沪江slogan
课程推荐

翻译入门必修课堂 找对方法,跟对老师,就能译路畅通!

课程特色

适合人群

进阶学习者

相关阅读
  • 考研英语怎样正确选择阅读资料

    对于准备考研英语的学生来说,用心的选择阅读资料是非常重要的,很多考生无从下手,对于这一类的考生,应该要进行一个区分,如果六级已经过掉的话,那么适合选择一些相对高端一点的资料,六级没有过的学生应该要更加重视背单词,在教学中单词编写,真题,例句的研读,对于这一阶段是不资料要求大家快的,也不是要求大家量多,只要打牢基础。 考研是一类选拔性的考试,所以一定要有针对性,一定要抓重点抓结构,一定要深入地了解内涵,考研题型主要会涉及到经济方面文化方面,科普以及自然类的文章,像是遗忘的一个英语的第一篇文章就是社会文化文章,对于这种比较偏门的题材,大家一定要重视起来。 对于准备英语考研的人来说,不能只是单纯的背单词,单子,如果不用或使用的不对的话,背下来也不会有任何的意义,所以单子一定要背下来,而且一定要在语境当中雪加强单词的记忆,熟悉单词的使用方法。单子在每一个语境里面都有着它本身的意义,所以大家不要盲目的来背诵单词,这样起不到什么好的效果,又耽误了复习的时间,所以拿起阅读材料,不枉背单词一次。

  • 雅思考试学习资料的推荐

    用在剑桥系列上面,不要担心剑桥系列不够,实际上阅读的预测没有用,每天认真把剑桥做好,总结自己的错题类型就可以了。   每天严格按照时间模拟做阅读题,这样一个小时就花在做题身上了。剩下的一个小时仔细核对答案,找出下面这些内容:   1.找出直接关系到做题正确与否的难词生词——搞定它们。   2.找出自己读题选题的顺序,因为雅思阅读并不是要把每个字都看明白,而是要准确定位,所以做题的顺序和经验很重要。   3.做题目分析,就是自己错了的题目都是哪种题型。集中看这类题。   阅读材料:《剑桥雅思真题4-9》,《雅思考试剑桥大学官方指南》,《新东方剑桥雅思全真试题解析4-9》。   四、写作:   写作是比较头疼的部分,因为写作没有人能很准确的预测题库(不像口语)。我找了十多种类型的TOPIC,在《十天写作》和《剑桥雅思写作高分范文》中查找练习相关类型的文章。比如写的是科技和教育题材的作文,那么就查看里面的关于科技,教育题材方面的范文,并摘取优秀关键段落背诵。   每天练习两个大作文两个小作文,两个月练了200多篇,大家可以看一下慎小嶷十天写作里面给的范文题材,基本也就那些。

  • 2017日语初级口语语法介绍

    能对长辈使用。 例:ここで写真をとってもいいです。这里可以拍照。 A:すみませんが、ここに座ってもいいです。不好意思,可以坐在这里吗? B:はい、座ってもいいですよ。可以的,可以坐在这里。 5、V+てはいけません 表示禁止做某事。 例:窓を闭めてはいけません。禁止关窗。 この部屋に入ってはいけません。禁止进入此房间。 初级口译语法【2】 1、ない形 接续方式: 五段动词:词尾由う段变为あ段+ない 如:书く——书かない 読む——読まない 话す——话さない * 其中「ある+ない」=「ない」。不等于「あらない」。 一段动词:去掉词尾る+ない 如:食べる——食べない サ変动词:する变成し+ない 如:勉强しない カ変动词:来る变成こない 2、ないでください 表示否定的命令。肯定的命令是:~てください 例:タバコをすわないでください。不要吸烟。 このケーキを食べないでください。不要吃这个蛋糕。 3、なければなりません 表示必须。除了使用「なければなりません」表示必须,还可以用「ないといけません」表示必须。 例:明日试験があるから、今日早く寝なければなりません。明天有考试,所以今天必须早点睡。 すぐ先生のところへ行かないといけません。必须马上去老师那里。 4、なくてもいいです 表示不做某事也可以。相当于「なければなりません」的否定。 例:风邪を引いたから、お风吕に入らなくてもいいです。因为感译冒了,所以不用洗澡也可以。 靴を脱がなくてもいいですよ。可以不用脱鞋哦。 5、名词1が名词2です 「が」提示的内容为新的信息,而「は」提示的信息多为老的信息。 「が」可以提示正在描述的事物,这时这个事物并不是作为话题谈论的对象。 「は」则是提示作为话题中心的事物,后面的内容围绕这个话题来谈论。 疑问词「だれ」「どこ」「いつ」做主语的时候只能用 「が」提示。 例:田中先生はどの方ですか。田中先生是哪位? 田中先生はあの方です。田中先生是这位。 あの方が田中先生です。这位是田中先生。(新的信息)

