沪江slogan
课程推荐

大学英语四级高效备考班 陈文笠团队实力carry,助你过级!不过可申请免费重读

课程特色

配套词场

适合人群

进阶学习者

相关阅读
  • 英语四级翻译题型解题四级的七大方法

    被动语态的使用率较高。因此考生在翻译时,要注意语态之间的转换。   栗子:这个小女孩在上学的路上受了伤。   译文:The little girl was hurt on her way to school.   批注:这里,“受了伤”的主动语态转英语四级换为"was hurt"的被动语态。   五、语序变换   为了适应英文的修辞避免歧义,有时需要对原文的语序进行调整。   六、分译与合译   在遇到较长的句子或较复杂的句子时,可以考虑分译,以使译文简洁,通俗易懂。同时也可以把汉语的两个较简短的句子译成一句,中间用连接词来链接。   七、正反表达翻译   正反表达翻译可以分为两种情况:   1.汉语从正面表达时,英语从反面表达。小编简称为“汉正英反”。   2.汉语从反面表达时,译文从正面表达。小编简称为“汉反英正”。   栗子:他的演讲不充实。   译文:His speech is pretty thin.   批注:以上用法属于“汉反英正”的用法。   学习英语贵在坚持,只有学会克服困难,不断向前,你的英语才能达到理想的水平。同学们要想提高自己的英语四级翻译能力,可以参考上文的内容,希望可以给大家带来四级的翻译题,很多同学感到很苦恼。因为翻译题是最不好拿分的题型,那么怎样才能提高自己的翻译能力,使考试时取得高分。下面,沪江小编给大家分享几个应对翻译题的方法,大家可以作为参考。   一、增词法   在翻译段落时,为了能充分的表达原文含义,以求达意,翻译时有必要增加词语来使英文的表达更加顺畅。   栗子:虚心使人进步,骄傲使人落后。   译文: Modesty helps one to go forward, whereas conceit makes one lag behind.   批注:中间加上了增连词whereas,以使英语的句子表达更加有逻辑性。   二、减词   英语的表达倾向简洁,汉语比较喜欢重复。重复,作为一种汉语修辞方法,在某种场合下,重复的表达一个意思,是为了强调,加强语气。   为了有更强的节奏感和押韵,汉语中也经常会出现排比句。考生在翻译这些句子时,为了符合英文表达的逻辑,就要有所删减或省略。   栗子:这是革命的春天,这是人民的春天,这是科学的春天!让我们张开双臂,热烈拥抱这个春天吧!   译文:Let us stretch out our arms to embrace the spring, which is one of the revolution, of the people, and of science.   批注:如遇到重复的汉语排比句,汉译英时记得遵守英语的逻辑表达,用定语从句来翻译,使英文句子读起来也朗朗上口。   三、词类转换   英语语言的一个很重要的特点,就是词类变形和词性转换,尤其是名词、动词、形容词之间的转换。   栗子:她的书给我们的印象很深。   译文:Her book impressed us deeply.   批注:在这里汉语中的名词需转化成英语中的动词"impress"。   四、语态转换   语态分为被动语态和主动语态,汉语中主动语态出现频率较高,而与之相反,英语中被动语态的使用率较高。因此考生在翻译时,要注意语态之间的转换。   栗子:这个小女孩在上学的路上受了伤。   译文:The little girl was hurt on her way to school.   批注:这里,“受了伤”的主动语态转换为"was hurt"的被动语态。   五、语序变换   为了适应英文的修辞避免歧义,有时需要对原文的语序进行调整。   六、分译与合译   在遇到较长的句子或较复杂的句子时,可以考虑分译,以使译文简洁,通俗易懂。同时也可以把汉语的两个较简短的句子译成一句,中间用连接词来链接。   七、正反表达翻译   正反表达翻译可以分为两种情况:   1.汉语从正面表达时,英语从反面表达。小编简称为“汉正英反”。   2.汉语从反面表达时,译文从正面表达。小编简称为“汉反英正”。   栗子:他的演讲不充实。   译文:His speech is pretty thin.   批注:以上用法属于“汉反英正”的用法。   学习英语贵在坚持,只有学会克服困难,不断向前,你的英语才能达到理想的水平。同学们要想提高自己的英语四级帮助。

