沪江slogan
课程推荐

英语基础翻译 20小时轻松入门翻译,提升英汉互译能力!

课程特色

配套词场

适合人群

进阶学习者

相关阅读
  • CFA如何报名?(内含详细报名流程)

    考试报名流程图: 报名流程详解: 1.进入CFA考试官网 2.找到报名

  • 英语专业八级考试时间及报名时间介绍

    听懂真实交际场合中的各种英语会话和讲话。   (b)能听懂有关政治、经济、历史、文化、教育、语言、文学、科普方面的演讲及演讲后的问答。   (c)能理解所听材料的大意,领会说话者的态度、感情和真实意图。   (d)能做较为完整的笔记。   (e)考试时间约25分钟。   2.测试形式:   本部分采用填空题和多项选择题形式,分两节:Section A和Section B,共20题。   Section A: Mini-lecture   本部分由一个约900个单词的讲座和一项填空任务组成。要求学生边听边做笔记,然后   完成填空任务。本部分共15道填空题

  • 商务英语考试报名条件及报名时间介绍

    在读人员;   高级:适用于英语专业毕业的研究生或有二年以上(包括两年)相关专业工作经验的英语专业本科生;   翻译师:适用于英语专业研究生毕业,同时要有一定的翻译工作经验;   高级翻译师:要在翻译师中产生,必须通过翻译师后才能报考。   4、报名时间   BEC考试报名无开始时间,即任何时间都可以报名,但有截止时间。报名截止的具体时间以考点公布的时间为准。 欲了解各考点的具体报名事宜,可与各考点联系(联系方式请见"中国教育考试网",网址为)。 目前BEC考试在全国27个省、自治区、直辖市的45个城市共设有63个考点,每个考点也为报名点。报名不受年龄、性别、职业、地区、学历等限制,任何人均可持本人身份证件到当地考点报名。欲了解考试收费标准请咨询当地考点。考生在报名后可得到一本内容包括考试范围、考试题型和样题的《考生手册》供考生参照复习。BEC各考点单位名称、电话、地址及邮编一览表如遇电话或地址变更请发邮件至webmaster@ 或拨打剑桥大学ESOL考试中心中国代表处电话:010-62702106咨询。

  • 翻译资格考试成绩查询相关问题答疑

    1 什么是CATTI考试 翻译资格(CATTI)考试是一项面向全社会的职业资格考试,凡是遵守中华人民共和国宪法和法律,恪守职业道德,具有一定外语水平的人员,不分年龄、学历、资历和身份,均可报名参加相应语种二、三级的考试。获准在华就业的外籍人员及港、澳、台地区的专业人员,也可参加报名。 2 什么是CATTI证书 翻译专业资格(水平)考试合格,颁发人事部统一印制并用印的《中华人民共和国翻译专业资格(水平)证书》。该证书全国统一编号,在全国范围内有效。是 聘任翻译专业技术职务的必备条件之一。 3 什么时候查成绩? 翻译资格考试成绩查询一般在考后两个月左右进行,每次考试结束后,考试在线将会第一时间发布各地翻译资格考试成绩查询入口信息。 4 翻译资格考试(CATTI)合格标准? 根据2016年度经济、招标师和下半年翻译专业资格考试数据统计分析,经商发展改革委、中国外文出版发行事业局有关部门,现将各专业合格标准及有关问题通知如下: 英语、法语、日语和阿拉伯语一、二、三级翻译专业资格(水平)各科目合格标准均为60分(试卷满CATTI考试 翻译资格(CATTI分为100分)。 5  证书有有效期吗 翻译专业资格(水平)证书实行定期登记制度,每3年登记一次。有效期满前,持证者应按规定到指定的机构办理再次登记手续。再次登记,还需要提供接受继续教育或业务培训的证明。

  • 考研报名网站里关于报名的公告

    报名

  • catti二级口译真题解析

    该要尊重市场参与者的选择来决定的。中国政府最近几年在做的是减少在法律领域使用对人民币不必要限制。同时,中国政府正在稳步推进资本项下的人民币可兑换,以此增加国际社会对于人民币的信心。   I believe that what China needs to do at this stage is not to promote the use of RMB, but to create a favorable environment for its globalization. We should respect the choice of the participants of the market on whether they use RMB or not. In recent years, the Chinese government is trying to lift the unnecessary legal restrictions on the use of RMB. We are steady promoting the conversion of RMB under the capital accounts, which will increase the confidence of the international community.   总的来说,实现人民币国际化尤其是贸易和投资领域,以及人民币跨境使用率明显提高的话,我们应该清楚 认识到这是一个长久的过程,并不能急于求成。所

  • 韩语写作培训:TOPIK考试写作提分技巧

    经常使用缩略语,但这些缩略语在写作中是一大禁忌。考生们在写作文的时候,因为时间紧张,也会出现写缩略语的情况。这一点也应引起注意:“난”要写成“나는”,“에선”要写成“에서는”;“에겐”要写成“에게는”,“근데” 要写成“그런데”等   其他   写作时常有一些习惯性的用法。这些用法没有固定的规律,需要大家在学习的过程中逐渐积累:比如:在写作中그런데换成그러나会比较好;“그러므로”后面要加结论,不加原因。事实上有许多因素都会影响考生的写作成绩,比如合适的语法表达及词汇运用,正确的写作格式,清晰的逻辑,工整的字迹等等。   我们现在处于学习阶段,写作时会有句子不自然等情况是很正常的。平时应多加练习写作,并主动找老师修改,总结把自己的错误,只有这样才能不断进步。当然了,坚实的语法基础才是王道。韩语学习中遇到的各种问题希望大家都能够好好了解。