要做听力,除了教材内的听力要精练之外,还可以下载新闻等听力材料拷到MP3里,每天上下课或通勤的时候听一听,磨磨耳朵,锻炼听力的同时培养语感。口语部分从现在开始就可以找一个搭档进行练习了,不管是通过网络语音或者其他方式,每天定一个话题进行练习。在练习过程中遇到的表达难点要记下来,两个人一起讨论,过后自己再找资料或者问有经验的人讨教。 阅读和写作的能力是相辅相成的,如果这两项比较薄弱,那么在这两个月的时间内你要积累一定的商务英语词汇,熟悉常用的词组和句式。可以看看历年考试都出过什么题材的阅读,去找类似的文章来看,练习阅读的同时记下一些比较好的表达,这可以用于写作当中。也要可以参照历年真题的作文参考答案,掌握写作的思路。 二、脱离教材,猛做真题。 ①坚持每周2-3套真题。虽然题量不是很大,但是做真题是有比较严格的要求的,那就是要按考试时间完成真题,不能做做停停,要像临场考试那样做题。只有熟悉了考试的节奏、速度,才能在考场上不慌不忙。 ②做完题之后,要注意分析真题考点,答案和解题套路,总结答题的样板,将错题整理在错题本上。要好好利用真题文本。真题本身就是很好的学习素材,在做完题之后,还要注意积累真考试题中涉及的商务知识,把不认识的单词都查出来,常用句型找出来,然后记录在自己的笔记本上。 另外在平时的时候,可以选择每天抽半个小时的时间来练练自己的口语,比如试着做英文介绍,或者是和同学进行简单的英语交流,以上就是沪江小编为大家整理的制定复习计划的方法,希望对大家有所帮助。
) 电子邮箱(email) 电话(telephone/mobile phone) 地址(address):从小到大 时间(time): 上午a.m. 下午 p.m. 地点(place, location, destination) 2、正文: 一定要写,千万不能空白! 基本上,写作已经不要求自己发挥,都是给定信息,和英译汉很类似,平时多练笔。 仔细推敲所给信息,尽量转换成自己熟悉的表达,正确的短句明显优于错误的长句。 注意内容的完整性和表达的准确性。 书写整齐,有时间的话建议在试卷上打草稿。 高等学校英语应用能力考试是由教育部批准成立的高等学校英语应用能力考试委员会设计、供高职高专院校和成人高专院校学生自愿参加的标准化考试。高等学校英语应用能力考试分A、B两级。A级考试为高职高专学生应该达到的标准要求,英语B级考试略低于A级考试,是过渡性的要求。
留意一下文章的框架,逻辑关系,尤其是多看一下议论文,留意人家的论题论点论证。 4. 口语表达 PRODUCTION ORALE C1 的口语表达考试是先阅读一篇材料,字数大概也在1500-2000字左右,会给你一小时的准备时间让你在另外一个教室准备。然后到了时间以后,你会进另一间教室和两个老师进行口语交流与辩论,今年是一名中国老师和一名法国老师,所以一进去的时候不那么紧张,当然中国老师全程也是法语和我交流。 进去之后首先要有礼貌地说一下 “Bonjour”,给老师一个好印象。考试正式开始后,会让你先叙述一下你所看的文章的大意,然后再让你叙述你的观点,这期间都是非常自然地与你对话,所以后来就变考试简介及题型解析一文,希望对大家的法语学习有所帮助。 上半年的考试得不紧张了,你可以就你的观点再加上一些实例和老师进行辩论,要有条有理,尽量在前期一小时准备阶段就在脑子里构思好你的论点论据。 以上就是沪江小编为大家带来的法语DALF C1考试简介及提题型析,希望大家能够深入了解。更多有关法语考试内容请持续关注沪江网校,感谢大家支持。
日语能力考试成绩查询时间,怎么查询,要注意什么,是很多日语考生会遇到的问题,今天沪江日语培训小编就针对日语JLPT和JTEST考试为大家详细介绍一下。 一、JLPT 1.日语能力考试成绩查询时间:日语能力考试(JLPT)每年考两次,分别在7月和12月,具体的考试时间是根据日语考试官网发布,一般是在7月和12月的第一个周末,日语成绩查询时间为考后一个半月左右。 2.日语考试成绩查询方式:登陆能力考官网( )输入身份证号和准考证号及验证码。 想了解日语各级别分数要求及成绩查询页面可点击“日语考试成绩查询及各等级分数要求”了解! 3.日语能力考试成绩注意事项:保留好准考证,当然如果准考证丢失,可以在官网凭借注册的证件号找回。 日语成绩查询具体事项可以点击“日语jlpt成绩查询,查询过程中要注意什么?”