沪江slogan
课程推荐

英语基础翻译 20小时轻松入门翻译,提升英汉互译能力!

课程特色

配套词场

适合人群

进阶学习者

相关阅读
  • 2015年12月六级考试真题卷2翻译部分:中国工业升级

    六级翻译部分测试学生把汉语所承载的信息用英语表达出来的能力,所占分值比例为15%,满分为106.5。考试时间30分钟。翻译题型为段落汉译英。翻译内容涉及中国的历史、文化、经济、社会发展等。六级长度为180-200个汉字。 Directions:For this part, you .are allowed 30,minutes to translate a passage from Chinese into English. You should write your answer on Answer Sheet 2. 最近,中国政府决定将其工业升级。中国现在涉足建造高速列车、远洋船

  • 沪江在线英语中级口译翻译课程介绍

    面有丰富的教学经验,课程内容新颖有趣,紧跟时代潮流,发音优美纯正。   Amy老师   沪江网校人气老师,沪江部落著名主持人,曾主持多场英语语音活动,发音标准,声音甜美。语言功底扎实,讲课思路清晰,对新概念课程脉络把握清楚,授课风格轻松活泼。   Sue老师   沪江网校新概念英语教师,语言功底扎实,语言风趣幽默。   Ada老师   剑桥TKT考试三科满分;参与沪江网校多门金牌课程教学设计。擅长用游戏化的形式打破传统课堂,用互联网思维为课程注入活力。   Lilian老师   持有剑桥认证国际教师资格TKT证书,美国TESOL机构认证国际教师资格证书。负责多门沪江网校核心英语课程的录制,拥有丰富线上线下及国外支教经验;曾获全国教师技能类大赛一等奖;曾与沪江网校代言人吴磊同台共话英语学习。   小安老师   拥有上海高级口译资格证书,有丰富的口译实战经验。曾担任企业全职口译员,接口译课程,零基础也能学好中级口译待过联合国副秘书长,各大洲行业会长等,并担任会议口译员。此外,小安老师对口译教学,尤其是口译笔记的教学有着丰富的经验。   使用教材:《新概念英语第一册》、《新概念英语第二册》、《新概念英语第三册》、《中级翻译教程》、《中级阅读教程》、《中级听力教程》、《中级口译教程》。本班不送教材,请学员自行购买。   本课程适合英语水平零起点或基础薄弱的学习者;希望学习口译技巧,有志在口译行业取得发展的学习者;希望一次性打牢基础,通过中级口译考试的学习者。中口备考课程中包括20课时直播课。直播授课将通过沪江网校自主研发的高端在线语音学习软件CCtalk进行,在笔试考试后统一开课。更详细的课程安排详见班级通知。

  • 韩语考试攻略

      因韩剧、韩综等而喜欢上韩国的同学不在少数,很多同学会因此选择去韩国留学,韩国语是去韩国留学的必备能力,下面沪江小编为大家详细介绍一下韩国语考试。   一、考试用途   韩国语考试(TOPIK)是为评价韩国语非母语的外国人及海外侨胞的韩国语能力而设置的考试,有些韩国大学在录取学生或企业等在雇用员工时,会要求提供韩国语考试成绩,以作为评价韩国语能力的标准。   二、考试结构   ①韩语1-2级 9:00-10:40 (100分钟)   阅读(40道小题)   听力(30道小题)   ②韩语3-6级 13:00-16:05 (180分钟)(中间有半个小时的休息时间)   阅读(50道小题)   听力 (50道小题)   写作(4道小题)   三、考试形式与费用   韩国语考试需要考前两个月报名。每年4月末(星期日)和10月末(星期日) 09:00 - 16:05   费用:400元/等级   形式:笔试。考生应按照准考证上规定的具体时间,在考试开始前30分钟抵达考场。   四、建议备考时间   建议出国前一年开始准备考试,可有充足时间考取需要的分数   TOPIK成绩有效期为两年   五、报名步骤   第一阶段,注册个人信息和上传电子照片,韩国语考试官网是   注册个人信息→登录报名系统→上传电子照片→完成个人信息注册   第二阶段,预定座位和支付考费,完成报考   登录报名系统→选择报考考点→选择考试类型/级别→完成网上银行支付→自行打印准考证→完成报考   六、考试地点   韩国语等级考试由世界韩国语认证考试委员会主办,承办的检验韩国语能力的考试,考查考生现有的韩国语实力。共划分为1到6六个等级。目前提供考试的城市:北京、上海、西安、青岛、长春、大连、天津、潍坊、哈尔滨。   关于韩国语考试的相关内容沪江小编就介绍到这里,想要去韩国留学正在准备TOPIK考试的同学们,可以了解一下。更多关于韩语考试的内容,敬请关注沪江网,小编会持续为大家更新。