  • 韩语翻译的常用技巧方法培训

    会有只属于自己的特殊语汇,这种语汇的转换,既找不到相对应的对象,又无法还原。意译又不够理想时,运用假借技巧,也就是用相近的或相似的语汇来替代特殊语汇。   7、 词性转换法   译者根据译文的表达习惯,常常把原译就显得尤为重要。如果你正在学习韩语翻译文中的词性转变成另一种词性表达,这种方法叫词性转换法。当然,这种词性的转换不能脱离原文的内容,而改变词性的目的仍然是为了更好地反映原文的内容。   韩国是我们的邻国,与它们国家之间的交往也是异常频繁,交流合作更是不用多说。而我们毕竟是两个国家,所用官方语言也不同,两者之间的合作肯定要涉及到沟通交流。希望这些内容能够帮助正在学习韩语翻译的同学们,大家加油吧!

  • 韩语学习资料之韩语变音规律

    气化   ①韵尾“ㅎ(ㄶ,ㅀ)”与辅音“ㄱ,ㄷ,ㅈ”相连时,辅音变为送气音“ㅋ,ㅌ,ㅊ”   예:   놓고[노코] 좋던[조턴] 많고[만코]   ②韵尾“ㄱ(ㅋ,ㄺ),ㄷ(ㅅ,ㅈ,ㄵ,ㅊ,ㅌ),ㅂ(ㅍ,ㄼ)”与辅音“ㅎ”相连时,辅音变为送气音“ㅋ,ㅌ,ㅍ,ㅊ”   예:   축하[추카] 좁히다[조피다] 급하다[그파다] 앉히다[안치다]   ③韵尾“ㄷ,ㅈ,ㄵ”与词尾或后缀“히”相连时“히”不资料变为[티]而要变为[치]   예:   굳히다[굳치다] 묻히다[묻치다] 맞히다[맏치다] 얹히다[언치다]   4.紧音化   ①韵尾“ㄱ(ㄲ,ㅋ,ㄳ),ㄷ(ㅅ,ㅈ,ㅊ,ㅌ,ㅆ),ㅂ(ㅍ,ㄼ,ㅄ,ㄿ)”与辅音“ㄱ,ㄷ,ㅂ,ㅅ,ㅈ”相连时,“ㄱ,ㄷ,ㅂ,ㅅ,ㅈ”变紧音   예:   학교[학꾜] 옆집[엽찝] 있다[읻따] 옷고름[옫꼬름]   ②谓词词干韵尾“ㄴ(ㄵ),ㅁ(ㄻ),ㄼ,ㄾ”与以“ㄱ,ㄷ,ㅅ,ㅈ”为首音的词相连时“ㄱ,ㄷ,ㅅ,ㅈ”变紧音   예:   신고[신꼬] 안다[안따] 앉소[안쏘] 삼고[삼꼬] 넓게[널께]   핥다[할따] 젊지[점찌]   ③合成词中,后面单词的首音是“ㄱ,ㄷ,ㅂ,ㅅ,ㅈ”时“ㄱ,ㄷ,ㅂ,ㅅ,ㅈ”变紧音   예:   술잔[술짠] 아침밥[아침빱] 길가[길까]   ④汉字词中,韵尾“ㄹ”与后面的“ㄷ,ㅅ,ㅈ”相连时“ㄷ,ㅅ,ㅈ”变紧音,但也有不变音的特殊现象。   예:   갈등[갈뜽] 일시[일씨] 갈증[갈쯩] 발전[발쩐]   ⑤冠形词形语尾“ㄹ”后面与“ㄱ,ㄷ,ㅂ,ㅅ,ㅈ”相连时“ㄱ,ㄷ,ㅂ,ㅅ,ㅈ”发成紧音   예:   할 것을 [할꺼슬] 갈 데가 [갈떼가] 할 걸 [할껄]   할 수는 [할쑤는] 만날 사람 [만날싸람] 할지라도 [할찌라도]   할 수록 [할쑤록] 할 밖에 [할빠게]   5.