了解! 二、JTEST 1.日语JTEST成绩查询时间:JTEST考试一年有6次,分别为(1、3、5、7、9、11)月份,JTEST分为A-D/E-F考试,日语成绩查询时间分别为考试后的下个月中旬。证书及成绩单的领取一般在成绩公布后3个星期左右。 2.日语考试成绩查询方式:登陆实用日本语项目鉴定网查询( http://www.j-test.com/ )也可以关注“JTEST官方微信”,发送查分请求,在沪江日语微信上也有每一项日语考试专门的查分入口,大家可以输入相考试成绩查询时间,怎么查询,要注意什么,是很多日语考对应的考试名称加查分即可。 3.日语考试成绩查询注意事项:保留好准考证,当然如果准考证丢失,可以在官网凭借注册的证件号找回。 以上就是沪江日语培训小编为大家带来的日语能力考试成绩查询相关的内容,如果你还有什么不明白的地方可以和我们的沪江在线老师询问。
用好暑期的时间全面了解孩子的自身情况,从实际情况出发择校。利用假期充分的时间多拓展孩子的综合能力。 11-12月 关键词:查漏补缺、备战期末 通过期中考试,及时给孩子查漏补缺,充分了解孩子的学习方式、学习习惯,注意关注孩子的成绩变化。 这一年的期末考试成绩尤为重要,会影响民校面谈、公办择校等,找到孩子的知识漏洞,可以有针对性的加强。 1-2月 关键词:备战下学期、制作简历 期末考成绩出炉后,寒假需针对成绩以及目标初中的要求作出查缺补漏或培优提升的学习规划。 小升初将于3月开始陆续公布政策信息,利用寒假可以再次集中备战。 这个时候家长们可以帮孩子研究简历的制作了,不要完全依赖模板,结合孩子的实际经历和突出特长,可以制作出精彩的简历哦~ 3月 关键词:开学、积分入学 到了3月,各区的小升初政策会陆续公布,有民校择校意向的家长需要留意各招生信息和民校活动,及时报名参考。 4-5月 关键词:招生、学校开放日、 资格审核、 特长生、 外国语招生 4月份,公办学校、民办学校、外国语学校官方的招生简章都会陆续公布。各校开放日,这是了解学校,投递简历和预报名的最佳机会。 四月中旬左右,毕业生的相关信息采集工作也正式开始。同时,民办招生将会陆陆续续开启。根据历年情况,民办招生外地生会先于本地生,因此,外地的家长一定要特别关注! 一般民办学校会在四月底或者五月初进行外地生小升初面试及录取,本地生报名则多在在五月中下旬左右。 6月 关键词:公校录取、民校录取、毕业考 6月上旬,小升初公办学校电脑派位志愿填报,对口直升资料审核。 6月底,公校电脑派位,民校网报并参与民校面谈。 六月中旬左右,各个信息服务平台会公布学生的报名流水号以及升学对应区域,进行学校选择。同时,各个小学也会进行六年级的毕业考试,各初中的艺体特长生的报名和测试也会陆续开始进行。 一些学校的毕业考会提前进行,此次成绩有可能会作为分班参考依据,之后小升初基本尘埃落定。 7-8月 关键词:补录、小升初衔接 民校面谈这时已基本结束,接下来民办学校会进行分批次补录,还没有下车的同学要留意补录信息。 其他已经下车同学就可以好好利用暑假时间提前预习初中课程,培养兴趣特长,多看书,这些对于小升初衔接都是有很大作用的。 就会分别完成,家长请密切关注官方通知并完成学位确认。随迁子女的统筹安排也会在本月完成。至此,小升初基本上宣布结束,某些初中会在之后进行分班考试,家长们也需要特别关注。
面的双语互译能力和水平的认定。 口译作用 翻译工作是我国对外交流和国际交往的桥梁和纽带,发展翻译事业也是我国对外改革开放的必然要求。为提高翻译人员素质、加强翻译人才队伍建设,进一步推广翻译专业资格考试是顺应国家经济发展的需要的。翻译专业人才在我国经济发展和社会进步中起着非常重要的作用,特别是在吸收引进外国的先进科技知识和加强国际交流与合作方面,翻译是桥梁和纽带。翻译人员的政治素质和业务素质的提高,对于我国在政治、经济、科技等领域全方位加强国际合作起着关键的作用。 党中央、国务院高度关注和重视人才战略的实施,“小康大业,人才为本”。翻译人口译才是我国专业人才的重要组成部分,将翻译专业资格(水平)考试纳入我国职业资格制度通盘考虑、通盘设计,是进一步规范和提高翻译人员的业务素质,适应我国加入世贸组织和提高翻译队伍的要求,也是为了改革、改进、完善翻译专业技术职务评审和聘任制度。 