沪江slogan
课程推荐

BEC商务英语初中高级 听说读写,全面覆盖

课程特色

配套词场 互动直播课 VIP小班 签约班

适合人群

进阶学习者

相关阅读
  • 英语四级翻译题型练习题之红色

      翻译题是英语四六级考试中必考的题型,也是同学们最怕应对的题型。要想提高自己的英语翻译能力,除了要掌握方法,平时还要加强训练。下面,沪江小编给大家分享一道英语四级的翻译练习题,大家可以试做一下。   英语四级翻译练习题:红色   在中国文化中,红色通常象征着好运、长寿和幸福,在春节和其他喜庆场合,红色到处可见。人们把现金作为礼物送给家人或亲密朋友时,通常放在红信封里。红色在中国流行的另一个原因是人们把它与中国革命和共产党相联系。然而,红色并不总是代表好运与快乐。因为从前死者的名字常用红色书写,用红墨水写中国人名被看成是一种冒犯行为。   参考译文:   The color of red

  • 考研英语翻译常犯错误汇总

    考研复习备考工作已经拉开帷幕,在复习考研英语的时候,前期要注重基础词汇和语法知识的英语

  • 大学英语六级考试翻译指导

    不失原意。这种技巧可分五个方面加以陈述。 1、肯定译否定 The above facts insist on the following conclusions 。上述事实使人们不能不得出以下结论。 2、否定译肯定 She won’t go away until you promise to help her 。她要等你答应帮助以后才肯走。 3、双否定译肯定 There can be no sunshine without shadow 有阳光就有阴影。 但是,如果翻译时保留英语原来的“否定之否定”的形式并不影响中文的流畅时,则应保留的目的还可突出原文中婉转的语气。如He is not unequal to the duty 。他并非不称职。 4、正反移位 I don’t think he will come 。我认为他不会来了。 5、译为部分否定 Not all minerals come from mines 。并非所有矿物都英语六级考试即将到来,很多人都在积极的备战,那么翻译来自矿山。 Both of the substances do not dissolve in water。不是两种物质都溶于水。 以上就是沪江的小编为大家整理的英语六级翻译技巧指导,按照上面这个技巧指导进行练习,相信大家都可以在短期内提高自己的翻译能力。最后沪江的小编预祝大家都能够在六级考试中取得好的成绩。

  • 商务英语专业考研方向介绍

    英语专业的人都知道,英语考研涉及好多专业方向,比如商务英语专业的考研就涉及许多方向,大致有英语笔译,口译以及高级翻译

  • CATTI翻译考试的重要性和必要性

    面的双语互译能力和水平的认定。 翻译专业资格(水平)考试合格,颁发由国家人力资源和社会保障部统一印制并用印的《中华人民共和国翻译专业资格(水平)证书》。该证书在全国范围有效,是聘任翻译专业技术职务的必备条件之一。根据国家人力资源和社会保障部有关规定,翻译专业资格(水平)考试已经正式纳入国家职业资格证书制度,该考试在全国推开后,相应语种和级别的翻译专业技术职务评审工作不再进行。 该考试是一项面向全社会的职业资格考试,凡是遵守中华人民共和国宪法和法律,恪守职业道德,具有一定外语水平的人员,不分年龄、学历、资历和身份,均可报名参加相应语种二、三级的考试。获准在华就业的外籍人员及港、澳、台地区的专业人员,也可参加报名。 考试分7个语种,分别是英语、日语、法语、阿拉伯语、俄语、德语、西班牙语等语种;四个等级,即:资深翻译;一级口译、笔译翻译;二级口译、笔译翻译;三级口译、笔译翻译;两大类别,即:笔译、口译,口译又分交替传译和同声传译两个专业类别。 翻译工作是我国对外交流和国际交往的桥梁和纽带,发展翻译事业也是我国对外改革开放的必然要求。为提高翻译人员素质、加强翻译人才队伍建设,进一步推广翻译专业资格考试是顺应国家经济发展的需要的。翻译专业人才在我国经济发展和社会进步中起着非常重要的作用,特别是在吸收引进外国的先进科技知识和加强国际交流与合作方面,翻译是桥梁和纽带。翻译人员的政治素质和业务素质的提高,对于我国在政治、经济、科技等领域全方位加强国际合作起着关键的作用。党中央、国务院高度关注和重视人才战略的实施,“小康大业,人才为本”。翻译人才是我国专业人才的重要组成部分,将翻译专业资格(水平)考试纳入我国职业资格制度通盘考虑、通盘设计,是进一步规范和提高翻译人员的业务素质,适应我国加入世贸组织和提高翻译队伍的要求,也是为了改革、改进、完善翻译专业技术职务评审和聘任制度。此外,现行的各级翻译人员的评审按地域或行业组织,因此,其评价水平也体现了地域性标准。实施翻译专业资格考试制度,将有助于翻译标准的社会化。全国翻译专业资格(水平)考试,作为国家的一种资格制度建立并组织实施,应当是翻译界的一件大事,它是为培养高层次翻译人才做的一项制度建设,是为推动翻译队伍建设所作的一件大事。国家实施学历证书和职业资格证书并重的制度是在党的十四届三中全会决定中提出的,目前已建立和实施31项。职业资格是人才评价的重要手段和机制,当前正处于起步阶段,将来的发展领域会很广,任务会很艰巨。我们要从实施人才战略的要求出发,规划好、设考取此考试证书有什么意义,有什么社会地位,它的重要性,这里小编为各位分享一下: 全国翻译专业资格(水平)考试计好、实施好我国的职业资格制度,通过建立具有中国特色的专业技术人员职业资格制度体系,将中国人才评价工作推向新的阶段,以适应我国人才战略的要求。 以上是小编了解的CATTI翻译考试的基础知识,希望对于由此方面考试意向的朋友们提供简单的帮助,也为想要学习此专业的朋友们提供一些了解。