  • 大学英语四级四级真题解析

        英语四级对于每个大学生来说都已经不再陌生,是每个大学生必考的英语等级考试,那么对于英语四级来说,很多同学也是不太了解具体的题型分析。对某些题型更是不知所措。对于翻译而言,该如何的去做好一篇翻译,值得我们去学习呢?那么现在我们就来具体的看一下翻译方面的有关具体真题介绍。   Part Ⅳ Translation (30 minutes)   Directions: For this part, you are allowed 30 minutes to translate a passage from Chinese to English. You should write your answer on Answer Sheet 2.   在中国文化中,红色通常象征着好运、长寿和幸福,在春节和其他喜庆场合,红色到处可见。人们把现金作为礼物送给家人或亲密朋友时,通常放在红信封里。红色在中国流行的另一个原因是人们把它与中国革命和共产党相联系。然而,红色并不总是代表好运与快乐。因为从前死者的名字常用红色书写,用红墨水写中国人名被看成是一种冒犯行为。   参考译文:   In Chinese culture, red always symbolizes good luck, longevity and happiness. It’s seen everywhere on the Spring Festival and other joyous occasions. People put cash into red envelopes as presents for family members and close friends. Another reason for its popularity is that people usually link red with the Chinese revolution and the Communist Party. Nevertheless, red doesn’t signify good luck and happiness all the time. Because in the past, the names of the dead were written in red, it’s regarded a kind of offensive to write a Chinese’s name in red ink.   解析:   1. 注意用词多样化,相同意思的词采用不同的英文单词,避免重复,如:本题中“象征”就分别用了symbolize和signify两个词。   2. 注意句式多样化,多采用一些关联词,如:all the time, nevertheless 等词的使用,可以让译文更地道。   3. 意译与直译相结合,首先要保证译文忠于原文,不要一味追求辞藻华丽。   上面介绍了英语四级真题翻译的有关解析,大家应该认真仔细的去英语四级对于每个大学生来说都已经不再陌生,是每个大学生必考的英语等级考试,那么对于英语四级了解每一个细节。做到不漏任何一个地方,这样你才能把英语真题的每一个题型做到仔细认真的思考,考出更好四级对于每个大学生来说都已经不再陌生,是每个大学生必考的英语等级考试,那么对于英语四级来说,很多同学也是不太了解具体的题型分析。对某些题型更是不知所措。对于翻译而言,该如何的去做好一篇翻译,值得我们去学习呢?那么现在我们就来具体的看一下翻译方面的有关具体真题介绍。   Part Ⅳ Translation (30 minutes)   Directions: For this part, you are allowed 30 minutes to translate a passage from Chinese to English. You should write your answer on Answer Sheet 2.   在中国文化中,红色通常象征着好运、长寿和幸福,在春节和其他喜庆场合,红色到处可见。人们把现金作为礼物送给家人或亲密朋友时,通常放在红信封里。红色在中国流行的另一个原因是人们把它与中国革命和共产党相联系。然而,红色并不总是代表好运与快乐。因为从前死者的名字常用红色书写,用红墨水写中国人名被看成是一种冒犯行为。   参考译文:   In Chinese culture, red always symbolizes good luck, longevity and happiness. It’s seen everywhere on the Spring Festival and other joyous occasions. People put cash into red envelopes as presents for family members and close friends. Another reason for its popularity is that people usually link red with the Chinese revolution and the Communist Party. Nevertheless, red doesn’t signify good luck and happiness all the time. Because in the past, the names of the dead were written in red, it’s regarded a kind of offensive to write a Chinese’s name in red ink.   解析:   1. 注意用词多样化,相同意思的词采用不同的英文单词,避免重复,如:本题中“象征”就分别用了symbolize和signify两个词。   2. 注意句式多样化,多采用一些关联词,如:all the time, nevertheless 等词的使用,可以让译文更地道。   3. 意译与直译相结合,首先要保证译文忠于原文,不要一味追求辞藻华丽。   上面介绍了英语四级的成绩。

