在英语四级考试中,阅读是最难的一个题型,在阅读理解中,长难句是最难的一部分,很多人对长难句都不知道如何备考。今天沪江的小编就为大家整理了攻克英语阅读长难句的绝招,希望能够对各位四级考生有所帮助。

 1并列成分多,语态不统一

I never liked long walks, especially on chilly afternoons: dreadful to me was the coming home in the raw twilight, with nipped fingers and toes, and a heart saddened by the chidings of Bessie, the nurse, and humbled by the consciousness of my physical inferiority to Eliza, John, and Georgiana Reed. (Charlotte Bronte, Jane Eyre)

这类句子的特点是并列的分句多,且因语态不统一;显得格外杂乱,令人摸不着头绪。碰到这类句子时,关键是先找准主语,再将后面的动词对应,便能大致梳理出脉络。本句中出现了两个主语,即“I”和“a heart”,以主语为标志,对应动词,便能将长句拆分,帮助理解。

 2生词多,且密集出现

The responsiveness had nothing to do with that flabby impressionability which is dignified under the name of the 'creative temperament' -- it was an extraordinary gift for hope, a romantic readiness such as I have never found in any other person and which it is not likely I shall ever find again. (F. Scott Fitzgerald, The Great Gatsby)

请注意!前方生词高能轰炸!

一眼望去,“responsiveness”、“impressionability”、

“temperament”、“readiness”等长难词让人眼花缭乱,更别说这个句子里还包含了同位语、定语从句等复杂结构。词汇重在积累,几乎没有捷径,主要还是靠多阅读。比较高效的方法可能是识别词根,推测词义。例如“impressionability”一词,“impression”意为“感觉、印象”,“ability”意为“能力、特性”,将二者结合,便可推测此词意为“可印性、敏感性”,这对于快速浏览、了解大意帮助较大。

 3修饰成分多,主干不明

He muttered detached words also; the only one I could catch was the name of Catherine, coupled with some wild term of endearment or suffering; and spoken as one would speak to a person present: low and earnest, and wrung from the depth of his soul. (Emily Bronte, Wuthering Heights)

这句话的主要意思是,他(希斯克利夫)自言自语,说起了昔日的恋人凯瑟琳。然而,出于描写需要,句中加入了大量的修饰成分,并用多种句式对说话的内容、方式和语气进行了描绘,模糊了句子的主干。在这样的情况下,应首先抓住句子的主谓宾结构,把握主干,再细读其他的修饰成分。如此一来,不但节省时间和气力,也不容易被繁杂的修饰语影响。

4长句中的分句主旨多变,难以把握

Two countries with second-strike forces have the same amount of strategic power -- since, short of attaining a first-strike capability, adding more weapons does not change the effective military balance. (Kenneth Waltz, Nuclear Myths and Political Realities)

这类句子多出现在学术文章中。学术类文章与文学作品不同,往往一篇文章中讨论的话题和因素纷繁复杂,不似文学作品起承转合,自然连贯。而且,学术论文的阅读要求较强的知识背景,故而难度较大。本句围绕核武器展开论述,第一个分句讲“second-strike”,第二个分句讲“first-strike”,第三个分句讲“military balance”,主旨转变很快,如何将三个分句有机统一,是理解这类长难句的关键。一个比较好的方法是,将长句拆分,找出每一个分句的关键词,去除枝桠,再分辨其中的逻辑联系。当然,这个方法对读者的知识背景、分析能力要求较高,所以平时多读、多练、多积累,是非常重要的。

以上就是沪江的小编为大家整理的是四类长难句,这些在英语阅读中会经常出现,给考生造成困扰,总结起来,他们的主要特征就是句子长、生词多、结构复杂、关键词多变等,而解决的方法虽然不尽相同,但在很多时候还是可以搭配使用的,各位考生可以根据自己的实际情况做出适当的选择。最后沪江的小编预祝大家都能够在考试中大获全胜。