题目,那 样的话就算你做的再多效果也不大。每做一篇阅读都要给自己限定一个时间,从而有一种紧迫感,逼迫着自己在很短的时间内快速找到答案。假 如大家能这样坚持每天做两篇阅读,相信一个月后阅读速度一定会提高不少。 那么如何在很短的时间内快速找到答案呢?那就需要大家运用Skimming与Scanning的技巧。我自己在做阅读时,基 本都喜欢先看题目,再带着题目问题看文章,在文章中快速定位关键词句。当然根据英语文章的特点,文 章的第一段的最后一句及最后一段大家也都需要认真阅读,通常作者都会在那里表明自己的观点,也英语六级考试中,听力和阅读各占了总分值的35%,可以说,听力和阅读的成败决定了六级就是文章的主旨了。假如想知道每段的段落大意, 看一下每段的第一句,基本就能知道个大概了。 总而言之,在面对英语六级考试的时候,掌握做题技巧是非常有用的,但更重要的是要培养出对英语学习的兴趣,勤学苦练,日积月累是学习英语的最好的方法,希望沪江小编的这些方法能够对大家有所帮助。最后预祝大家都能够在六级考试中取得理想六级考试中,听力和阅读各占了总分值的35%,可以说,听力和阅读的成败决定了六级的通过与否,很多考生在考前都会对听力和阅读做一下强化训练,而想要在听力和阅读中取得好的成绩,技巧非常的重要。今天沪江的小编就为大家整理了英语六级听力及阅读的考试技巧,希望能够对大家的六级考试有所帮助。 1.听力 在放真正的听力题前,大家都会听到一段不长不短的direction。此时绝对不能神游,而 是要好好利用这段时间对题目做一个预读,把题干中的Key words划出来,要是有时间可以根据题干及选项预测一下会问你什么,这 对你接下来的做题会有很大的帮助。另外,做听力题时特别需要全神贯注,跟上节奏。 如果大家想真正的提高听力水平的话,还是需要下苦功的,建议可以去下载一些英语新闻来做听抄练习,对提高听力、扩 充词汇量都有好处。 2.阅读 四六级的阅读题型包括选择、句子填空、是非判断及短句问答。虽然题型不一样,但做阅读时我们所要把握的重点是相同的。 每次英语考试结束我都会听到有同学在抱怨时间不够用,阅读来不及做。而我自己通常并不会来不及,并 且所有题目做完了常常时间还有多。同一张考卷,为什么就有那么明显的差异呢?原因大家应该也明白,就是有些同学的阅读速度还有待提高。要 提高阅读速度需要大家平时做题目时就得养成控制时间的好习惯,不能因为是练习就不看时间十分随意的做题目,那 样的话就算你做的再多效果也不大。每做一篇阅读都要给自己限定一个时间,从而有一种紧迫感,逼迫着自己在很短的时间内快速找到答案。假 如大家能这样坚持每天做两篇阅读,相信一个月后阅读速度一定会提高不少。 那么如何在很短的时间内快速找到答案呢?那就需要大家运用Skimming与Scanning的技巧。我自己在做阅读时,基 本都喜欢先看题目,再带着题目问题看文章,在文章中快速定位关键词句。当然根据英语文章的特点,文 章的第一段的最后一句及最后一段大家也都需要认真阅读,通常作者都会在那里表明自己的观点,也就是文章的主旨了。假如想知道每段的段落大意, 看一下每段的第一句,基本就能知道个大概了。 总而言之,在面对英语六级考试的时候,掌握做题技巧是非常有用的,但更重要的是要培养出对英语学习的兴趣,勤学苦练,日积月累是学习英语的最好的方法,希望沪江小编的这些方法能够对大家有所帮助。最后预祝大家都能够在六级的成绩。
理了各种语法常识供大家学习参考。今天沪江小编就为大家分享一下大学英语六级多个形容词修饰名词的时候该如何排序,希望对大家有所帮助。 多个形容词修饰名词时,其顺序为: 限定词--数词--描绘词--(大小,长短,形状,新旧,颜色) --出处--材料性质,类别--名词 a small round table a tall gray building a dirty old brown shirt a famous German medical school an expensive Japanese sports car 典型例题: 1) Tony is going camping with ___ boys. A. little two other B. two little other C. two other little D. little other two 答案:C。