商务英语写作之英文邮件结尾
邮件结尾的四个规则:
1.Don’t include quotes.
1.不要包含引言。
2. Avoid oversized corporate logos. Sometimes we have no choice about this, because our companies insist we include these things, but if they are too big, they draw the eye away from the message.
2.避免过大的公司标识。有时候我们别无选择,因为公司坚持让我们使用这些东西,但是如果标识太大了,它会分散看信息的注意力。
3. Include your title and contact info, but keep it short. In most business emails, you’re doing the person a favor by sharing your vital information. But make it minimal. Mine just says, “Susan Adams, Senior Editor, Forbes 212-206-5571.” A short link to your website is fine but avoid a laundry list of links promoting your projects and publications.
3.包含你的职位和联系信息,但是保持简洁。对于大多数商业邮件,分享重要信息是在帮助别人。但是保持简短。像我的就写,“Susan Adams,福布斯杂志高级编辑,212-206-5571。”包含你公司网站的短链接是可以接受的,但是避免出现一系列推广你的项目和出版物的链接。
4. Do include some kind of sign-off. Mark Hurst, 40, author of Bit Literacy: Productivity in the Age of Information and E-mail Overload, says the function of a sign-off is to signal the end of a message, so the recipient knows it didn’t get short-circuited. “To me the sign-off is not so much style as function in the service of clearly communicating your message,” he says.
4.务必包含结尾。Mark Hurst,40岁,比特素养的作者说:在信息和邮件超载的时代,结尾的功能是标志邮件的结束,因此收件人知道没有短路。他说,“对于我来说,结尾作为清晰地传达信息的工具没有太多的格式。”
Etiquette consultant Lett advocates a more formal approach. “I don’t believe emails are conversations,” she says. “They’re letters.” I disagree. Emails are their own form of communication and they’re evolving fast. Farhad Manjoo, 35, Wall Street Journal technology columnist and until recently, the voice behind a Slate podcast, “Manners for the Digital Age,” puts it well: “An email is both a letter and an instant message,” he observes.
礼仪顾问Lett提倡一个更加正式的方法。他说“我不认为邮件是对话,他们是信件。” 我不同意。邮件是他们彼此交流的形式,并且他们迅速发展。Farhad Manjoo,35岁,华尔街日报技术专栏作家,最近在Slate播客“数字时代的礼仪”中说的好,“邮件既是信件也是即时消息。”
All of that said, here is a list of common and not-so-common email sign-offs, with commentary and notes from the experts.