沪江slogan
课程推荐

对外俄语二级备考 四级大神带你划重点!助力高效备考!

课程特色

配套词场

适合人群

进阶学习者 相关专业考生

相关阅读
  • 《安妮日记》读后感900字[高中篇]

    真的学习各种语言,同时安妮也有了自己的心事,安妮与皮特恋爱了,可是安妮的父亲却很生气,他告诉安妮她应该冷静的处理这段感情,并告诉她将来会有更多的选择,安妮也决定自己应该她冷静的处理这段感情。在这种时候安妮明白坚持下来就意味着胜利,而放弃就意味着死亡。 在他们住在秘密小屋的这段时间,他们的同伴都被成群的逮捕,受到盖世太保无情的对待他们有的被赶上火车送进维斯德堡,还有的被送到遥远的荒芜之地,中煤气而死……1944年,盟军登陆,他们终于等到了期盼已久的喜讯,可他们的食物却越来越少,可日记》,它记述的是一名名叫安妮的犹太女孩从1942年到1994年写下的日记,在日记他们始终保持着乐观积极的态度,相互安慰、鼓励,相信未来一定会很美好。最终,德国失败了,可安妮也走了,她终究没有等到成功的那一天。   通过读《安妮日记》我懂得了即使面临天大的灾难也要学会坚强,,要始终保持的处理事情,要保持坚韧乐观积极的生活态度,在任何时候都不能放下学习,不可轻言放弃,要相信自己,要学会在困境中寻找希望,就像安妮说得:“我相信自己”,“包括我的思想、我的愿望以及我的梦想”。

  • 《笑猫日记》读后感450字

    肝儿’,像那对好吃懒做的夫妻。最让我敬佩的是小白最后的主人,一位喜欢梅花,喜欢孩子又心底善良的美丽女人。还有球球老老鼠,笑猫和地包天……他们助人为乐,别人身处困境的时候,他们都会想尽各种办法,来帮助别人。看看他们,再看看我,我真有点不好意思了。比如,在别人遇到困难的时候,我却在那里袖手旁观。到最后,我遇到困难时,别人也不会来帮助我。这日记》读后感450字 《笑猫日记就是对我的警告,我今后要像他们那样助人为乐。所以我们看人不能只看外表,内在美才是真正的美。 最后,相信你读了杨红樱阿姨写的笑猫日记,会感动,会流泪,会哈哈大笑,会开始生命中最初的思考……做出最好的选择吧!

  • 英语四级翻译题型句型讲解

    不好拿分的题型,要想顺利通过英语四级考试。在平时的学习过程中就要掌握方法,方法用对,学习自然事半功倍。下面,沪江小编给大家分享一下关于四级翻译题型里的句型讲解,大家可以作为学习的参考。   四级翻译句型讲解   1. The reason why + 句子 …is that + 句子(…的原因是…)   这是在四级考试里面用得很多的一个定语从句句型,通过why把两个句子联系起来,why后的句子作为从句是the reason的定语。   The reason why we have to grow trees is that they can provide us with fresh air.   类似的还有those who结构,如:   Those who violate traffic regulations should be punished. 违反交通规定的人应该受处罚。   2. Since the time that + S + 过去式,S + 现在完成时。   该句型用since一词将两个句子联系起来,表示一种时间关系。   Since the time that he went to senior high school, he has worked very hard. 自从他上高中,他一直很用功。   连翻译题是很多同学在四级考试时最不好拿分的题型,要想顺利通过英语接在写作中是很重要的,就像自行车的链条,它的好坏会直接影响速度和行驶距离。连接于写作就如我们身体的水,没有水就没有生命,没有好的连接,相应的也不会有精彩的作文问世。   要想学好英语不能一步登天,学习需要靠长期的积累和运用。大家要想顺利通过大学英语四级,那么平时在学习的过程中就要全力以赴。以上就是小编整理的一些考试常考的题型,希望可以给大家带来帮助。