由"限定词--数词--描绘词--(大小,长短,形状,新旧,颜色) --性质--名词"的公式可知数词,描绘词,性质依次顺序,只有C符合答案。 2) One day they crossed the ____bridge behind the palace. A. old Chinese stone B. Chinese old stone C. old stone Chinese D. Chinese stone old 答案A. 几个形容词修饰一个名词,他们的排列顺序是:年龄,形状,大小+颜色+来源+质地+用途+国家+名词。 3) ---- How was your recent visit to Qingdao? ---- It was great. We visited some friends,and spent the ___days at the seaside. A. few last sunny B. last few sunny C. last sunny few D. few sunny lastB。本题考查多个形容词的排序问题。一般与被修饰形容词关系密切的形容词靠近名词;如果几个形容词的重要性差不多,音节少的形容词在前,音节多的方在后,在不能确大学英语六级考试,语法常识常常是大家最容易丢分的地方,沪江小编为大家整理了各种语法常识供大家学定时,可参照下表: 限定词+数量词(序数词在前,基数词在后)+性状形容词+大小、长短、高低等形体+ those + three + beautiful + large + square 新旧+颜色+国籍+材料+名词 old + brown + wood + table 以上就是关于形容词做修饰的时候,该如何排序,大家在平常练习的时候要注意哦。更多精彩内容,请关注沪江六级考试,语法常识常常是大家最容易丢分的地方,沪江小编为大家整理了各种语法常识供大家学习参考。今天沪江小编就为大家分享一下大学英语六级网。
不失原意。这种技巧可分五个方面加以陈述。 1、肯定译否定 The above facts insist on the following conclusions. 上述事实使人们不能不得出以下结论。 2、否定译肯定 She won't go away until you promise to help her. 她要等你答应帮助以后才肯走。 3、双否定译肯定 There can be no sunshine without shadow. 有阳光就有阴影。 但是,如果翻译时保留英语原来的“否定之否定”的形式并不影响中文的流畅时,则应保留的目的还可突出原大学英语六级考生来说,翻译一直是一个难以突破的关口,面对即将到来的六级文中婉转的语气。如He is not unequal to the duty . 他并非不称职。 4、正反移位 I don't think he will come. 我认为他不会来了。 5、译为部分否定 Not all minerals come from mines. 并非所有矿物都来自矿山。 以上就是沪江的小编为大家整理的六级翻译技巧,如果大家还没有掌握翻译的诀窍,不妨尝试一下,相信大家会有意想不到的收获,最后沪江的小编预祝大家都能够在六级考试中取得优异六级考生来说,翻译一直是一个难以突破的关口,面对即将到来的六级考试,如何在考前这几天快速突破六级翻译呢?别着急,沪江的小编为大家总结了八大翻译技巧,希望能够在六级考试最后的冲刺阶段助考生一臂之力。 一、词类转译技巧 在翻译过程中,有些句子可以逐词对译,有些句子则由于英汉两种语言的表达方式不同,就不能逐词对译,只能将词类进行转译之后,方可使译文显得通顺、自然;对词类转译技巧的运用须从四个方面加以注意。 1、转译成动词。 英语中的某些名词、介词、副词,翻译时可转译成汉语中的动词。 