1、我想我不行。

  误:I think I can't.

  正:I don't think I can.

  2、我的舞也跳得不好。

  误:I don't dance well too.

  正:I am not a very good dancer either.

  注:当我们说不擅长做什么事情的时候,英语里面通常用"not good at something"。

  3、我的英语很糟糕。

  误:My English is poor.

  正:I am not 100% fluent, but at least I am improving.

  注:有人开玩笑说,全中国人最擅长的一句英文是"My English is poor"。

  4、我没有经验。

  误:I have no experience.

  正:I am afraid I don't know much about that.

  注:对老外来说,"I have no experience"这句话听起来很怪异。

  5、他的身体很健康。

  误:His body is healthy.

  正:He is in good health. / He's healthy.

  6、价钱很昂贵/便宜。

  误:The price is too expensive / cheap.

  正:The price is too high / rather low.

  7、现在几点钟了?

  误:What time is it now?

  正:What time is it, please?

  注:"What time is it now"这是一个直接从汉语翻译过的句子,讲英语的时候没有必要说"now",因为你不可能问"what time was it yesterday"或者"what time is it tommorow"。