写有规则,倾斜5度正适合, 大写总在上两格,高低一致不会错。 小写字母也不难,请你记住这英语学习者来说,26个字母的发音准确性直接关系到其英语学习的效果和以后更高层次的发几点 有头就用上两格,b d h i k l 和t 有尾就占下两格,g p q y 要记着: 无头无尾写中格,多练几遍就不错, 剩下j f 不一般,三个格子全部占。 上述是小编为大家总结的关于26个英语字母的发音规律,希望大家能够对字母的发音准确性有全面的把握,提升自己英语学习的基础能力。
语要求从腹腔发音,这样发音通道从腹腔到口腔,很长,最终通过口腔完成的发音的时候会自然地有一点点摩擦或爆破的感觉,大家可以按我们上面说的要点练习体会一下,가这个音如果严格地从腹腔发出,听起来会有点像我们拼音中的KA,但是注意,仅是象而已,如果要发完全爆破感觉的KA,, 那就得喉咙使劲发카的音了。对于初学韩语的中国学生来讲,가这个音好像太含糊了,好像是ga,又好像是ka,但是请大家注意,这种以汉语为基准看起来含糊不清、模棱两可的发音其实是最标准、地道甚至清晰的韩语发音, 刚接触的韩语的学生可能会对于这一点感觉有点吃力,但是这是个可以跨越的门槛,只要大家要注意体会其中的感觉和规律,就一定能逐渐熟悉和适应。 以上便是一些韩语的发音规则以及与汉语的区别,汉语是我们的母语,我们对此当然也比较精通,把别的语言和汉语进行对比,更加有利于其他语言的学习,当然每种语言也都有自己独特的发音,以上也具体介绍了韩语的发音规则,想学韩语发音的小伙伴们赶紧来get吧!
学习日语一个很大的部分就是我们的日语的发音学习,我们的日语教学的主要内容也是我们的日语的发音部分。我们沪江网上有很多的关于日语发音技巧的指导教学内容,下面就是关于日语学习方面的讲解。 在日语中か、さ、た、は行的假名叫做送气音,你可以将手掌放在嘴前,然后朗读这此假名,你会感到有很强烈的气流送出,所以他们叫做送气音。这一概念相当重要,试想当2个甚至于3,4个送气音在一起时,你必须连续向外送气,说完一个单词你就会气喘吁吁了。所以日语汉字音读便有了以下规则: 1.日语汉字音读音便规则 当两个送气音相遇时,就会将前一个送气音变为“っ”。 例如:学(がく)+校(こう)→学校(がっこう)日(にち)+記(き)→日記(にっき)一(いち)+冊(さつ)→一冊(いっさつ)察(さつ)+する→察するさっする 2.前一个送气音变“っ”后,后一个送气音如为は行则变为半浊音。 例如:失(しつ)+敗(はい)→失敗(しっぱい)一(いち)+匹(ひき)→一匹(いっぴき)烈(れつ)+風(ふう)→烈風(れっぷう)鉄(てつ)+片(へん)→鉄片(てっぺん)一(いち)+本(ほん)→一本(いっぽん) 3.前一个汉字以ん结尾,后一汉字发音的第一假名若是は行开头的变为ぱ行,也有少数变成ば行的。 例如: 心(しん)+配(はい)→心配(しんぱい)神(しん)+秘(ひ)→神秘(しんぴ)何(なん)+分(ふん)→何分(なんぷん)南(なん)+北(ほく)→南北(なんぼく)训读汉字发音规则 *か、さ、た、は即送气音开头的单词,接在其他词后构成复合词时,发生浊音化。例如: 物(もの)+語り(かたり)→物語(ものがたり)。 以上讲解的是关于日语发音方面的原则解析,大家要认真学习总结。仅仅依靠上面讲的这些内容进行学习是不够的,要想系统全语一个很大的部分就是我们的日语的发音学习,我们的日语教学的主要内容也是我们的日语的发音面的学习还应到我们沪江网进行学习。大家要重视日语发音的规则的学习,因为日语发音规则在日语学习中有很多记忆法可以帮助我们记忆单词。
有的特定音长,记住日语翻译发音音长的节奏与感觉。 日语翻译中发音清浊音 作为日语翻译中长期以来的难点,清浊音也令国外的译者头疼。分不清清浊音,不仅让“退学(たいがく)”和“大学(だいがく)”相背,更甚韩国日语翻译让“我来自韩国”,被母语日语翻译听成“我来自监狱”。若要避免此类发音问题,首先便需正确地记忆其写法,音由词生,只有词正确,按我们日语翻译思维对日语的理解大胆发音,才能有条不紊地语翻译大多都是母语非日语的人,所以在发音方面就照比母语为日语表达词义。再则,就日语翻译中的浊音而言,发音时带上些许鼻浊音的感觉,更添附点鼻音。诚然,清浊音也会依据词头、词中、词尾而有所不同,作为立志更纯正发音的日语翻译,更多的便是不断的亲自实践,争取停顿自然,鼻音准确,吐词清楚。 每一个翻译都有自己的学习方法,都有自己的一套理论。日语翻译也不例外,作为日语翻译,发音的好坏直接影响翻译的效果。发音对于每一个翻译来说都是至关重要的,日语翻译们可以试试上面的方法练习自己的发音,找到适合的方法来提高水平。
