沪江slogan
相关阅读
  • 德语翻译的基本功培训

    文字里言外的或深层次的含义往往依靠译者的阅读理解能力,而这是词典上永远查不到的。   第二,外语基本功包括词汇量、语法修养、阅读能力和分析理解能力等。译者掌握词汇量越丰富,一个词的词义掌握得越全面,一个词的搭配和用法掌握得越多,翻译起来当然会越快越好。译者没有足够的语法知识,如对虚拟式掌握不好,翻译时就会困难重重,甚至错误百出。阅读能力,也可以说是译者“化”入原著境界的能力;分析理解能力,指的是:译者根据语法关系,解剖分析原文,确切理解原文词和句子成分的意义及其相互之间的关系,然后据此进行翻译措辞的能力。   (3) 汉语基本功   谁都清楚汉语在翻译工作中的重要性。这无须累述。但要指出的是:我们的汉语基本功往往不够,有时甚至还不如外语。有人可能以为这是在危言耸听:汉语学了十几年,甚至几十年,难道还不够翻译用的?那好,就看一个译例:原文(德语):Puschkin war, wie Goethe, ein Nationaldichter seines Volkes, gehört wieGoethe der Weltliteratur an. 试译:普希金像歌德一样,是人民的一位民族诗人,与歌德一样属于世界文学。分析:看了译文,我们不禁要问:什么叫“人民的一位民族诗人”?“属于世界文学”究竟是什么意思?显然,这里有语病,表达不清。我们觉得这是汉语水平不够造成的。改译:普希金像歌德一样,既是一国的民族诗人,也是世界文坛的巨匠。【说明】汉语水平欠缺会造成翻译表达难、表达不佳,具体表现为:①组句难,句子摆不平;②句子不完整,缺少应有的成分;③措词难,没有合适的措词;④词不达意,甚至表错意思;⑤句子冗长、累赘,行文不简洁。【提示】汉语基本功一般包括:词汇量,语法知识,措词能力,组句能力,修辞能力和文学修养(包括古汉语修养)等。   这些内容大家看明白了吗?如果你想了解德语知识,不妨来关注我们的德语专题吧。或者你想系统学习德语,那么就来看看我们的专业课程,不语吗?或者你对德语感兴趣吗?你了解这门语言吗?还是说你想成为一名德语翻译。做德语管你是考级还是翻译,都能找到适合自己需求的。想学习的别等待,一起来看看吧。

  • 德语培训:冠词究竟该怎么使用

    有的不带冠词的名词都能用kein来否定(权利好小~~~)。以下情况,虽然名词前无冠词,但也要用nicht否定: a. 语言 Ich spreche nicht Deutsch. 我不说德语。 b. 职业 Er ist nicht Lehrer. 他不是老师。 c. 学科 Sie studiert nicht Medizin. 她学的不是医学。 d. 固定搭配 Ich kann noch nicht Auto fahren.我还不会开车。 好啦,以上就是今天的语法内容,你学会了吗?希望大家看了这些内容不会再语冠词到底怎么用?何时该加冠词?何时不该加冠词?德语用错冠词啦!还想了解哪些日语知识,我们可以一起来看看。在这里你可以学到各式各样的日语知识点,如果想了解更多情况,不妨来这里选择一番吧。

  • 初二英语辅导:重点句型分析

    试用另一种方法做这个试验。   11. My healthy lifestyle helps me get good grades.   help sb.(to) do sth.帮助某人做某事   12. Good food and exercise help me to study better.   这里better是well的比较级,而不是good的比较级   13. Is her lifestyle the same as yours or different?   =Is her lifestyle the same as your lifestyle or is her lifestyle different from yours? be the same as … / be different from …   14. What sports do you play ?   15. A lot of vegetables help you to keep in good health .   keep in good health = keep healthy = stay healthy   16. You must try to eat less meat .   try to do sth.表示“ 尽力做某事 ” ,不包含是否成功的意思,less是little的比较级   17. That sounds interesting.   这是“主语+系动词+表语”结构的简单句。sound(听起来),look(看起来),smell   (闻起来),taste(尝起来),feel(觉得),seem(好象),grow(变得),get   (变得)等词在英语中可用作系动词,后跟形容词作表语。如:   It tastes good. 这味道好。   The music sounds very sweet. 这音乐听起来很入耳。   The smoke grew heavier and heavier. 烟雾变得越来越浓了。   当然,真正在初二的时候,学习的英语句子不仅仅是上面所说的这些。上面的内容只是应英语句子的时候,要认真听老师讲它的结构构成,他的习惯运用,他的短语技巧,它的时态要求。如果练好了基础句子,长难句该要掌握的比较典型的句子示例,学会分析句子的构成,也就能让自己的英语学习更加灵活。沪江小编建议大家,学习英语不可死学,多练习多运用效果应该会不错。

  • 高考英语作文高分万能句子

    面的可能是最句有效的。   4、Generally, the advantages can be listed as follows.一般来说,这些优势可以列举如下。   5、The reasons are as follows.   以上就是本次沪江小编为同学们整理的高考英语作文万能句子,希望同学们在闲余时间多看,多运用,让自己熟练掌握更多的万能句子,写作的时候才能更游刃有余,事半功倍,祝大家学习愉快!如需其他相关资讯,请继续关注沪江网!

