用日语说谢谢其实很简单,我们很多人都会用英语说,但是,换成别的语言,可能对于我们所有人来说就很有难度了。我们学习日语的人可能说这些都很简单,一些没有学过的可能就很难了。下面就是用日语说谢谢的一些说法和读音,不会的人学习一下。 1.说“domo arigatou” 这是说“谢谢”最普遍的方式,也是比较随便的一种。 可以用于朋友和同事之间,但不能用于对上级。正式场合也要避免使用。 “domo arigatou”的发音为“多莫 阿里嘎托”。 日文写作“どうも有难う”。 2.简说成“arigatou” 这种说法更加随意。 这种说法一般用于朋友、家人以之间
口气要不是周围极度安静是听不到的。“嗯,烧有退,叫你妈给你煮碗鸡汤面线。”脸上多了些许喜悦,像是喜上眉梢,只有眉梢才稍微诚实,透露了父亲的内心。很明显,这是他死命称出的表情。另一边母亲从椅子上站起来,红嘟嘟的两颊颤了两颤:“好——这就给你煮,呵呵。”我以微笑回报。好不习惯,平日什么事情都叫我自己做的她,今天居然….这一切突如其来的温暖像两片面包将我紧紧夹住。 可是,属于他们的情人节呢?我愧疚地想着这个问题。 “爸,你和老妈出去玩玩吧。” “下雨啊。” “爷爷奶奶都出门玩了。” “是嘛,他们是应该多走走。” “今天是情人节啊!” 他缓缓转过身,把我抱在腿上:“傻孩子,自从有了你,我和你妈妈天天过情人节。”接着他俏皮地笑了。 我眼泪差点夺眶而出,便赶紧仰起头傻笑了一下。 我还想亲一口父亲满是胡渣的脸,可是我的性格使我无法从容地做这件事。 今天,2012,.02.14日,我度过了我人生中第一次情人节。因为父母甚过情人! (作者:陈羽君 写于2012年2月14日)
全部涵盖。考试分两个阶段进行:第一阶段为笔试,包括阅读、写英语考试如今已经不是什么新鲜的事情,很多人都在参与这项考试,或者都在咨询探讨这项考试,那么作和听力;第二阶段为口试。根据考试级别的不同,各部分考试的时间长短也有区别。 (以BEC高级为例) 人气指数: ★★★★ 实用指数:★★★★★ 难度指数:★★★★★ BEC其证书与商科挂钩,与普通英语考试有很大不同,如果你想学习可以来这里,BEC剑桥商务英语初级+中级+高级的阅读、写作、听力、口语全套资料,不论你是出于什么目的考BEC,是想作为职场敲门砖?还是提高英语,如果能将大学中一部分时间,用来复习BEC,这对于你自己的英语水平,是有很大帮助的!
有些时候我们遇到抓狂的情况,很想让对方闭嘴。再温柔的人,也有想把对方的嘴巴缝起来的时候。“闭嘴!”“住口!”“你不说话没人把你当哑巴!!”从中文表达上,表达“闭嘴”的方式有很多,那如果用德语该怎么说呢? 直截了当式 Sei still! Sei leise! Ruhe! Schweig! Halt den Mund! Halt den Schnabel! Halt die Klappe! Halt die Schnauze! Halt's Maul! Halt die Fresse! 礼貌地让人闭嘴当然是可能地,只说要在每一句里加上尊称“Sie”就可以了。比如: 礼貌让人闭嘴式 Seien Sie still! Seien Sie leise! Ruhe bitte! Schweigen Sie! Halten Sie den Mund! Halten Sie den Schnabel! Halten Sie die Klappe! Halten Sie die Schnauze! Halten Sie das Maul! Halten Sie die Fresse! 嗯,是的,以上有一句,不是加“Sie”,而是加了一个“bitte”。希望这个特例,能让你将它记得更深刻。 最后,希望大家在关键时刻能够说出这些话。今天给大家介绍十种表达“闭嘴”的德语说法,你学会了多少了呢?不要小看它们哦!在平时说话的时候可能会用得到哦!尤其是你经常练习德语的时候,不要只会书本上的知识,其他知识也要有所涉猎。
我们都知道“清明节”的英文是“Qingming Festival",但是,你知道它还有别的叫法吗?下面沪江小编来详细告诉你清明节英文的说
不加の或ん,在句尾加もの,语气更用日语怎么表达呢?现在很多的年轻人都想用一些外语来表达自己对女孩的爱慕之心,但是,都不太准确。今天小编为大家把我爱你的日语表达方法都总结出来了,大家把这些都记下来,到时候派上用场。 aisiteru あい 1、愛してる aisiteru あい 中文译:我爱你。最直白、庸俗、被用滥了的低级表达方式。愛してる是简体,而且是口语。适宜男生用。 aisite imasu aisitemasu あい i あい 敬语是:愛しています,口语时省略了“い”,成为愛してます,因为是敬语,所以男女都适用。 aisite iru aisiteru あい i あい 简体是:愛している,同样,口语时省略了“い”,愛してる,口气稍微粗鲁一些,因此建议男生用,当然最好不用,俗气! sukida(yo) す 2、好きだ(よ) sukidayo す 中文译:我喜欢你。比较直白、庸俗的低级表达方式。好きだよ是简体。因为“喜欢”本身不像“爱”那么生硬,因此男女都可用。 sukida す yo 需要说明的是,其原型为好きだ,よ是感叹词,在这里的作用是加强表白时的语气。 sukidesu(yo) す 敬语是:好きです(よ)。男女皆宜。如果要强调我喜欢你的“你”,有两种表达方式,稍微高级一些,如下: kiminokoto sukidesu きみ す 正常叙述是:君 のこと、好きです。顿号处可加が、を这两个助词的任意一个,前者强调“你”,后者强调“喜欢”的动作。 sukidesu(yo) kiminokoto す きみ 倒装句是:好きです(よ)、君 のこと!这句更温柔委婉,非常适合女孩子,我家老婆就这么对我说过,嘿。 sobani itehosii 3、そばにいてほしい 中文译:想让你在我身旁,其实就是Stay with me的意思,比前两个要高级多了,不过略微肉麻,适合多情一点的痴男怨女。 sobani itehosii sobani itehosii desu そばにいてほしい是简体,敬语的话很简单,そばにいてほしいです。 desu no n n no 如果想加强“想”的语气,就在です前面加个の或ん,ん是の的口语体。 sobani itehosii nodesu 这样语气就强了:そばにいてほしいのです。温柔的日式表法方式,女孩家首选。 no n mono sobani itehosii desumono 也可不加の或ん,在句尾加もの,语气更热切,这样就成了:そばにいてほしいですもの,OK,你绝对是淑女! kimikosowaga koui ni atai surumono きみ わ こうい あたい 4、君 こそ我が 好意に値 するもの 高级表达方式,直译:你才是值得我付出爱意的(人)。中文翻译显得俗气了很多,但这句在日语里绝对是上上品。 mono mono 特别要指出的就是句尾的もの,千万不要标出汉字“者”,因为这里用到了日文的双关语,もの既可解释为“的人”,又可作为语尾助词强调语意