本篇文章,相信会对你有所帮助的。
会有显著的成效。 口语表达都是由句子组成的,所以在平时的锻炼中要注重句型的练习。当熟悉了基本的句型后,可以用不同的词汇进行替换练习,加强词汇的灵活运用,在表达的时候句子能够更丰富。复述也是锻炼句型,提高口语的不二法门。当学习或者听到一个句型的时候,复述可以强化记忆,在精神高度集中的时候,有助于捕捉并记录重要的信息点,提高理解力。复述句子的时候可以选择一些具体生动的内容,生词量不要过多的句型,多加练习提高口语表达能力,进而完善英语的综合能力。 语言环境也是提高英语口语的一个重要途径。在课堂上可以采取灵活的教学方法,创设更多的语言环境给学生提供更多的口语表达机会,利用学过的英语知识进行口语的表达。不管是情景对话,还是表演英语故事、朗读英文诗歌等,都可以达到有效的英语交流。为了使每个学生都有机会得到锻炼,可以安排一个轮流表,根据安英语的听、说、读、写四项语言技能里,听和说一直是我们学习中的弱项,但是我们学习英语排好的顺序,每个学生准备自己的主题英语表演。这个过程中可以充分调动学生的英语知识储备,提高学习英语的兴趣。 背诵也是提高英语口语的一种途径,但是也要根据学生的能力来做调整对待。不管是选择哪种学习方法,只要是坚持努力,就能提高英语口语水平。以上就是沪江小编总结的几种常见并且易于实行的学习方法,希望能在提高英语口语的过程中,帮助到各位学生。
句话是想表达蜜蜂存在于地球的时间比人类还要久远,那么问题出在哪里呢?首先die是定冠词,这类词在口语中省略名词时用法和代词相似,例如:wen meist du?Na, die da, die mit dem Kind. 但是书面语中冠词和代词各有各的职能,不能混用,所以这里体现出来的就是用法的混乱。 bestehen这个动词中文意思的确可以表示存在,但是它往往表达一个抽象概念,现象的存在,例如机会,风险等,而不是生物,所以在动词的选择上很多人即使学了很久德语还是选不好,理由在于学习方法,只背中文,不考虑语境和搭配,所以很多中式德语。 接下来似乎是把langer与länger的形式搞混了,这里体现出来的还是基础问题,A1时学习比较级没有认真记忆特殊的比较级和最高级形式。 这个句子的最后一个错误在于unser和uns的区别没搞明白,同样是A1语法点。一个是物主一个是人称代词,前者表示所属关系,后者是代词,表达人称概念,如语你我他。 3 und haben nicht nur für die Pflanzen aber auch Menschen eine sehr wichtige Bedeutung. 这里首先und前面不应该有逗号隔开,其次nicht nur一般搭配sondern auch。最后并列结构要看清楚并列的成分和内容,前面是介宾结构的情况下,后面不要省略介词,所以应该是sondern auch für die Menschen. A1语法点。 许多同学在写作文的时候由于缺乏练习,或者是基础不牢,常常会写出让人啼笑皆非的表达来,单列出来的话每一个错误可能都不难理解并且知道怎么说,但是就是组合到一起的时候往往就丢三落四或者顾前不顾后了。从这个例子大家可以看出,许多问题其实都是由于基础阶段没有认真学习或者缺乏练习而导致的后果。所以只要稍微认真一点,避开这些基础错误,同学们的作文水平就能提升很多。