The lack of any special excretory system is explained in a similar way. 没有专门的排泄系统,可用同样的方式加以说明。(名词转译) As he ran out, he forgot to have his shoes on. 他跑出去时,忘记了穿鞋子。 2、转译成名词。 英语中的某些动词、形容词,翻译时可转换成汉语中的名词。 The earth on which we live is shaped a ball. 我们居住的地球,形状象一个大球。(动词转译) The doctor did his best to cure the sick and the wounded. 医生尽了最大的努力来治疗病号和伤员。(形容词转换) 3、转译成形容词。 英语中有些作表语或宾语的抽象名词,以及某些形容词派生的名词,往往可转译成汉语中的形容词。另外,当英语动词转译成汉语名词时,原来修饰该动词的副词也往往随之转译成汉语中的形容词。 It is no use employing radar to detect objects in water. 使用雷达探测水下目标是没有用的。(作表语的名词转译) The sun affects tremendously both the mind and body of a man. 太阳对人的身体和精神都有极大的影响。(副词转译) 4、转译成副词。 英语中的某些名词、形容词,翻译时可转译成汉语中的副词。 When he catches a glimpse of a potential antagonist, his instinct is to win him over with charm and humor. 只要一发现有可能反对他的人,他就本能地要用他的魅力和风趣将这些人争取过来。(名词转译) 二、词义的选择和引申技巧 英汉两种语言都有一词多类和一词多义的现象。一词多类就是指一个词往往属于几个词类,具有几个不同的意义;一词多义就是同一个词在同一词类中又往往有几个不同的词义。在英译汉的过程中,我们在弄清原句结构后,就要善于运用选择和确定原句中关键词词义的技巧,以使所译语句自然流畅,完全符合汉语习惯的说法;选择确定词义通常可以从两方面着手: 1、根据词在句中的词类来选择和确定词义 They are as like as two peas. 他们相似极了。(形容词) He likes mathematics more than physics. 他喜欢数学甚于喜欢物理。(动词) Wheat, oat, and the like are cereals. 小麦、燕麦等等皆系谷类。(名词) 2、根据上下文联系以及词在句中的搭配关系来选择和确定词义。 He is the last man to come. 他是最后来的。 He is the last person for such a job. 他最不适合这个工作。 He should be the last man to blame. 怎么也不该怪他。 This is the last place where I expected to meet you. 我怎么也没料到会在这个地方见到你。 词义引申是我们英译汉时常用的技巧之一。翻译时,有时会遇到某些词在英语辞典上找不到适当的词义,如果任意硬套或逐词死译,就会使译文生硬晦涩,不能确切表达原意,甚至会造成误解。这时就应根据上下文和逻辑关系,从该词的根本含义出发,进一步加以引申,可以从三个方面来加以考虑。 词义转译。当我们遇到一些无法直译或不宜直译的词或词组时,应根据上下文和逻辑关系,引申转译。 The energy of the sun comes to the earth mainly as light and heat. 太阳能主要以光和热的形式传到地球。 词义具体化。根据汉语的表达习惯,把原文中某些词义较笼统的词引申为词义较具体的词。 