  • 韩语口语培训:谢谢怎么说?

    常用也是大家最常听见的,第一次见面,互不认识的时候说“ 감사합니다 kam sa hab ni da ”绝对不会引起不必要的误会。   4   “谢谢”的回复   如果别人跟语也是有所了解的,就算说不出来,也能听辨出熟悉的感觉。最常见的韩语我们说“谢谢”,我们一般处于礼貌,会回一句“不客气”,“没关系”之类的话。   那么韩语里面有两个可以回复“谢谢”的表达。   1)아니에요 a ni ye yo   2)천만에요 cheon man ye yo   但是这个说的人很少,一般说的比较多的还是아니에요a ni ye yo ,可以理解成“不客气”的意思。   如果你只知道韩语的谢谢是 “康桑密达”,那么相信看了上述内容之后大家应该有了进一步的了解的,让我们从日常用语到敬语学起来。同样其他意思在韩语中也是有多种说法的,大家知道几个呢?如果你想了解更多的知识点,不放来这里一起学习。

  • BEC商务英语考试图标作文常见分类

    须用简练的语言把几个意思表述出来,缺一不可,这语就是联合内容要点加以概述。例如《记一辆纺车》的第四段,就要综合三层意思:纺线使衣着自给,纺线使大家爱惜自己制作的衣服,纺线是大家形成了新的美的观念。   3、概括全文的主要内容的答题公式:谁----为了什么-----做了什么----结果怎样   4、说说主人公思想性格变化题型----关键要答出“变”来,如:他从以前……变得……   5、五种表达方式:记叙、描写、说明、议论、抒情   记叙文中的议论是作者在记叙中所记事物发表自己的看法。或赞扬,为什么赞扬;或反对,为什么反对。   记叙文中的抒情是作者在记叙的过程中对所记事物抒发自己的感情。它一般可分为两大类:直接抒情和间接抒情(托物言志、借景抒情)。   以上就是沪江小编与大家分享的关于小学语文阅读理解提分的技巧,希望同学们能够深入掌握这些提分方法,切实提升自己阅读理解解题的综合实力,取得理想的阅读理解分数。

  • 德语语法口诀培训之直接引语与间接引语转换

      德语语法学习比较让人心累,大家最好摸索出自己的一套方法。德语直接引语变为间接引语,除了要牢固掌握虚拟式的变化规则、时态对应以及选择正确的句型外,人称的变化也让人头疼。该怎么学习下面我们就来了解一下吧!   “一主二宾三不变”中的数字一、二、三指的是直接引语的第一、二、三人称。   “一主”意为:原句直接引语中的第一人称在变成间接引语时与原句主句的主语相一致;   “二宾”指原句直接引语中的第二人称变化时与原句主句的宾语相互对应;   “三不变”则指:原句中的第三人称不发生任何变化。   下面用几个例句来语语法学习比较让人心累,大家最好摸索出自己的一套方法。德语直接引语变为间接引语说明。   一主:..   Er sagt, .leider muss ich morgen nach Berlin fahren.“   Er sagt, dass er am naechsten Tag nach Berlin fahren müsse.   二宾:..   Er sagt zu mir, .du rauchst zuviel.“   Er sagt zu mir, dass ich zuviel rauchte.   三不变:   Er sagt zu mir, .er ist seit langem wieder zu Hause.“   Er sagt zu mir, dass er seit langem wieder zu Hause.   下面再看一个比较复杂的句子:   Wang Lan sagt zu uns, .ich kann euch morgen leider nicht besuchen.“   Wang Lan sagt zu uns, dass sie uns morgen leider nicht besuchen koenne.   上述内容大家看明白了吗?其实在德语学习的时候有很多方法可以帮助大家,但是找到适合自己的确实不容易。我们要在探索中前进,也要善于总结经验教训。如果在德语上还有哪些让你疑惑的地方,不妨来这里专业地学习学习吧。

  • 德语在线学习之留学的几个问题

    语虽然对我们来说是小语