语的过程中最难学习的就是汉语,那么既然汉语是我们的母语,也就没什么外语再比汉语
1.单音纠错 前元音[æ]和[e],[æ]和[e]的区别不在于口型的大和小,而在于发音的前和后。 中元音[ʌ],嘴稍张大,重读[ə]的音 后元音
很多学习韩语的人都把目标定在能够说一口流利的韩国语上面,想要说的和韩国人一样,但是这并不意味着要把大量的精力集中在基本的发音上面,很多刚刚开始学习的人就会进入这个误区,纠结于各种发音的问题,实际上完全是没有这个必要的。 当我们在学习一个新的语言的时候,应该要尽量忘记自己的母语是什么,或者是不语的人都把目标定在能够说一口流利的韩国语要用中文的思路去理解韩语的发音和语法,有的发音,也许中文里面没有,但是很多人依然用中文的发音去理解,结果发现很多发音都分不清楚,觉得教材和资料里面的发音是错误的,如果你也是这样的话,那么一定要及时改正这样一个习惯。 判断发音正确与否,标准大家觉得是什么呢?一个资料读得好读得对,但是并不表示其他的资料就是错误的,在你学习韩语的时间还没有一年的时候,一定不要自己乱下结论。在这个世界上,没有哪一个韩语,老师会读错这些单词,大家在网上看到的资料,99%都是准确的,产生这样的疑问,大家就是太过于中式发音。总是在找一个真正的标准的发音,对于其他的发音就表示拒绝,这样是没有道理的,即使有这样的标准发音,你也未必就会学得会。 有的人,会变得更加的极端,会把一些阴风姐并拿出其中的一部分来取代整体,这样的做法就是以偏概全,会让你听到走火入魔,想要解决办法很简单,继续写下去,学到一定的程度,这个问题自然而然就解决了。
成了「え」段然后在加上「る」构成。就拿「読む」这个单词来说,变成可能态的顺序就是:読む→読ま+れる→読める,我们再看一下罗马音的具体变化过程即为yomu→yoma+reru=yo+ma(脱落)+r(脱落)e+ru=yo+m+e+ru=yomeru。 2、「サ」变动词的被动态 在被动态中除了五段动词外,一般原则下都应该在动词未然形后面加上被动助词「られる」,但是「サ」变动词的变化规则却是「サ」变动词词干加上「される」。这是什么原因造成的呢?其实也是利用了约音进行了变化。サ变动词词尾的「する」变成未然形「し」+被动助词「られる」=「しられる」。「し」和「ら」约音,即si+ra++re+ru=si(脱落)+r(脱落)a+re+ru=sareru。 通过以上的讲解我们可以看出约音已经被或用于各种场合和语态变化中,我们平时对于约音的记忆容易把重点放在结果上,并没有了解其中的规则,记住这些规则才语培训学习很久了但还是说的不地道,究其原因可能并不是发音能对它有全面的了解。 以上就是沪江日语培训小编为大家分享的怎样学习日语听力的关键之处,总之,同学们在日语培训学习的过程中,要养成梳理总结知识点的习惯,并多加练习运用,感谢大家的阅读。
1958年2月11日,第一届全国人民代表大会第五次会议批准颁布《汉语拼音方案》,方案中明确,O读“ㄛ”[o]。 汉语拼音方案在说明字母读音时,还使用了注音字母。即在字母“o”下面给出的注音字母是“ㄛ”,这个字母的读音是[o],而非[wo]。 1982年8月17日国家标准局、中国文字改革委员会联合发出的国标[1982]339号文件《汉语拼音字母名称读音对照表》第381页中,明确提出:汉语拼音“o”对应的国际音标为[o]哦。 为什么会把字母o读成[wo]的情况? 原因出在汉语拼音方案上。在汉语拼音方案的韵母表里,字母“o”给出的注音例字是“喔”。而现在的字典中,“喔”字的注音就是“wo”。 但是,商务印书馆1957版的四角号码字典中,“喔”的注音就是:(oㄛ哦阴平),只有这一个读音。 1978年第一版《现代汉语词典》里“喔”的读音被变更成两个:[o]和[wo],“喔”字莫名其妙的变语拼音成了一个多音字,可读[o],也可读[wo]。从那个时候开始,看着这张卡片长大的80后,就开始把拼音字母o读作[wo]。 1985年,国家语委、国家教委(现教育部)和广电部(现广电总局)联合发布《普通话异读词审音表》为标志。从这个审音表中明确规定:“喔wō(统读)”。自此“喔”字正式失去了[o]音。 由于汉语拼音方案中的韵母表中的汉字并未修改,而后来的字典对“喔”字的注音都以这个审音表为准,因此这种情况对汉语拼音字母o的读音影响就更大。 由于当年汉语拼音方案的制定者们在选择用“喔”字来为字母o注音的时候,他们对“喔”字的发音是[o]而非[wo]。所以o的正确读音应该为[o]哦。