韵尾脱落   ① 韵尾ㅎ(ㄶ,ㅀ)与元音相连时,脱落不发音   예:   좋아[조아] 많이[마니] 싫어[시러] 놓으니[노으니]   ②部分韵尾ㅅ与元音相连时,脱落不发音   예:   낫아[나아] 짓으니[지으니] 붓어[부어] 잇어서[이어서]   并非所有韵尾[ㅅ]都属于这种变化   예: 벗어[버서] 솟아[소사]   ③韵尾ㄹ与以[ㅂ,ㅅ,ㄴ,오]为开头的词尾相连时,脱落不发音   예:   들다: 들+십시오 -> 드십시오   들+ㅂ니다 -> 듭니다   들+ㄴ-> 드니   들+오 -> 드오   말다: 말+십시오 -> 마십시오   말+ㅂ니다 -> 맙니다   말+ㄴ -> 마니   말+오 -> 마오   딸+님 -> 따님 놀+니 -> 노니 불+자유 -> 부자유   6.添加音现象   ① 在合成词或派生词中,前面单词或前缀的尾音是辅音,后面单词或后缀的首音是“이,야,여,요,유”时,添加“ㄴ”音,发音为“니,냐,녀,뇨,뉴”   예:   솜--이불[솜:니불] 막--일[망닐] 맨--입[맨닙] 내--복약[내:봉냑]   한--여름[한녀름] 색--연필[생년필] 국민--윤리[궁민뉼리] 식용--유[식굥뉴]   只有以下单词,可以添加“ㄴ”音,也可以按标记的发音   예:   검열[검녈/거멸] 야금—야금[야금냐금/야그먀금]   但下列单词中不添加“ㄴ”音   예:   6.25[유기오] 등용문[등용문] 3.1절[사밀쩔]   ②在合成词或派生词中,前面单词或前缀的尾音是“ㄹ”时,后面添加“ㄹ”音   예:   서울—역[서울력] 불--여우[불려우] 들—일[들릴] 물—약[물략]   ③词中间有韵尾“ㅅ”时发音方法如下   ——〉韵尾“ㅅ”后面与“ㄱ,ㄷ,ㅂ,ㅅ,ㅈ”相连时,“ㄱ,ㄷ,ㅂ,ㅅ,ㅈ”变紧音,韵尾“ㅅ”脱落   예:   냇가[내:까] 깃발[기빨] 햇쌀[해쌀]   ——〉韵尾“ㅅ”后面与“ㄴ,ㅁ”相连时,“ㅅ”音发成“ㄴ”音   예:   콧날[콘날] 아랫니[아랜니] 뱃머리[밴머리]   ——〉韵尾“ㅅ”后面与有元音“이”的词相连时发成“ㄴ+ㄴ”音   예:   깻잎[깬닙] 나뭇잎[나문닙]   7.辅音字母名称的特殊发音   首先看看辅音字母名称   ㄱ(기역) ㄴ(니은) ㄷ(디귿) ㄹ(리을) ㅁ(미음)   ㅂ(비읍) ㅅ(시옷) ㅇ(이응) ㅈ(지읒) ㅊ(치읓)   ㅋ(키읔) ㅌ(티읕) ㅍ(피읖) ㅎ(히읗)   ㄲ(쌍기역) ㄸ(쌍디귿) ㅃ(쌍비읍) ㅆ(쌍시옷) ㅉ(쌍지읒)   辅音字母名称的韵尾与元音连音时“ㄷ,ㅈ,ㅊ,ㅋ,ㅌ,ㅍ,ㅎ”的发音特殊如下   디귿이 [디그시] 디귿을 [디그슬] 디귿에 [디그세]   지읒이 [지으시] 지읒을 [지으슬] 지읒에 [지으세]   치읓이 [치으시] 치읓을 [치으슬] 치읓에 [치으세]   키읔이 [키으기] 키읔을 [키으글] 키읔에 [키으게]   티읕이 [티으시] 티읕을 [티으슬] 티읕에 [티으세]   피읖이 [피으비] 피읖을 [피으블] 피읖에 [피으베]   히읗이 [히으시] 히읗을 [히으슬] 히읗에 [히으세]   看了上面的技巧,一定要在平常学习的时候加以强化锻炼。今天的分享就到这里,更多精彩内容,请关注沪江网。

