沪江slogan
课程推荐

日语零基础直达N1【经典班】 经典实用教材,课程全面升级,帮助听说读写能力全面提升!

课程特色

配套词场 请假延期

适合人群

零基础

相关阅读
  • 西野加奈《私たち》歌词赏析中日文对照

    日文女歌手,1989年3月18日出生于日本三重县松坂市,本文为大家整理了西野加奈的歌

  • 适合日语初学者唱的简单的日文歌

      うえだゆうじ-希望の宇宙の   这首歌曲的歌词其实是非常诡异的,这首歌曲的歌词基本上就是一个单词表,只要你能够把这些单词表记下来,那么你就可以唱这首歌。   MONGOL 800 - 小さな恋の歌   这首歌是求婚大作战里面的歌曲,有男生版和女生版之分,这首歌其实挺简单的,歌词和歌曲的旋律都非常的容易,大家可以去找来听一下。   Stand Alone (《坂上之云》主题曲)   这首歌曲是藤本隆宏的版本,这首歌曲还有女声唱的,歌词也相当的简单。   平井坚 - Gaining through Losing   这首歌曲的歌词再简单不过,但是演唱者的声音并不是每歌曲的歌词其实是非常诡异的,这首歌曲的歌一个人都能够模仿得来的,听完以后,你会觉得这首歌非常的熟悉,因为流星雨里面就有翻唱这首歌。   The Boom - 島唄   这首歌曲的歌词也一点都不复杂,但是这首歌有冲绳话版本的,你千万不要去找到这个版本的,不然你就会对于你自己的一个日语水平产生很大的怀疑,大家也不要去找夏川里美版的。   FUNKY MONKEY BABYS -あとひとつ   这首歌的歌词开始有一定的难度,主要就是歌词很长,如果你要背下来的话,会有点费心思,但是这首歌相当的热血,如果你再配合mv来看的话,就会让你更加的热血。

  • 日文歌曲《Forget Me Not》

    《Forget Me Not》是中岛美嘉演唱的歌曲,由百田瑠衣填词、谱曲,是电影《请和我的妻子结婚》的主题曲,歌曲主题描述希望深爱的人能够得到幸福。 歌词 木漏れ日が降り注いで 悲しみにサヨナラした こんなに今溢れている 光のカケラまばゆいほどに 踏み出したその一歩に 迷いがない訳じゃないんだよ それでもただ伝えたくて 素直にあるがままに 忘れる事のない想いを 何度も何度も纺いだよ 手に握りしめたまま ただ笑っていたくて 抱きしめてたくて そのすべてを今 此処にある幸せを ただ守りたいから ひとりじゃないねぇ笑って 阳だまりに伫んでる はにかんだ笑颜がいい こんなにまだ感じてたい 仆は思い知

  • 经典日文歌曲《悲しみと踊らせて》

    日文互译版本,供大家欣赏和学习。 日文版 幕切れの 爱の终わりは悲しみの梦売り人ね  あなたは幸福の脚本(すじがき)なんていつの日か  こわれると解ってた*心に火をつけて  燃やせば  ジェラシーあなたの左手に  だれが眠るの  いまは绮丽な爱なんて  涙と同じしばらくは  思い出と 踊らせて*黄昏に  爱が沈めばあしたから占い人ね  わたしは涙より寂しいだけの运のない人生を  ひいただけだれかに抱かれても  わたしは  フリーあなたのものじゃないたとえ好きでも  いまは失くした爱なんて  ピアスと同じしばらくは 悲しみと 踊らせて 歌曲中文: 爱情以落幕而告终 你是个贩卖着悲伤梦境的人 曾经那么幸福的情节 却不知何时已灰飞烟灭 心中燃歌手邓丽君演唱的一首日文歌曲,该作品于1991年2月27日烧着妒忌的火焰 现在,是谁枕着你的左臂入梦呢 以往绚烂的爱情 ,早已化作眼泪, 暂且让我跟回忆共舞吧 黄昏时分,爱已沉没 明天,我要做命运的主人 让这比眼泪更深沉的苦闷 让这运气不佳的人生 ,感受到阳光 那时,谁都可以拥抱我 因为,我自由了 再不会受你的摆布 现在即便还爱着你 这份失落的爱情还怎会实实在在 暂且让我同悲伤共舞吧 《悲しみと踊らせて》是邓丽君于法国定居期间录制的一首日文单曲,时至今日,仍有无数歌手翻唱。

