音标是记录音素的符号,是音素的标写符号。它的制定原音标是记录音素的符号,是音素的标写符号。它的制定原则是:一个音素只用一个音标表示,而一个音标并不只表示一个音素(双元音就是由2个音素组成的)。英语音标则是记录英语读音的符号,每部英语字典都会有这样一套符号系统。IPA音标是国际标准音标,DJ音标是英式英语国际音标,KK音标是美式英语国际音标。英式传统语音学认为:英语有48个音素,一个音素对应一个音标,故共有48个(英语)国际音标。其中元音音标20个,辅音音标28个。对于英语初学者来说,学好音标是成功的一半,但要学会48个音标发音并区别开,确实不易。 自己学习音标是很困难的,今天小编给大家推荐一个沪江音标教学视频,方便您更好的学习
装在杯子里。 [au]——谐音为:傲(ao);一个杯子很骄傲,不让人拿它喝水。 [əu]——谐音为:鸥(ou);一只鹅在杯子里找海鸥。 三,辅音:[θ]、[ð]、[ʃ]、[ʒ] 注:多数辅音的读音与拼音差别不大,可以通过拼音来进行谐音;还有一部分辅音没有对应的拼音字体,我们的记忆方法主要是针对这四个辅音。 其中,[θ]和[ð]这两个音标,它们没有近似的拼音来对应,主要靠嘴形来记忆。 [θ]——外形像上下牙齿咬着舌头;[ð]——外形则像舌头顶在上下牙齿之间。 而[ʃ]和[ʒ]这两个音标,则可以找到近似的拼音来英语的第一步就是学好英语音标。音标的学习还是很重要的,对于我们的读法和发音作为谐音。 [ʃ]——谐音为:嘘(xu);嘘,这里有条很长的蛇,赶快保持安静! [ʒ]——谐音为:雨(yu);外形像3。今天下了3场大雨。
一些,嘴唇向两边拉紧一点,舌尖顶住下齿,舌面抬起靠近硬腭,这时舌面左右两边夹在上下齿之间,舌面与硬腭形成扁的椭圆形。 ㅒ:先发一个“ㅣ”,然后迅速滑到“ㅐ”,即可发出此音。 ㅔ:口形比“ㅐ”要小一些,嘴唇两边放松,舌尖顶住下齿,这时舌面硬腭之间比“ㅐ”圆。与汉语拼音中“ye,jie”的韵母e发音。 ㅖ:先发一个“ㅣ”,然后迅速滑到“ㅔ”,即可发出此音。 ㅘ:先发一个“ㅗ”,然后迅速滑到“ㅏ”,即可发出此音。 ㅚ:嘴张的与“ㅗ”相同,但舌位及舌形与“ㅔ”相同。练习时,先发一个“ㅔ”,然后变一下口形再发一个“ㅚ”,就这样可以交替练习。 ㅙ:先发一个“ㅚ”,然后迅速滑到“ㅐ”,即可发出此音。 ㅝ:先发一个“ㅜ”,然后迅速滑到“ㅓ”,即可发出此音。 ㅞ:先发一个“ㅜ”,然后迅速滑到“ㅔ”,即可发出此音。与汉语拼音的“yue"相似。 ㅟ:口形与“ㅜ”相同,但舌位及舌形与“ㅣ”相同。练习时,先发一个“ㅜ”,然后变一下口形再发一个“ㅟ”,就这样可以交替练习。 ㅢ:先发一个“ㅡ”,然后迅速滑到“ㅣ”,即可发出此音。 以上便是韩语各个元音音标的发音了,大家看了之后有没有觉得个别两个特别相似呢,对于这种相语的音标,一定要记准它的发音,一般外学者光凭听很难判断出两个音似的发音,大家在看了发音方法以后,关键还是自己多练习,多发,发音次数多了自然就会发现二者细微的差别的,大家学习音标时一定要扎实,这样以后学起单词来才能轻松。