The last stage went higher and took the Apollo into orbit round the earth. 最后一级火箭升得更高,把“阿波罗号”送进围绕地球运行的轨道。 词义抽象化。根据汉语的表达习惯,把原文中某些词义较具体的词引申为词义较抽象的词,或把词义较形象的词引申为词义较一般的词。 Every life has its roses and thorns. 每个人的生活都有甜有苦。 三、汉译的增词技巧 英译汉时,有时需要意义上、修辞上或句法上的需要加一些词,使译文更加忠实通顺地表达原文的思想内容;但是,增加的并不是无中生有,而是要增加原文中虽无其词却有其意的一些词,这是英译汉中常用的 的技巧之一。增词技巧一般分作两种情况。 1、根据意义上或修辞上的需要,可增加下列七类词。 Flowers bloom all over the yard. 朵朵鲜花满院盛开。(增加表示名词复数的词) After the banquets, the concerts and the table tennis exhibitor, he went home tiredly. 在参加宴会、出席音乐会、观看乒乓球表演之后,他疲倦地回到了家里。(增加动词) He sank down with his face in his hands. 他两手蒙着脸,一屁股坐了下去。(增加副词) I had known two great social systems. 那以前,我就经历过两大社会制度。(增加表达时态的词) As for me, I didn't agree from the very beginning. 我呢,从一开始就不赞成。(增加语气助词) The article summed up the new achievements made in electronic computers, artificial satellites and rockets. 本文总结了电子计算机、人造卫星和火箭这三方面的新成就。(增加概括词) 2、根据句法上的需要增补一此词汇。 Reading makes a full man; conference a ready man; writing an exact man. 读书使人充实,讨论使人机智,写作使人准确。(增补原文句子中所省略的动词) All bodies on the earth are known to possess weight. 大家都知道地球上的一切物质都肯有重量。(增补被动句中泛指性的词) 四、正反、反正汉译技巧 正反、反正汉译技巧是指翻译时突破原文的形式,采用变换语气的办法处理词句,把肯定的译成否定的,把否定的译成肯定的。运用这种技巧可以使译文更加合乎汉语规范或修辞要求,且不失原意。这种技巧可分五个方面加以陈述。 1、肯定译否定 The above facts insist on the following conclusions. 上述事实使人们不能不得出以下结论。 2、否定译肯定 She won't go away until you promise to help her. 她要等你答应帮助以后才肯走。 3、双否定译肯定 There can be no sunshine without shadow. 有阳光就有阴影。 但是,如果翻译时保留英语原来的“否定之否定”的形式并不影响中文的流畅时,则应保留的目的还可突出原文中婉转的语气。如He is not unequal to the duty . 他并非不称职。 4、正反移位 I don't think he will come. 我认为他不会来了。 5、译为部分否定 Not all minerals come from mines. 并非所有矿物都来自矿山。 以上就是沪江的小编为大家整理的六级翻译技巧,如果大家还没有掌握翻译的诀窍,不妨尝试一下,相信大家会有意想不到的收获,最后沪江的小编预祝大家都能够在六级的成绩。