  • 经典日文歌曲《别れの予感》

    有比这样更深入地爱你的招数了。 两人的感觉再浪漫些,不必为此担心。 愿你只关注我。 用生命来相爱,就能扭转悲伤的感觉。 我的人生里只有一个你。 告诉我啊,我的全部的生活该怎样继续。 记着你的话语仍在耳畔,因为我只追随着你。 比海更深,比天更蓝。 我没歌曲《别れの予感》中文名字:别离的预感,是邓丽君于1987年6月21日发表的日文单曲,歌曲获得“1987年及1988年度日有比这样更深入地爱你的招数了。 《别れの予感》被誉为邓丽君“爱情四部曲”之“梦幻情歌”,至今未大家广泛传唱。

  • 中岛美嘉日文歌曲推荐《STARS》

    《STARS》是日本女歌手中岛美嘉演唱的一首日文歌曲,由秋元康作词,川口大辅作曲,收录在她的出道单曲EP中,于2001年11月7日发售。该曲是电视剧《新宿伤痕恋歌》的主题曲,本文为大家分享了歌曲《STARS》的优美歌词,希望大家可以喜欢。 歌词欣赏: やっぱりあの星は 见つからなかったと 夜空に背を向けた 愿いに疲れた自分がいたよ ひとつの真実に 瞳を闭じてしまいたい 明日になれば 今日とは违う星が きっと 辉くはず Wondering Stars 未だ暗い空に 散らばる梦のかけらよ 无力な言叶よりも ただ见つめあえた瞬间 煌めくよ I Wanna Be Loved いつかは 未来 最後の奇迹の中で 光と闇に抱かれて 心の空に かすかな梦を见つける あんなに离れてる 小さなあの星が 辉いているのは 思いを信じているからでしょう 手に触れられないと 存在しないような あきらめ方を してしまうけど 远い光 消えやしない Forever Star Forever Crying 永远に 忘れることはないでしょう 涙に渗む空を ふと思い出した瞬间 そばにいる I Wanna Be Loved あなたはずっと 悲しい别れの後も 1人で歩き出すこと 教えてくれる 见えない星に祈りを… 窓の向こうには夜があるよ 辉くために ずっと待っている もういちど 灯り消せば どこかに あの星 We're Wondering Stars あなたがいる 描いた梦のむこうに 最後に大事なのは 喜びを分け合える 爱しさよ I'm Gonna Be A Star 新たな未来 つないだ奇迹の中で 光と闇に抱かれて 心の空に 心の空に 确かな梦を见つける 2001年,中岛美嘉以主演日剧《新宿伤痕恋歌》及演唱单曲《STARS》同时出道。2002年12月,获得第44届日本唱片大奖最佳新人奖。此后中岛美嘉发布了很多单曲和专辑,并参演了很多部电视剧和电影。

  • 邓丽君日文歌曲《满ち潮》

    い 疲れて私は もう倒れそう 寄せる満ち潮に この身まかせて このまま流れ去って しまいたい 歌手介绍:1974年凭借日文歌曲《空港》获得日本唱片大赏“新人赏”,并由此奠定其在日本的演艺事业基础 。1976年于香港利舞台举行首次个人演唱会。1980年当选台湾金钟奖首位最佳女歌星。20世纪80年代初期先后受邀于林肯中心、洛杉矶音乐中心、拉斯维加斯凯撒皇宫等地举行演唱会。1983年举行华人歌手首次巡回演唱会,此后终止商业演出活动。1984至1986年间,先后以《つぐない》、《爱人》、《时の流れに身をまかせ》三曲三次获得日本有线大赏和全日本有线放送大赏两项日本音乐颁奖礼大奖的最高奖项。

