德语语法学习比较让人心累,大家最好摸索出自己的一套方法。德语直接引语变为间接引语,除了要牢固掌握虚拟式的变化规则、时态对应以及选择正确的句型外,人称的变化也让人头疼。该怎么学习下面我们就来了解一下吧! “一主二宾三不变”中的数字一、二、三指的是直接引语的第一、二、三人称。 “一主”意为:原句直接引语中的第一人称在变成间接引语时与原句主句的主语相一致; “二宾”指原句直接引语中的第二人称变化时与原句主句的宾语相互对应; “三不变”则指:原句中的第三人称不发生任何变化。 下面用几个例句来学习比较让人心累,大说明。 一主:.. Er sagt, .leider muss ich morgen nach Berlin fahren.“ Er sagt, dass er am naechsten Tag nach Berlin fahren müsse. 二宾:.. Er sagt zu mir, .du rauchst zuviel.“ Er sagt zu mir, dass ich zuviel rauchte. 三不变: Er sagt zu mir, .er ist seit langem wieder zu Hause.“ Er sagt zu mir, dass er seit langem wieder zu Hause. 下面再看一个比较复杂的句子: Wang Lan sagt zu uns, .ich kann euch morgen leider nicht besuchen.“ Wang Lan sagt zu uns, dass sie uns morgen leider nicht besuchen koenne. 上述内容大家看明白了吗?其实在德语学习的时候有很多方法可以帮助大家,但是找到适合自己的确实不容易。我们要在探索中前进,也要善于总结经验教训。如果在德语上还有哪些让你疑惑的地方,不妨来这里专业地学习学习吧。
会有只属于自己的特殊语汇,这种语汇的转换,既找不到相对应的对象,又无法还原。意译又不够理想时,运用假借技巧,也就是用相近的或相似的语汇来替代特殊语汇。 7、 词性转换法 译者根据译文的表达习惯,常常把原学习韩语翻译,那么希望大文中的词性转变成另一种词性表达,这种方法叫词性转换法。当然,这种词性的转换不能脱离原文的内容,而改变词性的目的仍然是为了更好地反映原文的内容。 韩国是我们的邻国,与它们国家之间的交往也是异常频繁,交流合作更是不用多说。而我们毕竟是两个国家,所用官方语言也不同,两者之间的合作肯定要涉及到沟通交流。希望这些内容能够帮助正在学习韩语翻译的同学们,大家加油吧!
境内的高速公路就会被堵得水泄不通。不过尽管如此,暑假一到,堵车还是在所难免。因此,外出旅游最好是周内出发,躲开交通高峰。或者干脆乘坐火车。 12 Sommerfrische #避暑地 Sommerfrische这个词曾在19世纪盛行一时,格林兄弟编纂的德语词典里是这样阐释该词的:“城里人夏季去乡下休闲”。直到今天,城里人夏季去乡下的热情仍不减当年。 13 Freibad #露天泳池 德国大约共有七千多家公共泳池,其中约半数是所谓的“Freibad”(露天泳池)。“Frei”在德语里是“自由”或“免费”的意思,但Freibad即不会赋予你更多自由,也不会提供免费服务,倒是可以让你在夏日里自由自在地在蓝天白云下戏水畅游。 14 Sauregurkenzeit #无所事事的日子 18世纪时,“Sauergurkenzeit”(直译:酸黄瓜季节)特指食物短缺,人们只能以酸黄瓜充饥的时节。现在则泛指无所事事的日子。德国记者一般会将夏季称为“Sauergurkenzeit”,因为由于联邦议院暑假休会,可供报道的时事新闻会骤然减少。不过,随着全球化和网络技术的发展,这种现象已经发生了很大的改变。 15 Altweibersommer #晚夏的艳阳天 夏秋换季的时候,九月份总会有几天阳光明媚、温度宜人的日子。英国人把它叫做“Indian Summer”,德国人则称之为“Altweibersommer”(晚夏的艳阳天)。此概念并非来源于“Weiber”(妇人)一词,而是指蜘蛛的“Geweben”,晚夏的游丝。Altweibersommer一到,就该和夏天说明年再见了。 这些内容大家都看明白了吗?千万不要小看这些东西哦,它们可能在你德语学习路上帮助到你呢。即使你没有想在德语方面有多大的成就,但是作为常识积累也是不错的。还想了解哪些德语知识,不妨来这里告诉我们吧。