助你增强信心,集中注意力,纠正发音,复述多了,还能培养语感,有助于口语的提高。 (2)学会做笔记 做笔记能帮助我们理解听力材料,提高区分有用信息和无用信息的能力。更重要的一点还在于它能帮我们减轻大脑的负担,完整而准确地把握所听材料的主要内容。 记笔记的方式可英语六级因人而异。你可以在选择项旁尽可能记下文中所提及的人名、地名、各种数据、事实和理由等你认为重要的信息。好的笔记应是对所听内容作出的简要提纲,可以用关键词,也可以用短语或句子来表示,关键是要简洁、明白、快捷。你也可以边听边快速核对A、B、C、D各项内容,用对错号加以标示,或针对不同选项就内容做简单笔记(后两种方法在对话部分较实用)。 以上就是沪江的小编为大家整理的英语六级听力应试技巧,如果大家现在还不知道如何备考听力,那么好好的阅读该文章,掌握一下上文中提到的技巧,将这些技巧运用在实践的过程中,以此来提高自己的听力能力。最后沪江的小编预祝大家都能够在六级考试中取得一个优异六级听力考试中,很多考生都反映听的时候是听懂了,可是选择的时候却好像有一半都记不清了,这是一种很常见的现象,原因就是我们在听的时候大部分注意力在理解方面,加上没有及时对所提细节做笔记,自然便会听了后面忘了前面,而听力测试的重点往往就在细节的辨识上。因此,考生不仅要听懂录音中的语言信息,还应通过一些有效途径在短时内强记重要信息,如年代、人物、事件、地点、单价、折扣价(幅度)、门牌号等。一个人即使记忆力再好,要记清如此多的细节也不容易,那么只有靠笔记帮忙。想要提高自己的听力能力,技巧非常的重要,今天沪江的小编就为大家整理的英语六级听力应试技巧,希望能够为大家提供一些帮助。 (1)养成立即复述的习惯 记笔记是有诀窍的。在听单句(statement)时,由于句子完全孤立,没有任何语境,又只念一遍,听者只能靠一遍的理解和记忆,在选择项中找出意思与原文相同或相近者。因此,准确捕捉所给信息是问题的关键。这时必须借助“立即复述”这一有效手段,即:在听录音时以仅落后1─2秒的时间立即重复原试句,以帮助强化记忆,作出正确选择。有人曾作过实验,结果表明:“一个语言信号只经过外耳道,在大脑中理解记忆的可能性假设为一,那么经过口头复述,在大脑中理解记忆的可能性则为三。因为同一信号经过外耳道传入大脑,而另一部分声音则直接从口腔经过内耳道传入大脑,所以,复述一次的效果是不复述的三倍。”因而,考生在平时训练中很有必要加强复述练习,它一方面可以帮助你加深对听懂部分的印象,另一方面也有助于重新理解、咀嚼未听懂部分,从而有效捕捉并记录重要信息点,提高准确率。 “立即复述”关键在“立即”二字,若等到一句话念完了再去复述,就很难记清全句,复述也就失去了意义。正确的操作方法是:当一句话刚一开始,你就以仅慢1~2秒的速度紧跟其后,出声跟读,仿佛你的复述是原试句的回声,并在复述的同时进行理解并做记录。此法在教学实践中使用过多年,得到使用者的一致肯定。做复述练习的好处还不仅限于此,它还能帮助你增强信心,集中注意力,纠正发音,复述多了,还能培养语感,有助于口语的提高。 (2)学会做笔记 做笔记能帮助我们理解听力材料,提高区分有用信息和无用信息的能力。更重要的一点还在于它能帮我们减轻大脑的负担,完整而准确地把握所听材料的主要内容。 记笔记的方式可因人而异。你可以在选择项旁尽可能记下文中所提及的人名、地名、各种数据、事实和理由等你认为重要的信息。好的笔记应是对所听内容作出的简要提纲,可以用关键词,也可以用短语或句子来表示,关键是要简洁、明白、快捷。你也可以边听边快速核对A、B、C、D各项内容,用对错号加以标示,或针对不同选项就内容做简单笔记(后两种方法在对话部分较实用)。 以上就是沪江的小编为大家整理的英语六级听力应试技巧,如果大家现在还不知道如何备考听力,那么好好的阅读该文章,掌握一下上文中提到的技巧,将这些技巧运用在实践的过程中,以此来提高自己的听力能力。最后沪江的小编预祝大家都能够在六级的成绩。