1982年8月17日国家标准局、中国文字改革委员会联合发出的国标[1982]339号文件《汉语拼音字母名称读音对照表》第381页中,明确提出:汉语拼音“o”对应的国际音标为[o]哦。 汉语拼音方案在说明字母读音时,还使用了注音字母。即在字母“o”下面给出的注音字母是“ㄛ”,这个字母的读音是[o],而非[wo]。 1958年2月11日,第一届全国人民代表大会第五次会议批准颁布《汉语拼音方案》,方案中明确,O读“ㄛ”[o]。 为什么会把字母o读成[wo]的情况? 原因出在汉语拼音方案上。在汉语拼音方案的韵母表里,字母“o”给出的注音例字是“喔”。而现在的字典中,“喔”字的注音就是“wo”。 但是,商务印书馆1957版的四角号码字典中,“喔”的注音就是:(oㄛ哦阴平),只有这一个读音。 1978年第一版《现代汉语词典》里“喔”的读音被变更成两个:[o]和[wo],“喔”字莫名其妙的变语拼音成了一个多音字,可读[o],也可读[wo]。从那个时候开始,看着这张卡片长大的80后,就开始把拼音字母o读作[wo]。 1985年,国家语委、国家教委(现教育部)和广电部(现广电总局)联合发布《普通话异读词审音表》为标志。从这个审音表中明确规定:“喔wō(统读)”。自此“喔”字正式失去了[o]音。 由于汉语拼音方案中的韵母表中的汉字并未修改,而后来的字典对“喔”字的注音都以这个审音表为准,因此这种情况对汉语拼音字母o的读音影响就更大。 由于当年汉语拼音方案的制定者们在选择用“喔”字来为字母o注音的时候,他们对“喔”字的发音是[o]而非[wo]。所以o的正确读音应该为[o]哦。
须用简练的语言把几个意思表述出来,缺一不可,这语就是联合内容要点加以概述。例如《记一辆纺车》的第四段,就要综合三层意思:纺线使衣着自给,纺线使大家爱惜自己制作的衣服,纺线是大家形成了新的美的观念。 3、概括全文的主要内容的答题公式:谁----为了什么-----做了什么----结果怎样 4、说说主人公思想性格变化题型----关键要答出“变”来,如:他从以前……变得…… 5、五种表达方式:记叙、描写、说明、议论、抒情 记叙文中的议论是作者在记叙中所记事物发表自己的看法。或赞扬,为什么赞扬;或反对,为什么反对。 记叙文中的抒情是作者在记叙的过程中对所记事物抒发自己的感情。它一般可分为两大类:直接抒情和间接抒情(托物言志、借景抒情)。 以上就是沪江小编与大家分享的关于小学语文阅读理解提分的技巧,希望同学们能够深入掌握这些提分方法,切实提升自己阅读理解解题的综合实力,取得理想的阅读理解分数。
要在德国找一份医药方面的工作,C1等级当然也可以证明你的语言能力; 证明自己在C1阶段的学习成果,获得一份在国际上获得公认的语言证书。 C2 精通级 【等级标准】 可以毫不费力地理解所有听到以及看到的东西; 可以将不同来源的(包括文字的和口头的)消息整合起来并以连贯的语言对其进行归因或者阐释; 可以自发地、非常流利准确地使用德语进行表达,并且即便是对于复杂的主题和关系也能将细节表达得非常完美。 【证书应用】 在德国上大学或者搞研究; 在德国的中小学校教书(在联邦德国的各个州内,C2证书都被公认为是取得教职资格的语言证明,具体情况请咨询各州的主管机构,如州文化教育部、区政府及州政府); 证明自己在C2阶段的学习成果,获得一份在国际上获得公认的语言证书。 【最后Tips】 想去德国留学的同学,至少需要达到B1-B2等级。 如果是工作、生活、旅游,达到A2-B1等级基本就可以了。 对于想要去德国深造的同学来说,欧标等级考试是必语的时候可能都对德语欧标考试考试有所了解,那么你清楚它的等级水平是如何划分的吗?不同的德语须要迈过的门槛,包括获得居留许可,同样要求通过欧标考试。德语欧标是由歌德学院制定,对应不同的德语考试水平。如果你也想通过这项考试的话,就从现在起好好复习吧!