  • 2016年12月英语四级真题翻译原文四级及答案

      在中国的传统文化中,白色视为不祥的颜色,经常用在葬礼上面,而2016年12月份的英语四级真题中就有关中国文化白色的题目,今天沪江的小编就给大家整英语四级真题理了关于白色的翻译真题及参考译文,欢迎阅读   2016年12月英语四级真题翻译原文:   随着中国的改革开放,如今很多年轻人都喜欢举行西式婚礼。新娘在婚礼上穿着白色婚纱,因为白色被认为是纯洁的象征。然而,在中国传统文化中,白色经常是葬礼上使用的颜色。因此务必记住,白花一定不要用作祝人康复的礼物,尤其不要送给老年人或危重病人。同样,礼金也不能装在白色信封里,而要装在红色信封里。   参考译文1:   Along with China’s

  • 2016年12月英语四级作文真题及范文(卷四级一)

          大学英语四级考试写作的评分标准是:文章切切题,条理清楚,语言准确和字数符合要求;所以大家在写作文的时候要特别注意这几点,做到围绕主题,逻辑清晰,语法正确,本文为大家整英语四级考试写作的评分标准是:文章切切题,条理清楚,语理了2016年12月英语四级作文真题及范文(卷一),供大家 参考学习。 作文题目:就业/创业 For this part, you are allowed 30 minutes to write an essay. Suppose you have two options upon graduation: one is to find a job somewhere and the other to start a business of your own. You are to make a decision. Write an essay to explain the reasons for your decision. You should write at least 120 words but no more than 180 words. 参考范文: Upon graduation, virtually all college students will confront the problem of the career choice,which is truly a tough choice. Students' opinions differ greatly on this issue. Some hold that priority should be given to start a business of your own, but others take the attitude that finding a job is the best choice influencing their future. As to myself, I prefer the latter view. An opportunity to start a business exerts a tremendous fascination on a great number of people, with no exception to me. In my view, With the competition in the job market becoming increasingly fierce for college graduates, some ambitious students have tried their hands at launching their own businesses. Over the years,there have been many successful cases of student entrepreneurship and such attempts should be encouraged and promoted by both the universities and the society at large. What’s more ,College students who start businesses are pioneers,among whom will be born China’s future business leaders. Faced with unknown challenges, they are audacious enough to embark on a perilous journey while most of their peers enjoy stable salaries by working as white-collars at high-end office buildings. All in all, the essential difference between the students who find a job or those students who create their own businesses is that the former are docile followers whereas the latter are aggressive trailblazers. For this reason, business-launching college graduates are more admirable, and thus they command our deep respect.       这类作文题目跟大学生息息相关。在写作时,我们只需要选择其中一个,并写出之所以这样选择的原因。原因是主观的,每个人做出某个选择都会有理由,所以面对这道题目,每个考生都会有话可说。在写作时,逻辑要清晰,语法及词汇要四级考试写作的评分标准是:文章切切题,条理清楚,语言准确和字数符合要求;所以大家在写作文的时候要特别注意这几点,做到围绕主题,逻辑清晰,语法正确,本文为大家整理了2016年12月英语四级正确。

  • 2016英语四级真题部分四级摘录

    随着社会的不断发展,英语已经逐渐融入于我们的日常生活中,很多的用人单位对于员工的英语水平也有了明确的要求。作为大学毕业生,一定是要通过大学英语四级考试的。那么面对即将来临的英语四级考试,为了大家能够更好的进行备考,我将历年的英语四级真题进行了部分摘录,希望对大家能够有所帮助。 As Artificial Intelligence(AI) becomes increasingly sophisticated, there are growing concerns that robots could become a threat. This danger can be avoided