  • 大学英语六级翻译考试特点及技巧

    面的:   春节的食物比较讲究,除了常见的海鲜、家禽和肉类之外,人们还有按照各自地方习惯烹饪一些传统菜肴   People are usually particular about their food during the Spring Festival. In addition to/besides/apart from the popular seafood, poultry and meat, people also prepare some traditional cuisine in accordance with/according to their own local customs.   再以中医方面为例:   中医起源于6000年前的神农时代(Shennong era),这位著名的中国古代药王所考试中,题型有很多,可是对于很多人来说,翻译是其中最重要的一个环节,特别是随着英语四六级的改革,翻译生活的时代被认为是中医史上的萌芽阶段   Traditional Chinese medicine originated from/dated back to Shennong ear 6,000 years ago. Shennong, the celebrated herbal medicine master of ancient China lived in this era, which is believed to be the embryo stage in the development of TCM.   或者译成:   Traditional Chinese medicine originated with Shennong, the celebrated herbal medicine master of ancient China who lived about 6,000 years ago, a time which is believed to be the embryo stage in the development of TCM.   分析从句比较多的长难句,要找到句子的切分点,切分点主要有两种,一个是直接看到的,即连接词that、which、who、when等等;另外一个是潜在的,即各种动词形式,包括doing、to do(单独使用的)、done等等。   最后,做好翻译就是一定要勤练,熟能生巧,在刻苦的练习中不断提高翻译水平

  • 2011年上海高级口译真题答案详解

    英语等级考试复习的方法中,除了基础知识的复习,主要包括单词词汇,句子,语法等方面,更有效果的,也是最有必要的复习方法那就是真题复习了。因为每年的真题是最接近考试水平的,只有认真复习历年真题,才能掌握考试命题动向和规律。也就把握了命题老师的出题考点,我们也就知己知彼,有考试方向去复习了。那么如何复习真题呢?复习真题我们应该注意哪些方面呢?下面我以2011年上海口译高级口译真题为列子,给大家示范一下。 2011年上海口译考试高级口译笔试(全真试题+答案)完整版 SECTION 1: LISTENING TEST (30 minutes) Part A: Spot Dictation

  • 英语六级考试中翻译题型解题注意事项

    大学英语六级考试是很多同学的必过考试,所以,积极合理的备考,可以帮助我们更容考试是很多同学的必过考试,所以,积极合理的备考,可以帮助我们更容易地通过英语六级考试。在六级的考试题型中,翻译是一项难点,总感觉明明看的懂,却翻译不通。这时候就要掌握一些解题的基本原则。那么,在翻译考试中,有哪些解题注意事项呢? 1. 注意时态 汉语当中多主动,英语当中多被动。 2. 注意用词 翻译重点考察语言的应用能力,所以在考试时,应尽量避免使用一些过于简单的词汇,而应选择一些更高级的词汇。比如"have to"可以换成"be obliged to","help to"可以换成"contribute to"。 3. 注意搭配 这里的搭配主要指一些固定搭配。比如“学习知识”不用

