沪江slogan
课程推荐

英语基础翻译 20小时轻松入门翻译,提升英汉互译能力!

课程特色

配套词场

适合人群

进阶学习者

相关阅读
  • 上海中级口译口试报名条件

    和 Section4 翻译部分 翻译部分时间为 60 分钟   16 : 30 全部考试结束,考官收回全部试卷和答题纸   8、笔试报名时间:每年6月20-26日,12月19日-30日   3月的考试报名时间通常在前一年的12月19日-12月30日   9月的考试报名时间在当年的6月20日-6月26日。   如果是明年3月的中级口译,那么今年12月19日-30日就要准备报名

  • 中级口译官网的重要公告

      下面是在中级口译

  • 高级口译考试时间的具体分配

    高级口译的考试时间分配的是很合理的,可以让我们有足够的时间完成这些题目。我们所有人在考前都口译要把考试的具体时间弄明白了,然后我们在考试的时候才能合理的安排好。很多人都是因为对于考试的时间不是很了解。导致自己的考试不能靠好。所以,下面就是考试时间的具体分配,大家可以记下来。 第一阶段综合笔试共分六部分。第一部分:听力;第二部分:阅读(1);第三部分:翻译(英译汉);第四部分:听译;第五部分:阅读(2);第六部分:翻译(汉译英)。每部分考试时间为30分钟,总考试时间为180分钟。每部分考分分配为50分,六部分总分300分,合格分为180 分,第一阶段考试合格的学生方可参加二阶段的口试。第二阶段口试

  • 韩语翻译之翻译实践中应该注意的问题

    面的问题。 1.      同形异义词 在韩国语中有许多汉字词,而且大多可以直译,但是有一些词汇随着岁月的流逝,虽然形态没有发生变化,但词义已经发生了变化,还有一些词汇是从日语中引进或朝鲜民族自己创造的,所以翻译时决不能望文生义,不然贻笑大方的。也要注意词汇之间的修饰关系,汉语语言修饰关系成立,但是在韩国语却不能成立。 2.      成语俗语的翻译,要避免望文生义 在翻译过程应该注意有些韩国语的成语、俗语来源于汉语,但不能对应转换或不能还原,因为相翻译成为其中必不可少又及其重要的一环,所谓的翻译对应的韩国语成语俗语和汉语的成语俗语的意思并不完全相同,已经发生了变化。 3.      民族文化意义 语言是文化的一部分,文化又是一个复杂的概念,文化反映在语言文字中,在不同的国家,不同的民族对同一事物的理解和赋予的意义并不完全相同,所以翻译时应该注意。例如,韩国人把聪明、伶俐、善解人意而美丽可爱的女人比喻成狐狸,把诚实、善良、勤劳、朴实而耿直的女人比喻成熊。而在中国则把奸诈、狡猾的人比喻成狐狸,把肥胖、笨拙、愚蠢的人比喻成熊。如果不和文化联系起来,就无法快速理解语言的意义,降低翻译的准确性和翻译效率。

  • 日语中级口译考试的备考策略

    后放磁带录音。这时候老师就不会跟你对话了。伫立在我面前的就是2个老式大喇叭。磁带录音会先要求你用日语报自己的名字,准考证(记得是用日语,不要报口译错了。)报完名字考号后就可以讲你的口语内容了,我当时基本都是在念我刚刚写的稿子。2分钟不到就讲完了。于是剩下的一分钟就是等啊等的,很无聊的,老师不会和你说话。感觉空气停滞了・・・(很多同学喜欢察言观色,“瞄”考官的表情,其实这样只能带来更多的心理压力及造成分心,所以还是不瞄为好。能当考官不存在的话会更好。)   3分钟的口语结束之后紧接着就是口译考试,5道中译日,5道日译中。录音机不等人,放一遍就过的,所以这个过程注意力一定要高度集中。1句句子放完之后,大概有30秒不到的间隙让你翻译。一定要抓紧。如果这时出现漏听的话,记得说个中心大意,能说多少是多少。切记不要不说。一般不会考太难的词汇。在翻译的过程中,虽然我没去“瞄”考官的表情,但还是可以听到考官在圈圈划划的声音。