  • 日语翻译考试内容及方式

    目的考试;已通过了二级口译交替传译考试并取得证书的人员,可免试《口译综合能力》科目,只参加《口译实务(同声传译类)》科目的考试。翻译硕士专业学位研究生,入语翻译学前未获得二级或二级以上翻译专业资格(水平)证书的,在校学习期间必须参加二级口译或笔译翻译专业资格(水平)考试,并可免试《综合能力》科目,只参加《口译实务》或《笔译实务》科目考试。 全国日语翻译专业资格(水平)考试方式 二、三级《口译综合能力》科目考试采用听译笔答方式进行;二级《口译实务》科目“交替传译”和“同声传译”以及三级《口译实务》科目的考试均采用现场录音方式进行。二、三级《笔译综合能力》和《笔译实务》科目考试均采用纸笔作答方式进行。 全国日语翻译专业资格(水平)考试时间 二、三级《口译综合能力》科目、二级《口译实务》科目“交替传译”和“同声传译”考试时间均为60分钟;三级《口译实务》科目考试时间为30分钟。二、三级《笔译综合能力》科目考试时间均为120分钟,《笔译实务》科目考试时间均为180分钟。

  • 工商银行实习日记

    谈到工行水果湖支行的业务创新,最后给我们提出了具体的建议,还给我们推荐了一些阅读资料。通过交流学习到了不少东西,加深了对书本知识的理解。 XX年6月5日 经过前面几天的准备和学习,我因为表现良好,我是唯一一个被分配到公积金房贷的一线部门去具体办理公积金房贷业务的实习生。 我被分配到水果湖支行的下属支行武铁支行。武铁支行的公积金业务是面向武汉铁路局系统的,业务量比较大,是办理公积金业务的最前沿部门。我很高兴能日来到这里,这样可以学到更多的东西了。 带我的师傅是一个和和业务熟练的阿姨,因为是第一天来到这里,所以主要是看师傅处理业务,帮着打下手。没有客户来办理业务的闲暇时间我就想师傅讨教具体的情况,学习办公室的一些公积金的资料。 经过今天的实习,得知前几天在水果湖整理的房贷资料全部是从我们这些一线的部门上交上去的,我们是直接办理业务的,通过审核客户资料,填写合同,然后把资料上交到上一级支行审批。经过一些列复杂的程序之后,最后贷款放下来了,资料最后还是来到我们一线部门,直接再与客户交流和沟通。

  • 电话销售实习日记

    小到说话的声音、大小、表情动作等等了。 总之今天的工作还算顺利,20条回执信息顺利搞定,也有一少部分家长很有意向,总之任务完成。但是在等待的过程中着实很无聊。也再次感受到,基层工作也不容易啊。 跟进:提高工作效率,看准目标客户。 个人意见:其实宣传的工作如果让前台和老师来一起协助完成,效果会更好,毕竟助教的执行力还有说服力和老师是没有办法比的。体验课要足够的精彩,直接吸引报名的人。 6月28日 星期天 今天的学生看上不去不是很小就是很大,因我昨天的经验,3、4年纪的小孩的家长及孩子本人是对这个夏令营最感兴趣的,太小的孩子家长不放心,太大的孩子暑期安排的很紧,什么书法绘画、音乐舞蹈、奥数奥语的……辛苦啊!!所以呢,今天看样子是没有什么成果了。在我经过几次宣传之后看着家长们把传单折成飞机后,我只能哎……了。 跟进:下次的宣传要找一个协助者,两个人的效果会更好。北大街还属于我们目标的集中地。所以要好好加强宣传。 6月29日 星期天 今天终于见到亲人了,终于不是孤军奋战了。所以虽然还是站在大厅做咨询,但是有个说话的人时间也显得过得快一些了。 今天主要和家长打交道,但是咨询夏令营的很少很少啊。但是我们又不了解其他的课程,所以每当家长咨询时,我们就无言了,这搞得我们很被动,也显得新东方的管理跟不上。没办法,部门不一样啊,没法机动灵活。 不过,今天我可是见识了,新东方的老师们确实年轻啊!看上去和我也差不多。然后就是新东方的学员从三岁到三十岁不等啊,我也看见我的差距了,想一想自己的英语水平也就是初中以下,我就没法在这个地方有自信了。哎! 临下班我又电话销售,这时候声音的亲和力,语言的流畅就显得很重要了。总之,今天的工作也算顺利,难度没有什么了。接下来的就是坚持。 跟进:我觉得有更好的宣传方式可以让这个招生的工作更有效率。思考中……