  • catti三级笔译考试之前要如何准备

    catti三级,外语专业本科毕业、具备1年左右口笔译实践经验。难度要比一二级高出不少,有些考生如果觉得自己的能力足够可以报考catti三级考试。在考试前应该如何准备呢? 1. 认真研究考试政策如果决定要考了,至少考什么、怎么考,有那些注意事项,不能总是等,得主动了解。 2 .全面搜集备考经验,不同水平的人复习方法 3. 有选择地买书,如果不知道买什么书,可以找经验帖来看,根据自己的水平,里面基本都有推荐。 4. 适当关注国内外新闻时事,新闻除了传播信息的功能,还有教育、娱乐之用。所以很多考试都喜欢从时事里出题。对于翻译考试来说,国家领导人讲话、白皮书、国外重大热点,往往都有涉及。英文巴士网站和几个国内外宣新闻网站都有,多到看不过来。 5.每天固定一段时间学习比如每天早上早起半小时,固定看书。无论再好的备考计划,没有固定的学习时间也没有太译实践经验。难度要比一二级高出不少,有些考生如果觉得自己的能力足够可以报考大用。而且翻译考试考察综合能力,太碎片化的学习方式可能效果并不好。 6.打好语法基础,笔译综合科目会考一定量的语法题,实务科目译文有语法错误会扣分,所以语法还是不能忽略。 7.扩大阅读量不只是为了增加语感,还能扩大知识面。 8.多做听力练习,既要泛听也要精听。 9.定期练笔只要想练习,当天报纸的头条、随处可见的广告、往年考过的真题,都可以是练习的材料。

  • 大学英语四级考试翻译技巧解析

    就是所谓的分译法。 可以拆分的句子通常带有从句、较多短语或较多并列成分。有时,意义比较复杂的形容词或副词也可能被译为短句,甚至于分拆成独立的句子。这些从句、短语或并列结构等成分分拆出来后,单独译成句子,对句子主干部分进行补充说明。 有些句子仅仅剥离其修饰成分还不够,还需要将句子结构打乱,重新组合。有时需考试即将到来,大家要抓紧时间高效的备考英语四级。现在很多考要在译文句子当中添加表示逻辑关系的词。 例如: The president, in giving to his most powerful and most distinguished rival the greatest place which a president has in his power to bestow, gave an excellent proof of the nobleness of his own spirit. 译文:那位总统把自己的权力所能授予的职位,给予了他的最有势力、而又最为卓越的敌手。 这便是他的崇高精神的最好证据。 原句中状语部分很长,因此按原句结构翻译会使译文很费解。按照句子逻辑意义,将句子从gave处分开,作为两个句子处理,中间加上适当的词联系两句。

  • 2017年6月六级考试真题第一套翻译试题

    今年的六级真题中,翻译是一大亮点,在不同的试卷中,体现着大致相同的主题思想。那就是中国古代的朝代,下面这篇真题翻译的内容是介绍明朝的大致情况,想要翻译的得当,就要按部就班,不仅要翻译内容不能缺少,还要组织通顺流畅的语言,大家来看看吧! 【原文】 明朝统治中国276年,被人们描绘成人类历史上治理有序、社会稳定的最伟大的时代之一。这一时期,手工业的发展促进了市场经济和城市化。大量商品,包括酒和丝绸,都在市场销售。同时,还进口许多外国商品,如时钟和烟草。北京、南京、扬州、苏州这样的大商业中心相继形成。也是在明代,由郑和率领的船队曾到印度洋进行了七次大规模探险航行。还值得一提的是,中国文学的四大经典名著中有三部写于明朝。 【译文】 The Ming dynasty ruled China for 276 years, which is depicted as one of the feudal dynasties that are governed orderly and stabilized in the history. In this period, the development of handicraft promoted the market economy and urbanization. An ocean of commodities, including wine and silk, were sold on the market. Meanwhile, numerous exotic products were imported, such as clocks and tobacco. Commercial centers like Beijing, Nanjing, Yangzhou, Suzhou formed in succession. It was also in Ming dynasty that the fleet of ships led by ZhengHe expedited for seven times to the Indian Ocean on a large scale. What’s more, three of the four classical novels are written in the Ming dynasty. 看了上面的翻译示例大家大概应该明白了六级翻译的水平程度,六级的翻译题型并不仅仅是单句的翻译,它译要求考生纵观全局,不能靠单一的翻译方法堆砌,要变换思路,掌握多种句型写作方法,更要懂得翻译原文中的单词意思。这样的难度大家可以接受吗?