  • 哪些人适合学习商务英语专业呢?

    我们理解的英语口语、写作有本质上的区别,主要的区别在于一些词汇,基于不同的词汇,主要是名词的专业性。以上就是有关于商务英语专业介绍的一些详细的问题,对于想考商务英语专业,那么大家对商务英语专业有多少了解呢?商务英语学习商务英语的人来说一定要考虑好自己的学习方向,是为了工作还是考证学习,选择对的方向才能有动力学习。   以上就是今天沪江小编为大家分享的商务英语专业的简单介绍以及适合哪些人学习,相信大家通过阅读此文,一定从中已经找到答案了吧,希望沪江小编的分享能够帮助到大家!

  • 关于中秋节传说的英语翻译

    文人学士也仿效起来,在中秋时节,对着天上又亮又圆一轮皓月,观赏祭拜,寄托情怀,这种习俗就这样传到民间,形成一个传统的活动,一直到了唐代,这种祭月的风俗更为人们重视,中秋节才成为固定的节日,《唐书·太宗记》记载有“八月十五中秋节”,这个节日盛行于宋朝,至明清时,已与元旦齐名,成为我国的主要节日之一。 Folklore about the origin of the festival go like this: In remote antiquity, there were ten suns rising in the sky, which scorched all crops and drove people into dire poverty. A hero named Hou Yi was much worried about this, he ascended to the top of the Kunlun Mountain and, directing his superhuman strength to full extent, drew his extraordinary bow and shot down the nine superfluous suns one after another. He also ordered the last sun to rise and set according to time. For this reason, he was respected and loved by the people and lots of people of ideals and integrity came to him to learn martial arts from him. A person named Peng Meng lurked in them. 相传,远古时候天上有十日同时出现,晒得庄稼枯死,民不聊生,一个名叫后羿的英雄,力大无穷,他同情受苦的百姓,登上昆仑山顶,运足神力,拉开神弓,一气射下九个多太阳,并严令最后一个太阳按时起落,为民造福。后羿因此受到百姓的尊敬和爱戴,不少志士慕名前来投师学艺,心术不正的蓬蒙也混了进来。 以上便是沪江小编为大家介绍的关于中秋节传说的英语翻译,希望对大家的学习能有所帮助。获取更多相关知识请关注沪江网校。