要向长辈遵守礼节的时候,要用"-어/아요." "-(으)세" 是非敬语形式的体现。说话者和听者之间是朋友关系,或者听者是晚辈的情况下使用。通常在对话中不学习韩语有很多方法,不知道你是用什么样的方法。你是不是也在为语法知识而苦恼呢?别着急,系统学使用,偶尔在老年人的谈话中使用。如: 아버지의 친구: 매일 아침마다 함께 운동하는 것이 어떻겠나? 爸爸的朋友: 每天早上一起做运动怎么样? 아버지: 그럼 매일 아침 함께 운동하세. 爸爸: 那就每天早上一起做运动吧。 不知道这些内容大家学会了没有?不管有没有掌握,我们都要认真对待。当然如果你想接受专业的韩语知识培训,不妨来这里和我们一起学习吧。时间会让大家成长,同样,长时间坚持学习也会让我们收获满满的知识储备,大家一起加油吧。
要花太多时间在这里纠结。试着在剩下的几秒钟内再次浏览下一个题大目的选项。通过再次浏览,考生基本上可以预测所提问题的大致方向,从而使自己在听力考试中处于主动地位。 第二,听时要注意集中注意力 在理解主要思想的基础上,掌握所听到的主要内容和相关细节。同时,应利用预读中获得的潜在信息和发音等手段来掌握关键点,关键信息和数字应以熟悉的形式快速记录下来。 这时,耳朵和眼睛应该一起使用,耳朵应该听录音的信息,眼睛应该观察卷面信息,并在听的同时分析和整理信息。如果遇到一个无法回答的难题,果断放弃,猜测答案,然后专注于下一个问题。 以上就是沪江小编跟大家分享的大学英语听力考试应该怎么听的方法分享,总之,同学们必须相信自己的能力,坚信只要我们专心答题,就能充分发挥自己的实际水平。
英语口语考试是面对面的口语交流,这让很多本来就英语不好的考生在考试的时候更加紧张。也影响到雅思口语考试的成绩,而今天沪江的小编为大家带来雅思口语考试如何快速拓展回答,希望同学们看过之后对备考有所帮助。 很多同学面对熟悉的话题很容易想到原因,但是,如果是日常生活中很少接触的事物,则会没有头绪。 出现这种状况的原因是,大家往往倾向于从事物本身的特点出发想原因,参见以下例子:(请注意黑体字因果逻辑连接词的替换): I’m quite into music for the reason that it never fails to cheer me up。 I love my name coz it makes people easily remember me。 I enjoy playing computer games as it’s really fun and it’s a great way to loosen up。 从这个角度出发想原因并没错,但是当这条路走不通的时候,可以从其他角度发散思维。 例如回想一下自己以往好的或者糟糕的经历,参考以下例子: I can’t stand public transportation coz every time I take a bus or subway,especially during rush hours, it’s packed like sardines and I feel like I’m going to die。 Swimming would be the last thing (that) I want to do。 And as I see it, it’s mainly because once I almost drowned in a river when I was little。 It was so horrible。 其次可以想想身边人对你的影响,参考以下例子: I’m a big fan of classical music thanks to my mom, who used to put on some music by Beethoven or Schubert at home when I was a kid。 I find it great to ride bicycles thanks to my bestie, Lily, who is a super fan of cycling。 Actually, she always invites me to some local cycling events and gradually it’s become a necessary part of my life as well。 总结一下,当刚刚听到问题没有思路时,可以从以下几个方面来找灵感:事物本身特点、自己过去经历(开心的/不