很多同学都把音标学习了很多次,但是却没记住,其实当我们学习某一个东西没法记住的时候,借用口诀来记忆是非常有效的,好的口诀可以让人快速达到记忆效果,沪江小编给大家整理了音标的记忆口诀,一起来学习一下吧! 以下是三种记忆口诀: 口诀1: 英语音标四十八,元音二十辅二八。 元音又分单和双,单元十二双元八, 单元又分长和短,长5短7就是它, 合口集中是双元,合5集3音好发。 辅音发音有6种,清浊10对相对搭, 爆破破擦各3对,破擦/t//d/后附加。 摩擦4对加/h//r/,摩擦十个别混啦, 鼻3舌1半元2, 学会音标顶呱呱。 口诀2: 国际音标四十八,个个都要记清它, 元音成双二十整,辅音成对有十
一个人对于韩语都有一个见解,这让很多人很迷惑,不知道自己该怎么进行更好的学习了。下面就是对于这个现象的解释,我们大家看看就明白了。 当我们刚接触韩语的时候,大脑中对韩语的记录几乎是空白的。 一部分人记住的是韩剧中的韩语。 初学者往往把最初学到或听到的发音作为基准。 只要这个最初的基准和后面遇到的发音稍有差异就认为发音不同。 但如果你继续学下去,学到较高的水平后就会发现每个人的发音都大同小异。 和初学者不同,我几乎没有听到很出格的发音,这是因为长期学习和使用韩语的过程中我已经有了“兼容性”。 我们不可能要求每个人的发音都100%相同,即便是CCTV的主持人说中文也略有不同。 你所要做的就是能语的人们来说,都见过好多的韩语老师。但是,细心地学生就会发现,自己遇到的韩语听懂所有人的韩语,而不只是能听懂100%标准的韩语。 我在考过英语四六级后却发现几乎听不懂美国人的英语;美国人说的不是四六级英语的发音。 同样,韩国人说的也不一定就是TOPIK韩语(韩语能力考试)。仅通过教材学习韩语的人,和普通韩国人对话后会发现和教材略有不同。 实际生活当中有各种情形,不同背景的人可能有不同风格的语言习惯,而大多数学习资料或韩语老师教的是普遍意义上的发音。 那么该如何把握正确的发音呢? 如果您有了自己的韩语老师,那么大
开上齿龈,使气流冲出,爆发、破裂成声。它与汉语拼音的“d”相似。 ㄹ:发音时,先使舌尖和上齿龈接近,然后使气流通过口腔,这是舌尖轻轻振弹一下而发声。 与汉语拼音的“r”相比,舌尖靠前的,而且舌尖也不可卷起来。 ㅁ:发音时,首先紧闭嘴唇,堵住气流,然后使气流从鼻腔中流出的同时,双唇破裂成声。它与汉语拼音的“m”相似。 ㅂ:发音时,双唇紧闭并稍向前伸,堵住气流,然后用气流把双唇冲开,爆发成声。它与汉语拼音的“b"相似,但力度稍轻一点。 ㅅ:发音时,舌尖抵住下齿,舌面前部接近硬腭,使气流从舌面前部和硬腭之间的空隙处挤出来,磨擦成声。它与汉语拼音的“s”相似。 ㅇ:做为字的首音时不发音,只是起到装饰作用。 ㅈ:发音时,舌尖抵住下齿,舌面前部向上接触上齿龈和硬腭堵住气流,使气流冲破阻碍的同时,磨擦出声。它与汉语拼音的“z”相似。 ㅊ:发音时,方法与辅音“ㅈ”基本相同,只是发音时要用爆破性的气流推出。它与汉语拼音的“c"相似。 ㅋ:发音时,方法与辅音“ㄱ”基本相同,只是发音时要用爆破性的气流推出。它与汉语拼音的“k"相似。 ㅌ:发音时,方法与辅音“ㄷ”基本相同,只是发音时要用爆破性的气流推出。它与汉语拼音的“t"相似。 ㅍ:发音时,方法与辅音“ㅂ”基本相同,只是发音时要用爆破性的气流推出。它与汉语拼音的“p"相似。 ㅎ:发音时,使气流从声门挤出,这时声带磨擦就发出此音。它与汉语拼音的“h”相似。 紧 辅 音 ㄲ:发音时,与辅音“ㄱ”时基本相同,只是力度上要大一点。 ㄸ:发音时,与辅音“ㄷ”时基本相同,只是力度上要大一点。 ㅃ:发音时,与辅音“ㅂ”时基本相同,只是力度上要大一点。 ㅆ:发音时,与辅音“ㅅ”时基本相同,只是力语好学吗?韩语字母表的字母又该如何发音度上要大一点。 ㅉ:发音时,与辅音“ㅈ”时基本相同,只是力度上要大一点。