  • 2017考研政治如何选择适合自己的复习资料

    多了。太多的信息会带来选择的困难,所谓过来人的经验也未必就是金玉良言。我们总习惯于在别人成功的经验里找自己的办法,然后最适合自己的只有靠自己去体会。举个例子说,有的同学喜欢内容详实的资料,有的同学喜欢框架明晰的资料,而这两点很难在一份资料里同时做到。所以,特别建议同学们自己去用一份资料感受它是否适合。 第三招:注重内容,切忌舍本逐末 出了复习资料类型多样外,有些复习资料本身的编排形式也很丰富。我们认为,一本好的复习资料应该是在内容上较为扎实,解释上特别清晰,而不是用形式的花哨取代了内容本身。比如说有些复习资料每一章都有考情介绍,不管重要与否都要加上框架结构,其中穿插真资料题在,最后还要附上练习题,甚至还包括了编写者自身的体会。像这样的复习资料一般来说重难点不够突出,讲解不够到位才需要形式的多样来掩盖。因此,我们特别建议同学们选择资料的时候可以特别选择一个知识点看一看它的讲解,质量立马见高下了。 一本好的复习资料是复习的良好开端,希望我们给大家出的这三招能切实帮助同学们解决选择复习资料的困难,从而为后期的复习打下良好的基础。 以上就是今天分享的内容,希望对同学们有所帮助。更多精彩内容请关注沪江网!

  • 什么是同声传译专业

    译在国内逐渐成为了一个闪亮的新兴职业。那么,什么是同声传译呢? 同声传译达到十多秒,可以保证不影响或中断讲话者的思路,有利于听众对发言全文的通篇理解。 同声传译人才属于全球稀缺人才,全球专业的同声传译人员总共也就2000多人,在我国同声传译人才更是紧缺,据不完全统计,我国专业的同声传译人才30人左右,至于国际上流行的在经贸、科技、政法等各个领域学有所长的专业型同声传译人才仍是一片空白。 近年的职业调查显示,英语已经逐渐成为了最难就业的专业之一,但各大用人单位对同声传译的需求却只增不减,甚至极度缺乏。同声传译专业一般需要经过特殊训练才能胜任,并且具有相当大的难度,而我国在同声传译方面,开设此专业的院校较少,相对来说,国外院校在培养同声传译员方面做得比较好。 美国,英国,澳洲等国都开设了相应的课程,而美国和澳大利亚研究生的学制为两年,英国只有一年,学费生活比美国澳洲低很多。而且英国开设同传专业的学校无论在英国还是世界上的排名也是非常高的。毕业生毕业后就业前景广阔。因此,英国院校的同声传译专业成为众多英语本科背景的学生研究生进修的首选。 小编在这里着重给大家推荐一些英国开设该专业的大学: 纽卡斯尔大学、巴斯大学、威斯敏斯特大学、曼彻斯特大学、利兹大学、赫瑞瓦特大学、索尔福德大学、萨里大学等等。