  • 上海中级口译官网报名点都有哪些

    想去上海发展,毕竟这样的大城市对将来的发展机会都是很多的,那么对于山海这种大城市学习的机会也是很多的,比如上海的中级口译就是比较有权威的,接下来沪江小编就为大家介绍一些上海中级口译考试的官网,每个考试地点都有自己的考试官网,希望接下来的内容能够对大家有所帮助。   一、上海地区报名点和考点:   (一)报名点:   1、英语高级口译、英语中级口译、日语中级口译的笔试,英语口译基础能力考试(笔试+口试)及日语高级、中级口译口试全部采取在网上报名,网址:。   2、英语高级口译和英语中级口译口试报名点:上海外国语大学继续教育学院   地址:大连西路550号三号楼,联系电话:65422405   (二)考点:   1、笔试考点:   (1)上海外国语大学   (2)上海财经大学   (3)东华大学   (4)华东师范大学   (5)上海远程教育集团学习广场(原上海电视大学考点)   (6)上海对外贸易学院   (7)华东理工大学   (8)上海师范大学   (9)上海应用技术学院   (10)上海工程技术大学   2、口试考点:   (1)上海外国语大学(英语高级口译口试、英语中级口译口试、英语口译基础能力笔试、口试)   (2)上海应用技术学院(日语高级口译、日语中级口译)   二、外省市报名点和考点:   (一)南京:   1、南京金陵国际语言进修学院(笔试、英语口试报名点;英语口试承办单位)   报名地址:南京市长江路262号   电话:025-84523074   网址:   2、南京师范大学(笔试承办单位)   单位地址:南京市亚东新城区文苑路1号   (二)宁波:   宁波市人事考试中心(笔试、英语口试报名点;笔试、英语口试承办单位)   报名地址:宁波市柳汀街557号   电话:0574-87116422   网址:   (三)杭州:   杭州市人事考试中心(笔试、英语口试报名点;笔试承办单位)   报名地址:杭州市文晖路97号   电话:0571-85456079   网址:   (四)苏州:   苏州大学外国语学院(笔试、英语口试报名点;笔试承办单位)   报名地址:苏州市十梓街1号苏州大学本部崇远楼109室   电话:0512-65112104   网址:   (五)青岛:   青岛大学师范学院英语系(笔试、英语口试报名点;笔试承办单位)   报名地址:青岛市青大一路16号教学楼518室   电话:0532-85957097   (六)武汉:   1、湖北楚才考试服务有限公司(笔试、英语口试报名点;笔试、英语口试承办单位)   报名地址:武汉市东湖路147号   电话:027—68880352、68880353   2、武汉江岸区华英口译培训学校(笔试报名点)   报名地址:武汉洪山路2号湖北科教大厦A座1502室   电话:027-87121241、87121291   网址:、   (七)深圳:   深圳市新世界文化发展有限公司(笔试、英语口试报名点;笔试承办单位)   报名地址:深圳市深南中路新闻大厦2号楼7楼   电话:0755-82090289、26339080   网址:   (八)烟台:   鲁东大学外国语学院(笔试、英语口试报名点;笔试承办单位)   报名地址:烟台市芝罘区世学路184号10号楼109室   电话:0535-6681098、6681283   (九)南昌:   南昌大学外国语学院(笔试、英语口试报名点;笔试承办单位)   报名地址:南昌市前湖校区学府大道1066号外经楼318室   电话:0791-3969374   (十)无锡:   1、江南大学外国语学院(蠡湖校区)(笔试、英语口试报名点;笔试承办单位)   报名地址:无锡市蠡湖大道1800号文科楼A243外国语学院资料室   电话:0510-85910732   网址:   2、江南大学报名点(笔试、英语口试报名点)   报名地址:无锡市人民东路20号现代广场3楼306室   联系电话:0510-82322149   (十一)扬州:   扬州大学外国语学院(笔试、英语口试报名点;笔试承办单位)   报名地址:扬州市大学南路88号教学主楼912室   电话:0514-87997236   网址::8081/ky/   (十二)南通:   南通市人才服务中心(笔试,英语口试报名点;笔试承办单位)   报名地址:南通市青年西路71号(金桥大厦)人事局一楼   电话:0513-83558043,85955632   网址:   (十三)徐州:   徐州师范大学外国语学院(笔试、英语口试报名点;笔试承办单位)   报名地址:徐州市铜山新区上海路101号15号楼604室   电话:0516-83536077,83500421   网址: