沪江slogan
课程推荐

翻译入门必修课堂 找对方法,跟对老师,就能译路畅通!

课程特色

适合人群

进阶学习者

相关阅读
  • 商务英语翻译技巧

    关联的词义是很常见的,如果生搬硬套的话,译出的内容往往语意不清,甚至导致误解。在这种情况下,需要根据上下文和逻辑关系,从该词固有基本含义出发,进一步加以引伸。例如:   The arrivals do not conform to the sample.   如果将arrival这个词的词义直接放入译文,显然不能正确表达原文的意义,所以需要进一步的引申。   四、词量增减   在商务英语翻译实践的过程中,另一个很重要的翻译技巧就是词量增减。翻译过程中要根据原文中上下文的意思、逻辑关系以及译文语言句法的特点与表达习惯,在翻译时有时增加一些原文中没有出现但实际内容已包含词,或者减去原文虽有但译文语言表达用不着词。   1.增词   根据上下文的意思,整理提供可增加动词、形容词、名词或别词类,但在什么时候增加什么样词,才能恰到好处,而不超出一定界限,则需要在长期的翻译过程中实践和积累。如:   All cash bonus shall be subject to income tax.   所有现金红利,均须缴纳所得税。(根据汉语行文习惯,增加动词)   2.减词   减词译法可译的实用性也是非常的高的,那么商务英语的翻译以使译文言简意赅,改变翻译中逐字翻译所造成的累赘、拖沓或不符合行文习惯,甚至产生歧义的现象。如:   On condition that you sign this receipt, I will pay the money.   你在收据上签字,我就付款。   以上就是沪江小编为大家整理的商务英语翻译技巧,很多人在做翻译的时候没有考虑到语法,都是直译,翻译出现的内容总是奇奇怪怪,其实在翻译的时候只要掌握了技巧,翻译也是非常的简单。

  • 2017年六级报名时间及相关事项

    间或考试时间,下面是2017年六级报名时间及相关事项,供有需要的同学们参考。 一、报名时间 2017年6月报名时间为2月底至3月底 2017年12月报名时间预计为8月底至9月底 二、报名条件 (1)全日制普通高等院校专科、本科、研究生在校生。 (2)各类全日制成人高等院校专科、本科在校生。 (3)修完大学英语四级课程的学生才能报考CET4。 (4)修完大学英语六级的课程且CET4 达到425分(含425分)以上的考生才能报考CET6。 (5)同等程度的大专生或硕士研究生经所在学校同意,可在本校报名参加考试。 (6)同等程度的夜大或函授大学学生经所在学校同意,可在本校报名参加考试。 注:从2007年1月的考试开始,大学英语四六级考试将级不再对社会考生开放,只对在校大学生开放。 三、报名费用 经过多方调研及汇总考点建议,解决考试组织实施过程中由于经费不足造成的考试运营困难,自2012年起,网考考试费为60元/考生。 由于英语六级考试是由各院校教务处统一组织报名,所以各地区报名费用不同,各地普遍的报考费用在20—50元内浮动,具体考试费用请查看自己所在学校教务处报名通知。 四、报名网站 1、英语六级报名网     2、 无官方报名入口,以学校为单位报名 五、考试时间 2017年06月英语六级考试时间是6月17号 2017年12月英语六级考试时间是12月16日

  • 常用日语在线翻译软件分享

    受到很多西方文化影响,再加上现有的民族特质,韩国文化让中国人感到既熟悉有新颖。   韩语相对于其他语言容易上手   学习韩语相对于学习英语来说容易些,这也是中国学习韩语的人越来越多的原因。实际上,在所有学习韩语的外国人中,中国人和日本人是学的更快更好的。原因有两个:一是韩语单词中有70%的汉字词,因此背单词和听力对于中国人来说相对容易。韩语中的汉字词是模仿了中国古时候的韩语发音,我们在说韩语的时候好像在跟我们的祖先对话。   获取更多韩资的工作机会   改革开放以来,作为中国邻国的韩国不断注入新兴企业进入中国,在前几年给人感觉是外企中韩国企业占三分之二。进入中国的韩国企业除了众所周知的三星,LG等,更多的是一些小型或者个人的进出口企业,有韩语基础的人才自然备受欢迎。在中国的韩国企业迫切需要韩语人才,在同等条件下会韩语被韩资录取的几率会加大,韩语专业的毕业生供不应求,因此越来越多的人为了抓住进韩企工作的机会而去学习韩语。   以上就是沪江小编为大家整理的,为什么要学习韩语的全部内容?文章中也为大家推荐了很多学习韩语的教材,相信大家通过阅读此文一定会有不小的收获吧,最后还是希望今天沪江小编为大家分享的内容,对大家有所帮助!

  • 日语翻译能力怎样提高?

    接地照原文翻译,为翻译中最基本的译法。   2、转译   当词典中无适当的词义可翻译时,可根据全文的意思用其他的词进行翻译。   3、加译   为了使译文更加完整通顺,在翻译中增加某些词汇。   4、减译   汉语以简洁著称,在不损害原意的基础上,尽量删去那些可有可无的字、词。   5、反译   日语句子表现形式的一大特点是,经常用双重否定强调肯定的事物,因此,有时可反其道而译之,采取否定与否定的另一种表达方法--肯定来翻译句子。   6、变译   在不改变原文意义的基础上,为了使译文更符合汉语的表达习惯,改变原句子成分相互关系的翻译方法叫变译。   7、移译   日语和汉语的定语语序不同,一般来讲,日语表示描写和说明等限定性定语要放在前面,表示领译,就要在平时练好基本功,更要取得日语翻译属性定语要放在后面,而汉语则恰好相反,因此翻译时要把限定性定语移到前面来翻译。   8、分译   把一个长句子分成几个短句子来译,其中之一是把各种包孕句与修饰的词分开,单独提出另译。   要想提升自己的日语翻译水平,除了要具备一定的翻译理论基础、日汉语言修养和专业知识,还要了解日语语法特点及多变的翻译形式,翻译的时候谨记这些才有助于翻译出日语的原汁原味。上面的内容如果觉得有用的话就多看看吧。

  • 英语四级翻译题型练习题之红色

      翻译题是英语四六级考试中必考的题型,也是同学们最怕应对的题型。要想提高自己的英语翻译能力,除了要掌握方法,平时还要加强训练。下面,沪江小编给大家分享一道英语四级的翻译练习题,大家可以试做一下。   英语四级翻译练习题:红色   在中国文化中,红色通常象征着好运、长寿和幸福,在春节和其他喜庆场合,红色到处可见。人们把现金作为礼物送给家人或亲密朋友时,通常放在红信封里。红色在中国流行的另一个原因是人们把它与中国革命和共产党相联系。然而,红色并不总是代表好运与快乐。因为从前死者的名字常用红色书写,用红墨水写中国人名被看成是一种冒犯行为。   参考译文:   The color of red

  • 如何备考日语一级

    可能是很枯燥的,您可能不太适应的,但是我相信坚持就是胜利,您一定可以成功的。在学五十音图一定要平假名片假名对应着记,不少人学了很久都不认识片假名,就是刚开始学习假名的方法不对造成了。刚开始可以每天学习两行,第一天学习あ行5个和か行5个,自己找张纸多练练,熟能生巧的道理再简单不过了吧。注意要能把平假名和片假名对应起来。边写嘴里边念,加深印象。等到学到了一定的行数,自己可以找后面课文里的单词,自己组成词写,比如わたし,あなた,这样边练习假名的书写记忆,边熟悉一些日后要学习的单词。   日语五十音图是日语最基本也是最级级的考试,从最初的一级到最高级,那么在报名一级重要的一部分,决定着日语零基础的学员所能达到的高度。我们把这一部分完全掌握了以后,就要开始有序的学习了。在苏州日语培训班中,刚开始老师会教同学们一些简单的寒暄语,比如早上好,晚上好等等,让同学们先简单的感受一下日语,加强同学们的学习信心。   之后要学习的就是日语发音的部分,跟着专业的发音教材系统的学习,做到多练,多比较,在日常的学习中,不断的巩固发音练习。   以上就是沪江小编为大家整理的备考日语一级的方法,日语的学习是需要长期坚持不断的努力的,但是在面对考试的时候,基础很重要,方法也很重要,希望本篇文章的方法可以帮助到大家。

  • 英语四级报名条件及报名方法

    报名条件: (1)考试对象限制在普通高校内部四年制或以上根据教育大纲修完大学英语四级的本科生; (2) 同等程度的大专生或硕士研究生经所在学校同意,可在本校报名参加考试; (3) 同等程度的夜大或函授大学学生经所在学校同意,可在本校报名参加考试; 从2007年1月的考试开始,大学英语四六级考试将不再对社会考生开放,只对在校大学生开放。 报名方法: 以学校为单位自愿参加,集体报名; 考试日若考生在外地实习,仍应在所在学校报名; 报名截止后,不再接受报名。 最新改革: 大学英语四六级考试历来被视作大学生英语水平的“试金石”,作为全国规模最大的英语考试,其考查内容即将进行局部调整——来自全国大学英语四六级考试网站的消息,2015年12月起,四六级英语考试题型已发生变化: 1.四六级听力取消短对话和听写填空 2.四级听力短对话变为新闻听力 3.六级听力最后一部分考查讲座演讲talk。

  • 英语四六级翻译怎么学习?

    中和高中学到的核心的东西其实就是语法。如果语法不好,和老外交流可能会很顺畅,但是做翻译不行,翻译不仅要求能让读者明白意思,而且要专业,英孚英语这个必不可少。   三. 翻译中的语法   语法就是公式。为什么很多译员朋友喜欢做汉译英而不喜欢做英译汉?就是因为汉译英的有公式可套,英译汉的没有公式可套。   四. 评价一份稿件的翻译质量   1.符合逻辑;2.没有语法错误;3.专业知识无错误。做到了这三点,一篇译稿的质量就保证住了,如果对语言的驾驭能力强,文采飞扬,行云流水,那当然就最好不过了。   五.做到译文顺畅的方法   采取意译。有些译文读起来晦涩难懂,但参照原文却又找不出什么错误,这级考试中,得分最低的可以说就是翻译题,翻译题对于大家是有难度的。很多同学习惯用中文式的表达去翻译就是直译较多的缘故。直译会让人一读就知道这是一篇译稿,用行话说这叫翻译痕迹太重。   翻译在四六级中有着不可忽视的分值,据每年的数据统计来看,翻译平均分在个位数。从此可知,大家的翻译能力普遍很差,所以大家要把翻译重视起来。沪江小编相信通过方法技巧的运用以及长时间的积累,翻译能力一定会有所提高。

  • catti报名流程具体步骤

    准照而且是1寸才行),英语二级口译报名费400元, 来回车费和旅馆费用,蓝色圆珠笔和中性笔黑色各一支(填表格要用)。   3.需要指出的是官网说的是9点开始上班接受报名,实际情况是8点报名点的门口就已经是几百人的长队,所以说如果你赶时间想早早报完回家,那么7点半左右就要到场排好队站好位才行。我今年是8点50左右到场,结果中规中矩走完流程后已经是下午4点。没错,多么发指的校园机关办事效率啊。我早上8点50到场排队,下午4点才报完(绝对中规中矩的走流程,没有三心二意玩口译考试报名的具体流程是什么呢?很多人只管想着要考口译这门试,但却不知道该如何去报名手机,没有被插队的情况下),也就是说,作为外地赶来的考生,报名实际会花费整整1天半左右,实际花费仅报名而言,大致在700元左右(低廉的旅馆+普通的伙食+中规中矩无娱乐的情况下)。   4.流程图如下   1.排号 2.缴费 3.领表 4.填表 5.交表 6.确认个人信息 7.领取“考生须知”结束报名   口译考试一般会在周六举行,分上下半天两场考试。上午考综合。下午考实务。上午的综合要提供试听机会以检查设备。下午考实务,其实二口的时间是1小时,于1:30举行,所以今早完成午餐和找个自习室或附近旅馆休息一下有必要。整个实务考试的机器操作都是由监考老师完成的,甚至连磁带的放入机槽都是由3个监考老师完成的,所需要做的就是丁丁声后翻译即可。有个现象就是:丁丁声后,全场比较嘈杂,万马齐鸣感很强,有必要尽快地翻译完笔记,尽管留给翻译的时长是比真题磁带要长些的,我们那个考场,很少有时间不够的,基本上是全体翻完后,大家都在那里等下个丁丁声开启听取新的翻译内容。   了解了口译考试的报名程序之后,考生应认真的查看整个考试流程。掌握好考试流程的步骤,这样在你的报名的时候才能避免不必要的麻烦。

  • 英语四级短文翻译题目的解题方法

      从具体方面来看,英语四级翻译题型属于英语短文翻译类题目,看题目也就知道了考察的内容,是将一段汉语翻译成英语。英语四级翻译题型字数在140-160个汉子之间,占整个试卷的15%,考试时间是30分钟,所以时间还是很充裕的,下面沪江小编来说说英语四级翻译的做题技巧。   首先,通读一遍全文,找到每个句号,这个就将这一大段的翻译内容拆解成几句话。找出每句话里面的关键核心词汇,试着从核心词出发,慢慢的将整句话翻译出来。确定每句话的核心词后就会容易很多。这里要注意的是,确定核心词后要保证能准确翻译出来,如果单词不会写的话可以找词组代替,减少出错。   第二,我们在保证翻译正确的基础上,要想让阅卷老师觉得我们翻译的水平不错也是有技巧的。可以使用一些复杂句式,这就考到你的语法知识了。在保证正确的前提下才能使用,如果没有百分之百的把握建议还是使用简单句子保守一些得分。除了使用语法之外,我们也可以使用连词,巧妙的使用连词将两个单词或者词组连起来,会让阅卷老师眼前一亮,为自己的翻译水平拉高档次。   最后,保证正确。不论是词汇还是语法知识还是连接词,都要保证正确。翻译完之后通读,检查有没有错误。如果时间允许的话可以先在草稿纸上面进行翻译,修改好之后在誊写到答题卡上,保持了卷面的整洁。切记一点,不级翻译题型属于英语短文翻译类题目,看题目也就知道了考察的内容,是将一段汉语翻译要有单词错误,拿不准就用简单词汇代替,不要有明显的语法错误。   希望上述沪江小编为大家整理的关于四级英语短文翻译的方法能够帮助大家提升英语翻译的解题效果,帮助大家顺利通过英语四级考试。更多有关英语四级短文可持续关注沪江网,感谢大家支持。