  • 邓丽君日文歌曲《涙の条件》

    本文为大家推荐经典的日文歌曲《涙の条件》,由著名歌曲家邓丽君演唱,她的歌声,总透出一丝丝的甜蜜,她的笑容,总释放温暖的气息,她柔美甜润的嗓音,将歌词中的深情传递给每一位聆听者,她是华语歌坛上的传奇人物。 歌词 作曲 : 三木たかし 作词 : 荒木とよひさ 帰っておいでここへ 昔のようにここへ 誰かと長い旅をして 行くところ失くしたなら 帰っておいですぐに 上手ないい訳して 何にも聞いたりはしない 元気で暮らしてたら やり直しの出来ない 愛ならば あなたのこと 忘れていたでしょう ひとつだけの心の合鍵を ああ捨てないで 悲しいほど あなたが好きで あしたが見えない 泣かせにおいでここへ あの日のままでここへ 嬉しい涙おもいきり その胸にぶつけるから 泣かせにおいですぐに 優しい言葉よりも その手にふれたそれだけで 幸福にまたなれる やり直しのきかない 人生を あなたの為 使ってかまわない 生れ変わることより想い出を ああ捨てないで 悲しいほど あなたが好きで あしたが見えない やり直しのできない 愛ならば あなたのこと 忘れていたでしょう ひとつだけの心の合鍵を ああ捨てないで 悲しいほど あなたが好きで あしたが見えない 悲しいほど あなたが好きで あしたが見えない 一代巨星邓丽君已然成为上世纪七八十年代完文为大家推荐经典的日文歌曲《涙の条件》,由著名歌曲家邓丽君演唱,她的歌美的声音代言,《甜蜜蜜》、《月亮代表我的心》等一首首极高传唱度的歌曲,也成为华语歌坛永恒的经典。她那种干净的、甜润的、精心雕琢的声音,也是对她所在时代的最好回应。以上是为大家整理的歌曲《涙の条件》的日文歌词,该歌曲收录在邓丽君的专辑《永远の歌姫》中,于2005年发行。

  • 邓丽君经典日文歌《爱人》

    邓丽君,是一位在亚洲地区和全球华人社会极具影响力的台湾歌唱家,也是最富盛名的日本歌坛巨星之一。她的歌曲在华人社会广泛的知名度和经久不衰的传唱度为其赢得了“十亿个掌声”的美名。 《爱人》是由邓丽君演唱的一首日文歌曲,该歌曲是邓丽君1984年重返日本乐坛后发表的第二张日文单曲。由荒木丰久(荒木とよひさ)作词,三木刚(三木たかし)作曲。 あなたが好きたから それでいいのよ たとえ一绪に街を 歩けなくても この部屋にいつも 帰ってくれたら わたしは待つ身の 女でいいの 尽して 泣きぬれて そして爱されて 时がふたりを 离さぬように 见つめて 寄りそって そしてだきしめて このまま あなたの胸で暮らし

  • 邓丽君日文歌曲《时の流れに身をまかせ》

    《时の流れに身をまかせ》中文译:任时光在身旁流逝。该曲是邓丽君在1986年发表的日文单曲。单曲由荒木丰久(荒木とよひさ)作词,三木刚(三木たかし)作曲,川口真编曲。 歌手:邓丽君 所属专辑: 《天国的情人(邓丽君逝世十周年纪念声影存集)》 作词:荒木とよひさ 作曲:三木たかし 演唱:邓丽君 もしも あなたと 逢(あ)えずにいたら 私(わたし)は何(なに)を してたでしょうか 平凡(へいぼん)だけど 誰(だれ)かを愛(あい)し 普通(ふつう)の暮(くら)し してたでしょうか 時(とき)の流(なが)れに 身(み)をまかせ あなたの色(いろ)に 染(そ)められ 一度(いちど)の人生(じんせい)それさえ 捨(す)てることもかまわない だから お願(ねが)い そばに置(お)いてね 今(いま)は あなたしか 愛(あい)せない もしも あなたに 嫌(きら)われたなら 明日(あした)という日(ひ) なくしてしまうわ 約束(やくそく)なんか いらないけれど 想(おも)い出(で)だけじゃ 生(い)きてゆけない 時(とき)の流(なが)れに 身(み)をまかせ あなたの胸(むね)に 寄(よ)り添(そ)い 綺麗(きれい)になれたそれだけで いのちさえもいらないわ だから お願(ねが)い そばに置(お)いてね 今(いま)は あなたしか 見(み)えないの 時(とき)の流(なが)れに 身(み)をまかせ あなたの色(いろ)に 染(そ)められ 一度(いちど)の人生(じんせい)それさえ 捨(す)てることもかまわない だから お願(ねが)い そばに置(お)いてね 今(いま)は あなたしか 愛(あい)せない 邓丽君凭借此曲第三度夺得全日本有线放送大赏及日本有线大赏双料冠军。1987年,邓丽君发表了该歌曲的中文版本,即《我只在乎你》。