  • 英语四级真题之翻译中的定语四级翻译

    。 定语从句:在遇到汉语中结构复杂或较长的定语时,可以考虑将其译为定语从句。 原文:一些为接受更好教育而转往城市上学的学生如今又回到了本地农村学校就读。(2014年6月四级真题) 参考译文:Those students who were previously transferred to city schools for better education are now moving back to their local rural schools. 分析:在上述试题原句中,由于修饰主语“学生”的定语“一些为接受更好教育而转往城市上学的”较长,参考译文将其处理为定语从句的形式,置于主语之后,这既符合英语的表达习惯,又避免了出现四级考试没有几天了,很多考生还在积极的备考,尤其是对于很多考生来说,翻译是一个很大的难题。今天沪江的小编就带大家一起来看看四级翻译中的定语翻译处理方法吧,希望可以帮助到大家。 前置定语:使用形容词或分词短语做定语,放在所修饰名词的前面。 原文:茶是世界上最流行的饮料(beverage)之一。(2013年12月四级真题) 参考译文:Nowadays, tea is one of the most popular beverages in the world. 分析:原文中“最流行的”为定语,修饰名词“饮料(beverage)”,翻译时,可按照原文的顺序将其译为“the most popular”,置于所修饰的名词“饮料(beverage)之前。因此,在遇到单个形容词做定语的情况时,可以考虑将其处理为前置定语。 后置定语:使用不定式、分词短语或介词短语做定语,置于所修饰词的后面。 例1.原文:随着技术和安全措施的改进,发生核事故的可能性完全可以降低到最低限度。(2014年6 月四级真题) 参考译文:With the improvement of technology and safety measures, the possibility of nuclear accidents can be definitely minimized. 例2.原文:年轻游客数量的不断增加,可以归因于他们迅速提高的收入和探索外部世界的好奇心。(2014年12月四级真题) 参考译文:The rising number of young tourists can be attributed to their increasing income and their curiosity to explore the outside world. 分析:第一个试题原句的译文将定语“技术和安全措施的”和“发生事故的”均处理成了“介词of+短语”的形式,分别置于所修饰名词“改进”和 “可能性”之后;第二个试题原句的译文则将定语“探索外部世界的”处理为动词不定式的形式,置于所修饰名词“好奇心”之后。 定语从句:在遇到汉语中结构复杂或较长的定语时,可以考虑将其译为定语从句。 原文:一些为接受更好教育而转往城市上学的学生如今又回到了本地农村学校就读。(2014年6月四级直译。

  • 大学英语四级考试真题及答案四级整理

    英语四级考试中获得高分就必须通过练习往年的真题来提高自己的英语能力。那么你们是如何搜集整理历年的真题

  • 英语四级该如何高效四级备考?

    做题与边做试题边记单词都是可以的,“学习有方,而学无定方”,根据个人而定。做试题一定是要有的,不然你不会知道自己哪里不会,而且做题的过程中也会记住一些单词的。试题每天做一套,然后把答错的和不会的单词要按照自己的方法积累起来(这个很重要)。其实学习就是一个积累的过程,英语更是如此。   英语听力要“同步”。   这个“同步”的意思就是,从你开始学习英语,或者开始记忆单词的时候就要进行的,是一种“从一而终”的学习。从你打算学好英语的那一天开始,每天听一遍听力,听力材料可英语4级?对于大学英语6级和英语8级而言,普通的英语4级不是很难通过的学习,英语以是书籍,试卷听力,英语广播,英语无字幕电影等。记住每天都要听的!   培养英语语感。   语感这方面可能有人天生就存在,那对于语感不好的人,就要多听,多读,多写,也是不会差的。可以读一些英文杂志,报刊,英语书籍,英文电影等。平时要多多的去读文章,这对培养语感也是很有帮助的。   赶快按照沪江小编为大家提供的备考英语四级方法来进行学习吧,想要顺利通过英语四级就赶快准备起来吧,一定要相信,有备无患啊!希望沪江小编为大家提供的备考英语四级能给你带来四级的相关内容。   记单词。   准备考英语四级的人都应该有一本专门考英语四级的单词手册,里面的单词时需要记住的,单词的记忆方法有很多,死记硬背能记住当然也是可以的,看自己适合什么样的方法能记住就行。例如:谐音记忆法,ambulance(救护车)“俺不能死”。如果你比较喜欢英文歌曲,歌词记忆法也可以的。   做英语四级试题。   先记完单词再做题与边做试题边记单词都是可以的,“学习有方,而学无定方”,根据个人而定。做试题一定是要有的,不然你不会知道自己哪里不会,而且做题的过程中也会记住一些单词的。试题每天做一套,然后把答错的和不会的单词要按照自己的方法积累起来(这个很重要)。其实学习就是一个积累的过程,英语更是如此。   英语听力要“同步”。   这个“同步”的意思就是,从你开始学习英语,或者开始记忆单词的时候就要进行的,是一种“从一而终”的学习。从你打算学好英语的那一天开始,每天听一遍听力,听力材料可以是书籍,试卷听力,英语广播,英语无字幕电影等。记住每天都要听的!   培养英语语感。   语感这方面可能有人天生就存在,那对于语感不好的人,就要多听,多读,多写,也是不会差的。可以读一些英文杂志,报刊,英语书籍,英文电影等。平时要多多的去读文章,这对培养语感也是很有帮助的。   赶快按照沪江小编为大家提供的备考英语四级方法来进行学习吧,想要顺利通过英语四级就赶快准备起来吧,一定要相信,有备无患啊!希望沪江小编为大家提供的备考英语四级帮助!

