沪江slogan
课程推荐

职场英语全能提升【8合1畅学班】 循序渐进,补齐短板,助你进阶职场英语达人

课程特色

毕业证书 请假延期

适合人群

职场新人 职场精英 中层管理者 高级管理者

相关阅读
  • 通过看电影来学英语需要注意什么

    同是由思维方式不同引起的。如中文说,“今早我们去河边散步时你的孩子救了一个落水儿童。”而英英语是我们除了汉语以外学习的第二大语言。且随着中国经济的发展,国内的外企越来越多,想要进入外企,首先英语文则说,“Your son saved a kid who fell into the river whenwe were walking alone in the morning.”因此不能按照中文的思维方式说英语,在用英文时,要按照英语的思维来描述问题。先说关键点,再由内往外,由近至远描述,而不是中文方式的由外往内由远至近的描述。 学习英语不能三天打鱼两天晒网,而是需要端正学习态度,养成良好的学习习惯。在学习的过程中也许会感到枯燥,但是只要坚持,相信有一天必能学有所成。如果是通过看美剧的方法学习英语的小伙伴,那么大家可以参考沪江小编给大家的注意地方,希望可以帮助大家。

  • 俄语电影的推荐好看介绍

    说是模糊的,但没有一个强大的内心是看不下去的。战争就是这样,残酷且无情。影片最值得肯定的特色就是带给人心灵的震撼,口味清淡的小伙伴慎入! 2 Утомлённые солнцем 烈日灼人 1994 导演: 尼基塔·米哈尔科夫 主演: 欧列格·缅希科夫 / 尼基塔·米哈尔科夫 / 茵格保加·达坤耐特 / 娜迪亚·米哈尔科娃 / 维亚切斯拉夫·吉洪诺夫 类型: 剧情 / 历史 推荐指数: 推荐理由:温馨的宣传报看起来跟战争无关,但细节堆积起来的故事,轻松的镜头背后却诉说着残忍的过往。这部政治题材的影片并未直接严厉地批判前苏联历史,影片处处存在残忍战争中的真实写照,如果你想感受一下斯大林那段晦暗的历史,这部电影就是你的首选! 3 В тумане 雾林寒战 2012 导演: 谢尔盖·洛兹尼萨 主演: 弗拉基米尔·斯比尔斯基 / 弗拉迪斯拉夫·阿巴辛 / 谢尔盖·科列索夫 / 尤利娅·别列希尔德 / 弗拉德·伊凡诺夫 类型: 剧情 / 历史 / 战争 推荐指数: 推荐理由:改编自白俄罗斯作家瓦斯里·贝科夫(Vassily Bykov)的小说,讲述二战时期被德国占领的苏联西线地区。“战争真的在某种程度改变了我们

  • 俄语电影中俄字幕的制作方法

    一些词的组合译成四字词组,这些词的组合常是形容词和名词的组合,前置词和名词的组合,代词和副词的组合等。如: (1) А как же личный пример, Виктор Сергеевич, а? 那您怎么以身作则啊,维克多·谢尔盖耶维奇,啊? (2) Да и чёрт с ним! Надоело всю жизнь на стреме. 就让他们见鬼去吧!厌倦了一辈子担惊受怕的活着。 “影视剧不仅是一种取悦大众的艺术作品,更兼具传播不同文化的功能,如果没有贴切的语言来表达,规范的技巧来指导,影视作品将是苍白无力的,尤其在国际文化传播中,更是如此。”〔3〕(60)可见,把一些词的组合译为四字词组,不仅使译文结构严整,表意贴切,具有很强的表现力。而且文字洗练,言简意赅,具有高度的概括力和感染力。因为“电影翻译是一种有意识、有组织的跨文化传播活动,译制片是人类跨文化传播在现代社会的集中体现。同时电影翻译不同于其他文学作品的翻译,它既要传递异域文化,又要考虑本国观众的接受力,是融艺术性与技术性为一体的再创造。”〔4〕 (146) 三、俄语的从句、句子与四字词组 把俄语中的从句或句子译为四字词组,也是多数译者在俄文影片翻译中常用的修辞手段: 1.俄语中的从句可译为四字词组。这些从句多为定语从句、时间从句和说明从句。如: (1) Они оставили твою куклу, наверное подумали, что ничего не стоит. 他们把你的布娃娃留下来了,大概他们觉得,这个一文不值。 (2) — Позвольте же каждому, — резко заговорил Волынцев, и глаза его загорелись, — позвольте каждому выражаться, как ему вздумается. “要让每语的人们越来越多,人们对于俄语的电影和一些歌曲也都越来越喜欢了。但是,我们好多人看到俄语电影一个人,”沃伦索夫声色俱历地说,他的眼睛好象冒出火来,“要让每一个人各抒己见嘛。”