了解的是选项,通过选项就会发现这道题的核心主题在什么地方。需要关注的是选项的不同点,看选项的时候,横看选项永远没有竖看选项快,并且千万不要强迫自己去翻译选项的汉语意思。我们都有要把这个选项翻译出来的想法,这时候你会发现,翻译完一道题目后,就把所有的看试卷的时间全部用光了。这种情况怎么办?要注意,看一个选项或一个题目的时候,竖着看,首先是主语,然后关注它的谓语就可以了。很多选项的不同点就是从谓语差别开始的。看完整道题后,就会知道这道题大概在说什么,于是就会有的放矢。 六级听力短对话开头是关键 短对话一般三四句对话就结束了,第一句话基本可以放过去,第二句话是重点。而第二句话当中,比如说表现态度的,表示转折的,表示最高级的,表示语言变化点的,就是语调变化点的,就是我们的重点。 六级听力长对话与短文关注首尾 长对话与短文一般内容较长,所以首尾会包含整个段落的重要信息,这里是大家要仔细听取的。相同道理,转折的位置,语调变化的位置,最高级的位置,情态动词的位置,都是一些非常重要的位置。在做长对话和短文听力时,如果听到的词汇都很难的时候,一定要注意分析选项,当发现选项中大部分单词都英语六级已经被读出的时候,这个选项就是值得考虑的。 以上就是沪江的小编为大家整理的英语六级听力选择技巧,掌握上文中提到的听力技巧,在日常练习中再加以运用,相信大家都可以在短时间内得到提升,最后沪江的小编预祝大家都能够考试六级考试即将到来,很多考生都对于听力都不知道如何备考,对于很多考生来说,听力算是死穴,除了必要的锻炼外,大家还必须要掌握听力的题型特点和考试出题的特点,知己知彼,才能做到百战不殆,否则,练习再多的真题也只是搬来一堆砖平铺在眼前,丝毫起不到垫脚石的作用。今天沪江的小编为大家整理了英语六级听力选择题的特点与技巧,希望能够对大家的听力提高有所帮助。 六级听力听力选择三注意 快速把握听力关键点是提高英语六级听力成绩的重中之重,这需要我们了解一些英语六级听力考试技巧。六级听力有如下几点需学生注意: 英语六级听力首要重点是选项 首先,在做题目之前,要了解的是选项,通过选项就会发现这道题的核心主题在什么地方。需要关注的是选项的不同点,看选项的时候,横看选项永远没有竖看选项快,并且千万不要强迫自己去翻译选项的汉语意思。我们都有要把这个选项翻译出来的想法,这时候你会发现,翻译完一道题目后,就把所有的看试卷的时间全部用光了。这种情况怎么办?要注意,看一个选项或一个题目的时候,竖着看,首先是主语,然后关注它的谓语就可以了。很多选项的不同点就是从谓语差别开始的。看完整道题后,就会知道这道题大概在说什么,于是就会有的放矢。 六级听力短对话开头是关键 短对话一般三四句对话就结束了,第一句话基本可以放过去,第二句话是重点。而第二句话当中,比如说表现态度的,表示转折的,表示最高级的,表示语言变化点的,就是语调变化点的,就是我们的重点。 六级听力长对话与短文关注首尾 长对话与短文一般内容较长,所以首尾会包含整个段落的重要信息,这里是大家要仔细听取的。相同道理,转折的位置,语调变化的位置,最高级的位置,情态动词的位置,都是一些非常重要的位置。在做长对话和短文听力时,如果听到的词汇都很难的时候,一定要注意分析选项,当发现选项中大部分单词都已经被读出的时候,这个选项就是值得考虑的。 以上就是沪江的小编为大家整理的英语六级顺利。
放在动词之后;短语或从句作状语时,可放在被修饰部分之前或之后。 3.汉英叙事重心不同 汉语先叙事,然后表态或评论,以此来突出话题,这种句子被称为主题句。而英语则先表态或进行评论,而后再叙事,以突出主语。 4.强弱词语的顺序不同 表示感情色彩的轻重、强弱时,汉语将重的内容、强的词语放在前面;英语将语义轻的内容、弱的词语放在前面,基本原则是前轻后重,前简后繁。 除了上面的技巧以外,还要注意段落的衔接。段落的衔接是指段落中各部分在语法和词汇方面有关联,即段落的各个部分的排列和衔接要符合逻辑。汉语和英语在衔接手法上迥异。汉语常用省略(如主语和连接词)和重复的手段,依靠句与句之间内在的隐性逻辑关系体现段落的连贯;而英语则常用连接词(如连词、关系代词、关系副词)、替代词、指称语(如人称代词及相应的物主代词)、特有的冠词实现衔接,体现出段落内的语篇性。在汉译英时,要注意通过词的增补、替代等技巧把汉语的衔接习惯转英语六级考试中,段落翻译的难度比较大,这要求大家有过硬的英语化为英语的衔接习惯,这在前面讲到的“词的翻译”中已经有所谈及。 