此外,现行的各级翻译人员的评审按地域或行业组织,因此,其评价水平也体现了地域性标准。实施翻译专业资格考试制度,将有助于翻译标准的社会化。全国翻译专业资格(水平)考试,作为国家的一种资格制度建立并组织实施,应当是翻译界的一件大事,它是为培养高层次翻译人才做的一项制度建设,是为推动翻译队伍建设所作的一件大事。国家实施学历证书和职业资格证书并重的制度是在党的十四届三中全会决定中提出的,已建立和实施31项。职业资格是人才评价的重要手段和机制,当前正处于起步阶段,将来的发展领域会很广,任务会很艰巨。我们要从实施人才战略的要求出发,规划好、设计好、实施好我国的职业资格制度,通过建立具有中国特色的专业技术人员职业资格制度体系,将中国人才评价工作推向新的阶段,以适应我国人才战略的要求。 以上是小编对于口译翻译的理解,如果具备此方面天分的同学们可以慎重考虑一下此专业,发展前途还是非常大的。
重要的指导性文件,是考试命题的依据,也是应试人员的重要参考指南。翻译资格考试每个语种、级别及口笔译类型都有其对应的考试大纲,大纲针对考试目的、考试基本要求、题目类型、题目难度及题量等方面都做出了详细规定。考生首先要认真学习考试大纲,结合大纲要求和自己的实际能力,报考适合的级别和类型,这样才能通过考试,尽显其才。 根据考试大纲,每个语种的二、三级口笔译考试都分为综合能力和翻译实务两个科目的测试。《综合能力》科目测试,主要是考查考生对词汇、语法、阅读理解能力等语言基础知识的掌握情况;《翻译实务》科目主要是考查考生的实际翻译水平。考试科目成绩不能够保留到下一次使用,即两个科译考试分为很多的级别,我们在考试之前要明白我们考目的考试必须在当年、当次同时合格,才能够取得职业资格证书。 第三,要重视实践。 从事过翻译工作的人都知道,翻译能力与水平的提高绝不是一蹴而就的事情,它需要在掌握基本的翻译理论、翻译方法及翻译技巧的基础上,通过大量的口、笔译实践才能逐步实现。
口译技能亦或是通过口译考试,是需要长时间的积累和系统学习的。但其实,口译
要在同一年通过。注册会计师考试每年只有一次,因报名门槛比较低,证书含金量比较高从而引来众多考生的追捧。但其考试难度确是在众多认证考试中数一数二的,每年单科的平均通过率只在10%左右。 ACCA是特许公认会计师公会(The Association of Chartered Certified Accountants),成立于1904年,是目前世界上领先的专业会计师团体,也是国际上海外学员最多、学员规模发展最快的专业会计师组织。英国立法许可ACCA会员从事审计、投资顾问和破产执行的工作。ACCA会员资格得到欧盟立法以及许多国家公司法的承认。 ACCA包括财务呈报体系、审计体系、财务管理体系、法律体系和税收体系在内的十四门课程,这些课程分布在三个阶段,层层递进、逐渐深入,涵盖了本科财务教学的所有科目和硕士研究生教学的部分科目。ACCA从教材、习题到考试全部为英文,所以要参加考试对英语能力有一定的要求,这也是一个难点。ACCA考试科考目中全球单科通过率基本在 30-40% 左右,中国学员通过率为50-60%。 从上面可以看出,CPA和ACCA其实各有难度,CPA更注重专业性,在一个点钻研深度,而ACCA是一个更广泛的范围,考查知识的广度,不过不管哪个证书,都很值得考取,所以根据自身需要选择就可以,至于难度,每种考试都具有一定的难度,只要肯认真学习,肯定能取得好成绩的。
有的背景词汇要特别突击一下。 规律2:英译汉部分考大会发言的话,多为大会的基调发言。 在复习大会英语时,要背记有关大会英语的词汇和高频句子。其中,人事部指定英语中级口译教材的英译汉内容基本都是大会的演讲,尤其是外国人来到中国参加各种大会的演讲,以及世界重大会议的基调发言,广大小伙伴应口译考试该用听译-视译-听译的办法复习,相信指定教材对考试的指向性。规律3:汉译英部分一般考外交式的严肃讲话,或介绍中国政策和特色。 这部分英语中级口译的内容最为稳定,复习时抓住指定教材中大而空的汉译英内容,因为口译书上的汉译英部分都是中国的领导在重大场合或重要时刻对外国人的讲话,以上每一次考试都有教材的影子。 掌握了三条规律,并加强练习,通过英语中级口译的可能将大大提高,但是想要高分的话,单单依靠现成规律是不够的。需要的是自己不断的练习-总结-再练习的过程,在大量练习的基础上将指定教材吃透,能举一反三。