  • 大学英语四级该如何高校四级备考?

    有的关键词汇和主要考点。然而,大多数模拟问题或预测问题并没有真实问题系统的严格环境,这与真实问题在文章或标题系统的选择上有所不同。这样考生在复习时,应英语四级考试的问题类型包括写作、听力、填空、阅读和翻译。良好的考试成绩不仅需要一定的英语该以真题提纲,有效地利用真题。   反复听问题   这种方法类似于英语专业四级考试中的听写,考生可以选择一组真实的问题听录音,不看选项,也不看录音文字,直接听写句子逐句。在你写不出来的地方留点空间,听两三遍。   再听一遍磁带。找出你没有听写或听写错误的原因。这是由于词语的衔接问题和发音薄弱造成的。分析后,再听写。这种方法不仅可以练习听力,而且可以帮助考生积累新单词。   以上就是沪江小编为大家整理的英语四级考试备考技巧,面对即将到来的四级考试,相信很多人都在积极的备战,但是如果盲目的备战,效果不仅不好,还会导致四级失败,所以好的备考技巧四级考试的问题类型包括写作、听力、填空、阅读和翻译。良好的考试成绩不仅需要一定的英语基础,还需要一定的应试技巧。今天沪江小编就为大家整理了英语四级备考的技巧,希望能够对大家的四级考试有所帮助。   有兴趣学英语   例如,一些喜欢看电影的学生可以看更多的英语卡通片,并尝试在没有字幕的情况下练习听力。或者一些喜欢阅读小说的学生可以选择一些英汉书籍,在阅读时注意作者的话。   他们可能会使用熟悉的单词和模糊的意思,这也是四级英语词汇的共同测试点。   为自己选择正确的信息   例如,一个词汇和语法可以是考生,他只需要注意真实问题的答案分析和解决技巧,大部分四级真实试卷都是适用的;相反,基础较差的考生更需要通过聚微英语四级真题试卷的句子精解来讲解真题的词汇和语法,就像四级真题/句子一样。   熟悉大学英语四级考试的流程   考生在准备考试的后期,必须遵循严格考试流程的顺序,时间回答每个问题的类型,训练他的回答速度,留出至少10分钟阅读一个问题来填写答案卡。   制定详细的评审时间表   数据准备好后,考生最好根据自己的课程安排和实际情况,制定详细的复习计划。时间表有助于督促考生详细复习内容,时间进行归纳总结。   这个问题会反复出现吗   历年来的四级真题由命题组根据考试大纲编写,涵盖了四级所有的关键词汇和主要考点。然而,大多数模拟问题或预测问题并没有真实问题系统的严格环境,这与真实问题在文章或标题系统的选择上有所不同。这样考生在复习时,应该以真题提纲,有效地利用真题。   反复听问题   这种方法类似于英语专业四级考试中的听写,考生可以选择一组真实的问题听录音,不看选项,也不看录音文字,直接听写句子逐句。在你写不出来的地方留点空间,听两三遍。   再听一遍磁带。找出你没有听写或听写错误的原因。这是由于词语的衔接问题和发音薄弱造成的。分析后,再听写。这种方法不仅可以练习听力,而且可以帮助考生积累新单词。   以上就是沪江小编为大家整理的英语四级考试备考技巧,面对即将到来的四级考试,相信很多人都在积极的备战,但是如果盲目的备战,效果不仅不好,还会导致四级是十分必要的。

  • 备考英语四级:2016年考试真题四级介绍

    大学英语四级考试,即CET-4,考试的主要对象是根据教育大纲修完大学英语四级的在校大学本科生或研究生。对大部分学生来说,想要顺利完成大学学业,英语四级是必英语四级考试,即CET-4,考试的主要对象是根据教育大纲修完大学英语四级须要过的科目,因此,四级考试的重要性不言而喻了。准备考试,往年真题绝对是第一手资料,小编整理了2016年6月份的四级真题,希望能对您的备考有所帮助。 Part I Writing (30 minutes) Directions:For this part, you are allowed 30 minutes to write a letter to express your thanks to your parents or any