以上就是沪江的小编为大家整理的英语六级单句翻译的策略,只有把每个句子完美的翻译出来才能更好的去诠释整个段落的意思,按照上面的备考策略进行备考吧,相信大家都能够在短期内提高自己的翻译能力。最后沪江的小编预祝大家都能够在六级考试中顺利六级考试中,段落翻译的难度比较大,这要求大家有过硬的英语基础知识,同时更需要掌握综合知识,尽管翻译由句子翻译改为段落翻译了,但是复习方法还是有共同之处的,了解句子翻译方法,才能完美的诠释出整个段落的意思。今天就跟着沪江的小编一起来看看英语六级单句翻译的策略。 汉语造句以名词为重心,以词组、散句和分句为手段,习惯按照时间、逻辑顺序进行横排式表述,其内部逻辑关系“含而不露”,甚至断句不严,外形松散,因此汉语常被称为时间型的动态结构,主要体现为形式自由、富于弹性。而英语则以 “主-谓”的主干结构为中心来统领各语言成分,句界分明,外形严谨。因此在汉译英时,译文在逻辑和形式上都应当体现出英语的特点。如果是单句,首先应当确立句子的主干及句型,如果是复杂的句子或长句,则要确立中心,根据上下文进行句子组合,可以译为并列句、主从复合句(名词性从句、定语从句、状语从句等)、并列复合句或使用独立结构等。这是汉译英的第一步,也是正确译文的基础。 首先确立翻译句式主干 在汉译英时,不管汉语句子如何复杂,首先要考虑英语的基本组句框架。这些最基本的框架可以变换,可以组合,但不能突破。组织英语句子时,始终不能脱离“主-谓”主干这一总的框架,然后再进行相应的时态变化、语态变化、语气变化、句式转换(肯定式、否定式、疑问式、强调句式及倒装句式等),增加定语、状语修饰成分、插入语等。 其次确定语序位置 1.定语的位置 汉语的定语常放在中心语前;而英语的定语位置分为两种:前置和后置。单词充当定语时通常放在被修饰的中心语之前;而短语和从句作定语则多放在所修饰的中心语之后。 2.状语的位置 汉语常把状语放在被修饰的成分前面,但英语中状语的位置则分为几种情况:单词做状语修饰形容词或其他状语时,常前置;表示程度的状语修饰其他状语时,可前置或后置;单词作状语修饰动词时,多放在动词之后;短语或从句作状语时,可放在被修饰部分之前或之后。 3.汉英叙事重心不同 汉语先叙事,然后表态或评论,以此来突出话题,这种句子被称为主题句。而英语则先表态或进行评论,而后再叙事,以突出主语。 4.强弱词语的顺序不同 表示感情色彩的轻重、强弱时,汉语将重的内容、强的词语放在前面;英语将语义轻的内容、弱的词语放在前面,基本原则是前轻后重,前简后繁。 除了上面的技巧以外,还要注意段落的衔接。段落的衔接是指段落中各部分在语法和词汇方面有关联,即段落的各个部分的排列和衔接要符合逻辑。汉语和英语在衔接手法上迥异。汉语常用省略(如主语和连接词)和重复的手段,依靠句与句之间内在的隐性逻辑关系体现段落的连贯;而英语则常用连接词(如连词、关系代词、关系副词)、替代词、指称语(如人称代词及相应的物主代词)、特有的冠词实现衔接,体现出段落内的语篇性。在汉译英时,要注意通过词的增补、替代等技巧把汉语的衔接习惯转化为英语的衔接习惯,这在前面讲到的“词的翻译”中已经有所谈及。 以上就是沪江的小编为大家整理的英语六级单句翻译的策略,只有把每个句子完美的翻译出来才能更好的去诠释整个段落的意思,按照上面的备考策略进行备考吧,相信大家都能够在短期内提高自己的翻译能力。最后沪江的小编预祝大家都能够在六级通过。
常用的5个时态是一般现在时、现在进行时、一般过去式、一般将来时和现在完成时。四级考试中出现最多的考点是将来完成时、现在完成时、过去完成时和完成进行时。针对这一题型,考生首先要抓住的就是时间状语,是现在时间、将来时间还是过去时间?是短暂时间还是延续性时间? 7.名词性从句。 形容词性的定语从句是考核的重点,用什么引导词,引导词前英语六级证书对于我们的英语水平是一个衡量的标准,特别是最近讲英语面的介词形式,引导词在从句中做什么成分(做宾语、主语还是状语等),从句的语序等等均有可能成为考点。此外,主语从句、同位语从句、宾语从句也应适当复习。 综上所述,大家在平时就要注重英语语法,另外,要注意休息,调整好自己的心态,这样在考试的时候可以保证发挥自己的正常水平。最后,我在这里祝各位考生都能够六级证书对于我们的英语水平是一个衡量的标准,特别是最近讲英语证书该为成绩单的形式发放,所以英语六级成绩也是越多越好。那么,怎样才能考好英语六级高分考过。