提到范冰冰的时候,美国人直接说的是“FanBingbing”。当他们反复说着"Bingbing""Bingbing"的时候,小编表示很诧异!也许有时不用那么在意怎么用日语读中文名,那么纠结没英文名怎么办,直接用中文发音来称呼也许就会慢慢流行起来。 第四种:只音读自己的姓 这种读法可以用在工作中,有时在接触的同事和部门里,没有和自己姓氏相同的人,而且又是常见的姓氏,日本人可以直接用姓氏来称呼你,比如说「張さん」「高さん」等。在公司接听电话是,也可以说:「○○社の張(ちょう)です。」这样对方也能知道是谁。 但是,这种方法不太适合一个办公室里有多个相同姓氏,或者日语音读相同的情况。比如中文的「高」、「江」、「黄」音读的话都是「こう」,这种方法可能会造成混淆。 四种方法就介绍到这里,可能第一种方法会更好一些,因为即考虑到了日文发音也顾忌到了中文发音,比较相近,容易借鉴和记忆。是不是经常纠结中文的人名怎么读?常见的还好说,碰到些生僻字,有时连语来读啊!抱着本常用人名读音中文都读错,怎么还用日语来读啊!抱着本常用人名读音字典?带着电子字典拼命查啊查?好不容易找到日语中对应的日汉字,发现时不时还有两种音读!顿时一头雾水,无从选择。其实,我们的中文名用日文来读的时候,有多种方法可以供大家选择。名字毕竟只是一个符号,让对方听懂并认识记住自己才是关键。所以,在这里介绍几种比较普遍常用,但同时又容易记忆的方法。
学习好日语的翻译,我们就需要先把日语的发音技巧学习好。其实发音学起来还是不难的,只需要我们在一开始的时候把发音技巧学习好就行了。但是,大多数人们还是不能学习好的,所以,我们就需要把下语的翻译,我们就需要先把日语的发音技巧学习好。其实发音学起来还是不难的,只需要我们在一开始的时候把发音面的内容仔细的看看,有很多的我们常见的。 そうそう。 对对。 (赞同对方的意思) すごい。 厉害。 (说时语气放慢) やっぱり。 果然。 (恍然大悟的样子) どうして。 为什么? (句尾上挑) ぼくにも。 我也一样? (我也像你说得那样吗——句尾上挑) そう。 是嘛。 (原来如此) どう。 怎么样? (念ど——お) わかった。 知道了。 (表示理解的意思) ふあん。 不安? (反问对方——句尾上挑) 如やさい(野菜)→ya sai i ( 压 塞 1 ) あいいろ(蓝色)→ai i i ro( 爱 1 1 捞 ) そうそう。 对对。 (赞同对方的意思) すごい。 厉害。 (说时语气放慢) やっぱり。 果然。 (恍然大悟的样子) どうして。 为什么? (句尾上挑) ぼくにも。 我也一样? (我也像你说得那样吗——句尾上挑) そう。 是嘛。 (原来如此) どう。 怎么样? (念ど——お) わかった。 知道了。 (表示理解的意思) ふあん。 不安? (反问对方——句尾上挑) ごめんね。 对不起。 がんばれ。 努力吧。 えっ。 啊? (对对方的话感到惊讶——句尾上挑) だから。 所以…… かもね。 也许吧。 おやすみ。 晚安。 おそいね。 真慢啊。 そうだね。 对啊。 (对对方的话表示同意) なに。 什么?干吗? (句尾上挑) ほんとうに。 真的吗? (反问对方是真是假——句尾上挑) ほんとうに。 是真的。 (用肯定的语气说) だいじょぶ。 没关系。 (一切很好的意思) うん。 嗯。 (读起来就和中国的“嗯”一个读法) でも。 不过…… ありがとう。 谢谢。 じゃ。 再见。 ちょっとまって。 请稍侯。 ねえ。 喂。 (喊人时用) きみは。 你是谁? むずかしいんだよ。 难啊。 (表示问题很棘手) ほんとうよかったね。 真好啊。 あとのまつり。 马后炮。 こいびと。 对象。 (恋人) にせもの。 假货。 ぼくのこと。 我的事? (反问——句尾上挑) だめだなあ。 行不通呀 !