  • 上海中级口译官网报名点都有哪些

    想去上海发展,毕竟这样的大城市对将来的发展机会都是很多的,那么对于山海这种大城市学习的机会也是很多的,比如上海的中级口译就是比较有权威的,接下来沪江小编就为大家介绍一些上海中级口译考试的官网,每个考试地点都有自己的考试官网,希望接下来的内容能够对大家有所帮助。   一、上海地区报名点和考点:   (一)报名点:   1、英语高级口译、英语中级口译、日语中级口译的笔试,英语口译基础能力考试(笔试+口试)及日语高级、中级口译口试全部采取在网上报名,网址:。   2、英语高级口译和英语中级口译口试报名点:上海外国语大学继续教育学院   地址:大连西路550号三号楼,联系电话:65422405   (二)考点:   1、笔试考点:   (1)上海外国语大学   (2)上海财经大学   (3)东华大学   (4)华东师范大学   (5)上海远程教育集团学习广场(原上海电视大学考点)   (6)上海对外贸易学院   (7)华东理工大学   (8)上海师范大学   (9)上海应用技术学院   (10)上海工程技术大学   2、口试考点:   (1)上海外国语大学(英语高级口译口试、英语中级口译口试、英语口译基础能力笔试、口试)   (2)上海应用技术学院(日语高级口译、日语中级口译)   二、外省市报名点和考点:   (一)南京:   1、南京金陵国际语言进修学院(笔试、英语口试报名点;英语口试承办单位)   报名地址:南京市长江路262号   电话:025-84523074   网址:   2、南京师范大学(笔试承办单位)   单位地址:南京市亚东新城区文苑路1号   (二)宁波:   宁波市人事考试中心(笔试、英语口试报名点;笔试、英语口试承办单位)   报名地址:宁波市柳汀街557号   电话:0574-87116422   网址:   (三)杭州:   杭州市人事考试中心(笔试、英语口试报名点;笔试承办单位)   报名地址:杭州市文晖路97号   电话:0571-85456079   网址:   (四)苏州:   苏州大学外国语学院(笔试、英语口试报名点;笔试承办单位)   报名地址:苏州市十梓街1号苏州大学本部崇远楼109室   电话:0512-65112104   网址:   (五)青岛:   青岛大学师范学院英语系(笔试、英语口试报名点;笔试承办单位)   报名地址:青岛市青大一路16号教学楼518室   电话:0532-85957097   (六)武汉:   1、湖北楚才考试服务有限公司(笔试、英语口试报名点;笔试、英语口试承办单位)   报名地址:武汉市东湖路147号   电话:027—68880352、68880353   2、武汉江岸区华英口译培训学校(笔试报名点)   报名地址:武汉洪山路2号湖北科教大厦A座1502室   电话:027-87121241、87121291   网址:、   (七)深圳:   深圳市新世界文化发展有限公司(笔试、英语口试报名点;笔试承办单位)   报名地址:深圳市深南中路新闻大厦2号楼7楼   电话:0755-82090289、26339080   网址:   (八)烟台:   鲁东大学外国语学院(笔试、英语口试报名点;笔试承办单位)   报名地址:烟台市芝罘区世学路184号10号楼109室   电话:0535-6681098、6681283   (九)南昌:   南昌大学外国语学院(笔试、英语口试报名点;笔试承办单位)   报名地址:南昌市前湖校区学府大道1066号外经楼318室   电话:0791-3969374   (十)无锡:   1、江南大学外国语学院(蠡湖校区)(笔试、英语口试报名点;笔试承办单位)   报名地址:无锡市蠡湖大道1800号文科楼A243外国语学院资料室   电话:0510-85910732   网址:   2、江南大学报名点(笔试、英语口试报名点)   报名地址:无锡市人民东路20号现代广场3楼306室   联系电话:0510-82322149   (十一)扬州:   扬州大学外国语学院(笔试、英语口试报名点;笔试承办单位)   报名地址:扬州市大学南路88号教学主楼912室   电话:0514-87997236   网址::8081/ky/   (十二)南通:   南通市人才服务中心(笔试,英语口试报名点;笔试承办单位)   报名地址:南通市青年西路71号(金桥大厦)人事局一楼   电话:0513-83558043,85955632   网址:   (十三)徐州:   徐州师范大学外国语学院(笔试、英语口试报名点;笔试承办单位)   报名地址:徐州市铜山新区上海路101号15号楼604室   电话:0516-83536077,83500421   网址:

  • 比较实用的翻译英语五个技巧

    化为状语从句。   第二、省略翻译法   这与最开始提到的增译法相反,就是要求你把不符合汉语,或者英语的表达的方式、思维的习惯或者语言的习惯的部分删去,以免使所翻译出的句子沉杂累赘。   第三、合并法   合并翻译法就是把多个短句子或者简单句合并到一起,形成一个复合句或者说复杂句,多出现在汉译英的题目里出现,比如最后会翻译成定语从句、状语从句、宾语从句等等。这是因为汉语句子里面喜欢所谓的“形散神不散”,即句子结构松散,但其中的语意又是紧密相连的,所以为了表达出这种感觉,汉语多用简单句进行写作。而英语则不同,它比较强调形式,结构严谨,所以会多用复杂句、长句。因此,汉译英时还需要注意介词、连词、分词的使用。   第四、拆分法   当然,英译汉的时候,就要采取完全相反的战术——拆分法,即把一个长难句细细拆分为一个个小短句、简单句,并适当补充词语,是句子通顺。最后,注意还需要按照汉语习惯调整语序,达到不仅能看懂而且不拗口的目标。   第五、插入法   就是把不能处理的句子,利用括号、双逗号等插入到所翻译的句子中,不过这种方法多用在笔译里面,口译用的非常少。   总而言之,以上沪江小编分享的这五种方法是翻译里面比较有用的方法,如果都掌握的话,那么可以有效的提高翻译水平。

  • 上海中级口译考试时间和内容介绍

    口译面对考生的语言运用能力进行全面测试。考试采取客观试题与主观试题相结合,单项技能测试与综合技能测试相结合的方式,如在第一阶段笔试中,客观试题约占笔试试卷总分的35%,主观试题约占笔试试卷总分的65%。考试分两个阶段:笔试、口试。 2.考试时间 (1)笔试考试时间 笔试报名时间:每年6月20-26日,12月19日-30日。3月的考试报名时间通常在前一年的12月19日-12月30日,9月的考试报名时间在当年的6月20日-6月26日。笔试共分四部分。总考试时间为150分钟,满分为250分。(150分合格)听力40分钟/90分;阅读50分钟/60分;英译汉30分钟/50分;汉译英30分钟/50分。凡第一阶段合格的考生方可参加第二阶段口试。 (2)口试考试时间 第二阶段口试共分两部分:口语与口译。考试时间为25

  • 中级口译考试报名官网

    有的学习,能够经过验证的就是考试成绩,那么接下来沪江小编就要为大家介绍一下中级口译