装在杯子里。 [au]――谐音为:傲(ao);一个杯子很骄傲,不让人拿它喝水。 [əu]――谐音为:鸥(ou);一只鹅在杯子里找海鸥。 三,辅音:[θ]、[ð]、[ʃ]、[ʒ] (注:多数辅音的读音与拼音差别不大,可以通过拼音来进行谐音;还有一部分辅音没有对应的拼音字体,我们的记忆方法主要是针对这四个辅音。) 其中,[θ]和[ð]这两个音标,它们没有近似的拼音来对应,主要靠嘴形来记忆。 [θ]――外形像上下牙齿咬着舌头;[ð]――外形则像舌头顶在上下牙齿之间。 而[ʃ]和[ʒ]这两个音标,则可以找到近似的拼音来英语的学习中最重要的 就是音标的学习,那么音标作为谐音。 [ʃ]――谐音为:嘘(xu);嘘,这里有条很长的蛇,赶快保持安静! [ʒ]――谐音为:雨(yu);外形像3。今天下了3场大雨。
英语最重要的一部分就是口语,因为归根结底是要交流,那么口语最重要的就是发音,发音气流的运动来发声的,所以饱满到位;而辅音则是用口腔中后部进行发音,声音相对来说较为低沉。 2、发音注意连读等技巧 英语发音中有不少连读现象,只要让孩子记住英语连读本质学习规则,怎么轻松怎么学习。 3、注重英语单词的语调 英语发音也有轻重音节之分,在相关语句中情境不同,表现也不同。一般来说,句子中的实词需要重读,比如说名词、形容词等。像介词、连词则需要轻读。 通过以上沪江小编的介绍的英语在线读音的相关方式方法,大家是否都了解了呢。只要我们掌握了英语的读音,能够正确的读出来,那么和人交流就没问题了。
语的发音是不容易的,当然,如果我们对于学习韩语有很大的兴趣,我们就需要把韩语的发音好好的学习一下。发音有的韩语句子都会有变音,变音需要不断朗读中体会并在大脑中形成一种“感觉”。请大家不要单纯的记忆规律,而是应该和单词的读音联系起来记忆。 3、同化现象 ㄱ. 收音ㄱ(ㄲ, ㅋ, ㄳ, ㄺ), ㄷ(ㅅ, ㅆ, ㅈ, ㅊ, ㅎ), ㅂ(ㅍ, ㄼ, ㄿ, ㅄ) 在辅音ㄴ, ㅁ 前出现时, 分别发 ㅇ, ㄴ, ㅁ 국물[궁물] 깎는[깡는] 부엌만[부엉만] 몫몫이[몽목씨] 긁는[긍는] 닫는
1982年8月17日国家标准局、中国文字改革委员会联合发出的国标[1982]339号文件《汉语拼音字母名称读音对照表》第381页中,明确提出:汉语拼音“o”对应的国际音标为[o]哦。 汉语拼音方案在说明字母读音时,还使用了注音字母。即在字母“o”下面给出的注音字母是“ㄛ”,这个字母的读音是[o],而非[wo]。 1958年2月11日,第一届全国人民代表大会第五次会议批准颁布《汉语拼音方案》,方案中明确,O读“ㄛ”[o]。 为什么会把字母o读成[wo]的情况? 原因出在汉语拼音方案上。在汉语拼音方案的韵母表里,字母“o”给出的注音例字是“喔”。而现在的字典中,“喔”字的注音就是“wo”。 但是,商务印书馆1957版的四角号码字典中,“喔”的注音就是:(oㄛ哦阴平),只有这一个读音。 1978年第一版《现代汉语词典》里“喔”的读音被变更成两个:[o]和[wo],“喔”字莫名其妙的变语拼音成了一个多音字,可读[o],也可读[wo]。从那个时候开始,看着这张卡片长大的80后,就开始把拼音字母o读作[wo]。 1985年,国家语委、国家教委(现教育部)和广电部(现广电总局)联合发布《普通话异读词审音表》为标志。从这个审音表中明确规定:“喔wō(统读)”。自此“喔”字正式失去了[o]音。 由于汉语拼音方案中的韵母表中的汉字并未修改,而后来的字典对“喔”字的注音都以这个审音表为准,因此这种情况对汉语拼音字母o的读音影响就更大。 由于当年汉语拼音方案的制定者们在选择用“喔”字来为字母o注音的时候,他们对“喔”字的发音是[o]而非[wo]。所以o的正确读音应该为[o]哦。