最近很多同学在问,什么是促音,怎么区分促音,促音要怎么发音… 这些问题都不难,沪江小编为大家整理了日语促音发音规则三大技巧相关的学习资料,一起来看看吧! 促音(日本语:そくおんsokuon)是在日语中用来表示停顿的符号,写法为っ、片假名ッ。促音“っ”是“つ”的缩小版本,但2个假名的关系只是外型相似,在发音上是完全没有关系的。促音“っ”本身没有发音,但当生字中含有促音时,促音却会占一拍,例如“さき(先)”是有2个音节共2拍,输音,怎么区分促音,促音要怎么发音… 这些问题都不难,沪江小编为大家整理了日语促音发音入了促音后变成“さっき(刚才)”,音节不变同样是2节,但就会变成3拍。促音一般发生在か行、さ行、た行、和ぱ行假名的前面。促音的发音对初学者来说是很难的。 注意
松弛,有明显粗重的气流从口腔喷出。 发不送气音时,喉部紧张,送出气流微弱。 初学者可将一张薄纸放在嘴前,利用呼出的气流的强弱来练习送气音和不送气音。 一般来说,位于单词词头时,发送气音;位于词中和词尾时发不送气音。 3.さ行清音 さ し す せ そ さ行假名代表五个清音。其中「さ」「す」「せ」「そ」由辅音「s」分别和「あ」「う」「え」「お」拼合而成。发「s」音时,舌尖置于上齿龈后面,声带不振动,无声气流从舌齿间流出,形成"丝"音,调音点在上齿龈里侧。 さ行假名「し」,发音时双唇略微前伸,舌面隆起,接近口盖,声带不振动。关键是舌尖不能接触门齿,与「い」拼合。 以上就是小编分享的日语50音图发音规则详解,日语五十音是学习日语的基础。要是想语是外语当中学习难度比较高的语言,对于刚刚学习日语的小伙伴,首先是明确自己学习日语学好日语,那么必须先掌握五十音。了解发音规律,掌握发音技巧。大家可以登录我们沪江网的日语频道,上面有很多学习方法和技巧,总能找到最适合你的方法。
有的日汉字,就可以用这种方法。比如“淼”,就可以读成“miao” 其实不仅在日本,就连美国也开始用这种方法读中文名。像最近在美国最火的脱口秀节目“Fashion Police”中语的学习,要学习日语的很多部分,比如日语听力、日语发音、日语单词、日语提到范冰冰的时候,美国人直接说的是“Fan Bingbing”。当他们反复说着"Bingbing""Bingbing"的时候,小编表示很诧异!也许有时不用那么在意怎么用日语读中文名,那么纠结没英文名怎么办,直接用中文发音来称呼也许就会慢慢流行起来。 第四种:只音读自己的姓 这种读法可以用在工作中,有时在接触的同事和部门里,没有和自己姓氏相同的人,而且又是常见的姓氏,日本人可以直接用姓氏来称呼你,比如说「張さん」「高さん」等。在公司接听电话是,也可以说:「○○社の張(ちょう)です。」这样对方也能知道是谁。 但是,这种方法不太适合一个办公室里有多个相同姓氏,或者日语音读相同的情况。比如中文的「高」、「江」、「黄」音读的话都是「こう」,这种方法可能会造成混淆。 四种方法就介绍到这里,可能第一种方法会更好一些,因为即考虑到了日文发音也顾忌到了中文发音,比较相近,容易借鉴和记忆。
德语的发音有很多的技巧可循,我们如果很好的掌握了这些技巧,相信我们的德语学习就会上一个大台阶。德语中有很多的长原音和短原音,我们读的时候一定要分辨出这写原音的区别,不能一混而谈,这样就犯了读音的大忌。下面这些技巧大家一定要好好的掌握下来。 第一节、长元音[i:]与短元音[I]的发音 一、[i:]的发音 [i:]字母出现形式:i Igel, kilo, tiger, mir, musik, china, kamin, motiv [i:]字母出现形式:ih Ihr, ihm, ihn, ihnen [i:]字母出现形式:ie Dieb