  • 《安妮日记》读后感700字

    报了。于是,在1944年8月4日,她们落入纳粹的魔爪。在臭名昭著的奥斯威辛集中营,安妮的母亲绝食而亡,范达恩先生在毒气室中丧命,范达恩夫妇的儿子彼得在俄国军队逼近时,被逃窜的德国党卫军带走了,不知死于何处。牙科医生迪赛尔被转到德国,死在诺恩梅集中营。被剃光了头发、手臂上烙上号码的安妮、玛格特、范达恩太太被送往德国的贝尔森集中营,三人都在这里夺去了生命。整篇文章看完后,我不禁流下了眼泪,安妮那可怜的命运一直牵着我的心。  看完后的我,总是记着这样一个情节:亲爱的姬蒂,昨天晚上,我快要进入梦乡的时候,眼前忽然朦胧地出现了菜丝的身影。我看到菜丝衣衫褴褛、面黄肌瘦、憔悴不堪。她的眼睛显得很大,她哀怒地看着我,仿佛在说“哦,安妮,你为什么不管我,快把我从人间地狱中救出来吧!”菜丝,对不起,我无能为力,我真希望能解救你,真希望我能够让你分享我所有的一切。然而我将永远不会忘记她,我会为她祈祷的。你瞧,安妮多善良啊,可是,她的人生却太凄惨了,她曾说过:我希望即使自己死后仍然继续活着。她的日记让她实现了这一愿望。

  • 沪江在线英语中级口译翻译课程介绍

    面有丰富的教学经验,课程内容新颖有趣,紧跟时代潮流,发音优美纯正。   Amy老师   沪江网校人气老师,沪江部落著名主持人,曾主持多场英语语音活动,发音标准,声音甜美。语言功底扎实,讲课思路清晰,对新概念课程脉络把握清楚,授课风格轻松活泼。   Sue老师   沪江网校新概念英语教师,语言功底扎实,语言风趣幽默。   Ada老师   剑桥TKT考试三科满分;参与沪江网校多门金牌课程教学设计。擅长用游戏化的形式打破传统课堂,用互联网思维为课程注入活力。   Lilian老师   持有剑桥认证国际教师资格TKT证书,美国TESOL机构认证国际教师资格证书。负责多门沪江网校核心英语课程的录制,拥有丰富线上线下及国外支教经验;曾获全国教师技能类大赛一等奖;曾与沪江网校代言人吴磊同台共话英语学习。   小安老师   拥有上海高级口译资格证书,有丰富的口译实战经验。曾担任企业全职口译员,接英语零基础直达中级口译课程,零基础也能学好中级口译待过联合国副秘书长,各大洲行业会长等,并担任会议口译员。此外,小安老师对口译教学,尤其是口译笔记的教学有着丰富的经验。   使用教材:《新概念英语第一册》、《新概念英语第二册》、《新概念英语第三册》、《中级翻译教程》、《中级阅读教程》、《中级听力教程》、《中级口译教程》。本班不送教材,请学员自行购买。   本课程适合英语水平零起点或基础薄弱的学习者;希望学习口译技巧,有志在口译行业取得发展的学习者;希望一次性打牢基础,通过中级口译考试的学习者。中口备考课程中包括20课时直播课。直播授课将通过沪江网校自主研发的高端在线语音学习软件CCtalk进行,在笔试考试后统一开课。更详细的课程安排详见班级通知。

  • 英语短文翻译练习题目

    英语的能力需要从综合方面来着手,其中一项重要的方法就是进行初中阅读短文的翻译,通过翻译