  • 考研英语政治复习资料推荐

    资料推荐有那些呢?下面沪江网小编就英语考研复习资料当做一些以保持语感。 翻译、完型、新题、作文方面 考研英语拆分组合翻译方法 作者:唐静 推荐度:**** 该书将真题分析较细,方法也不错,适合那些翻译能力较差的同学。翻译方法的书市面 上不多,该书自出版以来一直销量不错,多次再版,唐静将真题分析的比较透彻,如果觉 得张剑版翻译真题讲的还不够的话可以选择该书做参考书。 考研英语完形填空与填空式阅读 作者:张销民 推荐度:**** 该书的完形填空部分真题讲的不如张剑版真题,不过新题型的方法不错,尤其是复现位 结构法。完型部分的练习比真题要简单,新题型讲解的比较好不过将核心词汇用黑体标出 在一定程度上可能影响了做题,如果对新题型拿不准,可以买来看看,在新题型的辅导书 中本书算是比较好的一本。 考研英语高分写作 作者

  • 日语在线翻译培训

    知道单词、句子的意思。   2、的日语翻译软件推荐   现在看到不少在线日文翻译软件功能上更新很快,比如拍照翻译,对话翻译,或者是读音翻译,离线数据包也越来越多,尽量使学员在离线状态时也不影响使用,我觉得这个挺好的,具体哪个好,我使用的翻译软件不是很多,手机就有道翻译。   有道翻译里面有精品课,我蛮喜欢的,都有很多干货,比如什么图表法攻破日语语法难题,也主译要是用思维导图的模式让用户建立思维导图去记忆,当然,精品课的内容也有别的科目,比如计算机二级高效备考指南,零基础快速入门日语,这些课程都是免费的,受益很多。   线上的日语翻译软件做的好的也不少,不过哪个更好我觉得这个是因人而异,还是多去找几个,然后一一尝试,有些软件的的内容版块还是挺好的,有些设计感强,不过都是为了日文翻译的准确性,全面性,我觉得只要翻得准,经济实惠点就挺好的。   以上就是沪江小编为大家介绍的几种在线日语翻译软件了,不知道有没有给你带来帮助呢?当然,想要学好日语还是要坚持每天的学习和反复的练习,毕竟语言的形成是需要长期坚持,才能循序渐进的。

  • 考研英语复习资料应该这样用才好

    会有一定要求。 ►第三,模拟题根据自身情况进行选择 模拟题一般是在考生备考后期的时候,考生选择检测自己备考水平,强化备考知识点所需要的,对于一般考生来说,一周做一套就够了,所以在挑选模拟题的时候需要选择质量较高的来练习。 ►第四、写作重在写出自己的风格与模板 有一部分考生在备考考研英语写作时,不会去追求范文的数量,他们会对考研真题的范文进行记忆,然后参考其他题目范文,总结出自己独一无二的模板,这种方法是可取的,但是还要考生自己去找寻自己在写作方资料,很多同学不知道该从何下手。好的复习资料面的备考技巧。 除了以上资料,很多考生还会选择阅读的考研英语复习资料,这部分就要看学生个人的能力了,能力充沛的就可以选择做些阅读题目,能力有限的,吃透考研英语真题中的阅读就很好了,以上就是为大家整理的全部介绍了,希望能够帮助大家更好的备考!更多精彩内容,请关注沪江网!