分为710分,计算公式为: 公式中TotSco表示总分,X表示每位考生常模转换前的原始总分,Mean表示常模均值,SD表示常模标准差。每次四级考试等值后的卷面分数都将参照此常模公式转换为报道分数。 四、六级考试单项成绩有四个部分,这四个部分以及所占的分值比例为:听力占35%,阅读占35%,综合占10%,作文占20%。各单项报道分的满分为:听力249分,阅读249分,综合70分,作文142分。各单项报道分之和等于报道总分。 3、分数计算举例说明 每位考生的报道分在常模群体中大学英语六级考试是很多同学的必过考试,想必大都有一个相应的百分位位置。下面的表1和表2是大学英语四、六级考试报道分数常模百分位对照表。举例说明表1的使用方法如下(表2的使用方法和表1相同)。 例1:某考生四级报道总分是450分,从表1可以查到其在常模群体中的相应百分位是25
11-13位),一般情况下可以查到准考证号。 ps:因该软件功能设置问题,只能提供一次准考证号查询找回。 2. 推算准考证号 一般准考证号一共由15位组成,前5位是学校代码,第6位是学校的校区代码,第7-8位是考试年份,第9位是该年中第几次六级考试,上半年是第一次,下半年是第二次,;第10位是四六级级别,六级是2;第英语六级考试已经过去了,不知道各位小伙伴考的怎么样呢。在查询11-13位是考场号,第14-15位是座位号。 综上所述,以上就是查询英语六级成绩的方法了,希望对大家有所帮助。其次,在查询成绩时遇到问题,切忌慌乱。最后,我在这里预祝各位小伙伴都可以取得一个好的六级成绩,给自己的大学英语六级画上一个圆满的句号六级考试已经过去了,不知道各位小伙伴考的怎么样呢。在查询成绩时小伙伴们可能会有疑问,我们该怎么查成绩呢,查成绩时不知道准考证号怎么办?今天我为大家带来了关于六级成绩查询的方式以及在查分时忘记了准考证该怎么办,希望对你有所帮助。 一、成绩查询方式 1.教育部考试中心综合查询网查分(免费) 登录教育部考试中心综合查询网(),点击左侧菜单“成绩查询”,进入选择“2016年12月大学英语四六级考试”,输入准考证号,姓名和验证码,点击查询按钮进行查询,如果输入信息正确,对应考试的成绩信息会在下一个页面列出。 2.99宿舍网查分(免费) 登录99宿舍网(),输入准考证号和姓名,点击查询即可。 3.中国高等教育信息网(学信网)查分(免费) 登录学信网(),点击右上角菜单栏“四六级查分”,输入准考证号和姓名,点击查询即可。 4.支付宝查分(免费) 下载打开你的手机支付宝app, 点击“全部”,在搜索框输入“校园生活”,点击页面“全部”,再选择“考试查分”,输入准考证号和姓名,点击查询即可。 二、忘记准考证? 1.99宿舍网推出准考证找回功能,如果考生不记得准考证号,可以在99宿舍网指定页面输入姓名,并选择学校所在省、学校名称、考试类型,询问同考场同学获取考场号(准考证号的第11-13位),一般情况下可以查到准考证号。 ps:因该软件功能设置问题,只能提供一次准考证号查询找回。 2. 推算准考证号 一般准考证号一共由15位组成,前5位是学校代码,第6位是学校的校区代码,第7-8位是考试年份,第9位是该年中第几次六级考试,上半年是第一次,下半年是第二次,;第10位是四六级级别,六级是2;第11-13位是考场号,第14-15位是座位号。 综上所述,以上就是查询英语六级成绩的方法了,希望对大家有所帮助。其次,在查询成绩时遇到问题,切忌慌乱。最后,我在这里预祝各位小伙伴都可以取得一个好的六级成绩,给自己的大学英语六级哦!
大学英语六级考试是针对在校大学生开设的一种英语等级考试,只能是在校大学生参加,那么参加六级