  • 经典的句子翻译成英语再翻译成中文之后的变化

    在我们汉语中有很多经典的句子,都是我们自己能够顺口而来的。但是,有一些人就把这些句子都翻译成了英语,看起来也还行。可是被翻译成英语之后在翻译成中文,这语中有很多经典的句子,都是我们自己能够顺口而来的。但是,有一些人就把这些句子都翻译成了英语,看起来也还行。可是被翻译句子的意思就变了,并且看起来还很搞笑。下面就是沪江小编为大家汇总的一些句子,大家看看翻译之后是不是全变了。 1.待我长发及腰,少年娶我可好。 度娘:To my long hair and waist, young married me. 【我的长发及腰,年轻的已婚的我。】 谷歌:After I have long hair and waist, the boy marry me these days. 【经过我的头发长及腰部,男孩嫁给我这些天。】 2. 你若安好,便是晴天。 度娘:You are my sunshine.【你是我的阳光】 谷歌:If your well is sunny.【如果你的健康是阳光明媚】 3.原谅我一生放荡不羁笑点低。 度娘:Forgive my life bursting point lead a fast low. 【原谅我生活中爆点铅的快速低】 谷歌:Forgive me laugh bohemian life low point. 【原谅我笑放荡不羁的生活低点。】 3. xx惊艳了时光,xx温柔了岁月。 度娘:xx amazing time, XX gentle years 【XX年XX温柔的美妙时光】 谷歌 xx stunning time, xx gentle years【XX XX惊艳了时光,温柔了岁月】4.纹身、抽烟、喝酒、说脏话,但我知道我是好姑娘 度娘:My tattoo, smoking, drinking, swearing, but I know I am a good girl 4.【我的纹身,吸烟,饮酒,说脏话,但我知道我是个好女孩】 谷歌 I have tattoos, smoking, drinking, swearing, but I know I am a good girl 【我有纹身,吸烟,饮酒,说脏话,但我知道我是一个好女孩】 是上辈子折翼的天使 度娘:Life is a broken winged angel XX.【人生将是断翅的天使XX】 谷歌:xx is the last generation angel wings.【xx是最后一代天使的翅膀】 ┳_┳肯德基新奥尔良烤翅,现已加入豪华午餐- - 7.我们是糖,甜到忧伤。 度娘:We are sugar sweet sorrow.【我们是糖,甜的悲伤】 谷歌:We are sugar sweet to sad.【我们是糖甜到忧伤】 大家快给两受鼓掌好不好- - 8.用我一生,换你十年天真无邪。 度娘:With my life for your ten years of innocence.【我给你十年的无辜生命】 谷歌:With my life in this decade innocence.【用我的生命在这十年清白】 9.兵长一米六 度娘:The captains of six meters.【六米长】 谷歌:Length of one meter six soldiers【长度一米六的士兵】 10.得成比目何辞死,只羡鸳鸯不羡仙。 度娘:How to phrase into halibut death, not only Yuanyang Xian 【如何进入左口鱼死亡,不仅元阳,西安】 看了上面的内容之后,你们是不是感觉到了文化和语言的差异还是很明显的。所以,大家不要试图把这写经典的句子翻译成英文了,不然弄出笑话就不好了。

  • BEC写作时间如何合理安排

    面的先行词或中心词。   二、结构还原法   现在的高考试卷中,出题者为了增加题目的难度,经常会将题目句型复杂化,这样就加大了考生在理解和判断上的难度。同学们在做这一类单选题时,要学会透过表象看本质,透过题目的语言环境,再结合语法结构,来还原句子的本质,这样就会大大的简化题目。常用的还原结构有:将强调句还原为陈述句,将疑问句还原为陈述句,将倒装句还原为正常语序,将感叹句还原为陈述句,将被动语态还原为主动语态。   三、简化干扰法   在高考英语单选题中,出现最多的陷阱应该就是句子中的干扰内容了,例如:定语从句干扰、介词短语干扰、语混干扰等,像 I think/ believe / suppose 、do you think / believe / suppose、 of course、you know等都是常见的干扰词。同学们在遇到这种情况时,要注意删除这些干扰项,来简化句子,这样就能很容易找到正确答案了。   单选题虽然在高考英语中考英语试卷中的常见题型,考察的知识面比较广,相对比较独立,是容易拿分的题型。但是近年来,高考英语分值不高,但却是较为容易拿分的,但真正拿到高分却并不容易。不仅需要有扎实的基础,掌握方法也是必不可少的。同学们可以在练习中尝试上述沪江小编总结的方法,慢慢通过做题来掌握这些高考英语单选题做题方法,为拿单选题高分做好准备。

  • 如何备战剑桥商务英语的考试?

    面的知识,一定要深入理解并区分一些商业上的概念。听力的练习,在复习前期可以用经科书配套的听力,虽然语速不快人,但是可以适应英式发音;复习中期,在没有真题的情况下,可以听听人民邮电出版社的剑桥商务英语证书模拟试题册,但是它的听力题也简单,与听力真题差别稍大,建议听力部分一定要做真题。 因为据我所知,有的考区在中级考试的时候,会把考生安排在非语音教室,就是那种几百个人在一个大教室里听广播的效果,可想而知,对于习惯了戴着耳机听磁带的中国考生来说,是多大的折磨。所以有条件的考生,在复习过程中,最好能够反复的做听力真题,狂听,走到哪听到哪,我这不是危言耸听,因为事实就是这样,平时不练习,考试就感觉听天书。 特别提醒一点,千万千万别忽略了听力和阅读。在考试之前,很多人通常会觉得这两项相对来说比较简单而把大量时间都英语,相信大家都是比较熟悉的,至少我们在小学的时候,肯定会学习过剑桥英语用在写作和口语上,但实际上在真正考试的过程中,听力和阅读才是最难的,因为你要在精神高度紧张的情况下完成很大的题量。