实中任何一个事实都不影响另一个事实。相当于汉语的“不管…还是…”。如: 많고 적고 주는대로 받아 오너라. 不管是多是少,给多少你就拿来。 한번 교양해서 안되면 열번이고 스무번이고 계속 교양해야 한다. 教育一次不行,就应继续教育,不管是十次,还是二十次。 집에서고 학교에서고 열심히 학습했다. 不管是在家,还是在学校,都很用心地学习。 有时,在最后一个“고”后还可加“간에”。如: 비가 오고 눈이 오고간에 떠나야 한다.不管是下雨,还是下雪,都得出发。 这种用法的“고”可以换成“든지(든),나”等表示。 7)并列前后两件事实,表示尽管存在前一事实,但却出现与此相反的后一事实。相当于汉语的“…了,可是…”。这时,“고”后往往附加添意词尾“도”。如: 보고도 못 본체한다. 看学习韩语的朋友们,大见了装作没看见。 듣고도 못 들은체한다. 听见了装没听见。 看了上述内容,大家学会了吗?你觉得上述内容的难易程度如何呢?其实我们学习韩语可以拥有自己的一套学习方法,完完全全适合自己的东西,这样才能让我们更好地进行下去。如果大家对此感兴趣的话,关注我们获取更多韩语知识吧。
别的,所以在这里我们主要举另外两种代词的实例。 剑八test3section3 第22题 What project work did Paul originally intend to get involved in ? A construction B agriculture C tourism 原文内容:Then there was tourism – taking tourists for walks around the volcanoes – which(tourism)I actually chose to do 此题为关系代词which的还原,前文提到的tourism 紧接着一句话来解释工作内容,最后表示这个(旅游业)是实际选择做的。 剑六test2section2 第18-20题 Which THREEattractions can you visit at present
近期有不少同学向小编询问西华大学的发展情况,作为自己的报考志愿,但是对其又不太了解,下面小编就针对于西华大学的发展情况作以简单的介绍,供大家进行参考。 西华大学简称西华,位于中国历史文化名城——成都,为四川省属重点大学,学校为“中西部高校基础能力建设工程”、“四川2011计划”、“四川省卓越工程师教育培养计划”、中国人民解放军全军“边防军人子女预科班”入选高校,是一所工、理、管、法、经、艺、文、教、史、农、医等多学科协调发展的综合性大学。 据2016年12月学校官网显示,学校共有校本部、彭州校区、成都市人南校区三个校区,占地总面积近3000亩,设有22个学院,83个本科专业,拥有75个硕士学位授权点,1个四川省博士后创新实践基地,共有全日制在校学生4万人、研究生2000余人、教职工830余名,馆藏图书及电子文献总量370余万册。 截至2016年9月,学校拥有12个一级学科硕士学位授权点,56个二级学科硕士学位授权点,3个专业硕士学位类别,12个工程硕士领域,另有5个独立的二级硕士学位授权点,8个省级重点学科。 上述内容就是对西华大学的部分简单介绍,不知大家是否对西华大学有了一定了解,希望上面的内容能够帮助到大家,祝大家早日进入自己心仪的大学。
有效的是阅读文章时记忆单词。 句子参考上下文,分析主谓结构 在句子理解方面,考生最容易犯的错误就是根据自己已有经验片面理解。IELTS阅读中有的题目考的是对于文章中某一句子的理解,要参考上下文客观地看问题。考生应对一些复合句,尤其是双重否定句、比较句、指代句等有较深了解。特大难点,很多考生都是在阅读上面失手的,因为阅读占的分值比例很大别在遇到复杂句时,应静心思考,从把握句子主干一一主谓结构着手来分析解剖句子结构。 阅读扫描全文,做出标记 雅思阅读追求速度与准确度的完美结合。快而不准或准而太慢都会影响考分。考生在勤奋练习的时候掌握一些阅读技巧将达到事半功倍的效果。快速阅读最关键的是在扫描全文的时候把握每段的主旨,并做出标记,在看完全文后对文章的结构主题有大致的了解。此外,考生以单词为单位看文章,遇生词就停顿等坏习惯都要极力避免。 总之,考生平时多看、多读、多听、多说、多写,多接触英文再运用一些阅读技巧,拿下雅思阅读并非一件难事。