沪江slogan
相关阅读
  • 零基础学德语的入门书籍推荐

    语,大家肯定想要更好地入门。那么书籍的选择不可以马虎,零基础学德语本书有点老,但非常经典,读完这本书之后对德国的词汇以及构词法会有一个全面的了解,当然,我建议在学完B1之后再看这本书,因为尽管里面大部分是中文讲解,但有些词汇还是了解了之后,会理解的更加透彻一些。   NO.10 《德语语音》   这本小册子一直在用,对于德语而言,语音还算是有规律可循,但在初期一定要把口语打扎实了,所以初期一定要注意你的语音问题。   至于德语教材方面,目前现在市场上也是琳琅满目,代表有新标准、新求精、走遍德国、柏林广场,以及歌德学院的Menschen、Schritte、Aspekte等一系列原版教材。如果你想学习德语,就要根据自己的需求与实际选择适合自己的学习书籍。

  • 24句经典日常韩语口语

    口语是学习任何一门语言的最高境界,所以学习韩语也是同样的。下面沪江网小编为大家整理了24个经典日常韩语口语冒了。감기에걸렸어요.   头很疼。머리가아파요.   请多保重。몸관리잘하세요.   危险!위험해요!   这是我的联系地址。이것은저의연락처입니다.   恭喜恭喜!축하합니다!   祝你生日快乐!생일축하합니다.   对不起,让你久等了。오래기다리게해서죄송합니다   谢谢你的招待。초대해주셔서감사합니다.   我一辈子也忘不了。평생잊지못할겁니다.   真愉快。정말즐겁습니다.   很有意思。정말재미있어요.   怎么办?어쩌죠?   怎么样?어때요?   怎么了?왜그래요?   实在令人感动。정말감동적입니다.   真了不起。정말대단하군요.   没关系。괜찮습니다.

  • 如何避免韩语口语学习中的误区

    要能达到一般的交流就可以了,但交流并不需要超高的发音准确度。 这就好比很多中国人的普通话也说得不好,但不妨碍在中国生活。 发音只要不要偏离的太多就可以了。 而且,超过20岁的成年人再去努力也基本上没有办法达到和韩国人一模一样的发音。 即便你拼命练发音,只要一开口,韩国人就能听出来你是外国人。 这就好比,外国人学10年中文,只要一开口我们就能听出来是外国人一样。 因此,“想说得和韩国人一样”是不可能实现的命题。 除语言,最好的方法就是多说多练,口语的练习在学习口语中是非常的重要的, 练口语非你是自小开始学习韩语,或是在韩国生活很长时间。   第二、太过盲目的模仿韩剧   现在韩剧在中国非常的流行,很多人在看韩剧的时候就会不自主的模仿韩剧里面的人说话。韩语是特殊的语言,有很多敬语和谦语,需要根据对话对象选择恰当的语气。 韩剧中情侣之间,朋友之间的对话是不适用于大部分日常生活,尤其是不适用于和刚认识的新朋友交流。 其次

  • 如何去学商务英语

    使用英语,所以大多数是日常词汇或短语,词汇或短语也是非正式的用法。而后者主要用于工作场合,如与老板交谈、做项目陈述等。因此,使用的单词或短语比较正式。   学习商务英语应该从英语语言基础开始,商务英语涉及到英语听、说、读、写、译等方面。提高听、说、读、写、译等能力最根本的方法是掌握尽可能多的商务英语词汇、短语、句型和习惯用语。很多学生都有一定的英语基础,但他们对商务词汇、短语和句型了解不多,对商务英语语篇也不熟悉。因此,学习的时候,应从商务英语词汇等方面入手。   创建商务场景,加强交际培训。语言的运用离不开场景的强化训练,只有通过交际,才能把商务英语学好。无论看多少别人的经验,都语的内容是不同的,如果是为了考试,可以集中选择一本好的商务英语不如自己开口说有效得多。从现在开始,每天给自己安排时间来说英语吧。   以上就是沪江小编为大家整理的如何去学商务英语,不同的目的去学习商务英语的时候学习的内容是不同的,如果你现在不知道自己如何学习商务英语,那么思考一下自己学习英语的目的,你就会知道自己如何学习。

  • 日语专业介绍及大学排名

      可能是我们对日语专业介绍的内容有一些局限,总是认为日语专业就是商务日语!殊不知日语专业也分很多种,尤其是其课程就分很多种,比如:础日语、高级日语、视听说、口语、翻译理论与实践、写作、语言理论、日本文学史、日本文学选读、日本概况(文化)等!   就是因为很多人对日语专业的偏见,忽视了日语。随着近几年,小语种行业的兴趣,日语又重新进入我们的视野!在今年刚刚结束的大学录取中,我们从大学生必备网了解到日语专业大学排名,希望对以后的日语高考考生能够有一些帮助。   日语专业大学排名(排名按照横向1-3、4-6等)   日语专业大学介绍        以上就是沪江日语小编从大学生必备网上整理出来的日语专业大学排名前30的院校,如果你想学习日语,想报考日语专业的院校,那么你一定要先语专业介绍的内容有一些局限,总是认为日语专业就是商务日语!殊不知日语了解日语专业介绍以及日语专业招聘机制,相信你的选择没有错。

  • 德语语法口诀培训之直接引语与间接引语转换

      德语语法学习比较让人心累,大家最好摸索出自己的一套方法。德语直接引语变为间接引语,除了要牢固掌握虚拟式的变化规则、时态对应以及选择正确的句型外,人称的变化也让人头疼。该怎么学习下面我们就来了解一下吧!   “一主二宾三不变”中的数字一、二、三指的是直接引语的第一、二、三人称。   “一主”意为:原句直接引语中的第一人称在变成间接引语时与原句主句的主语相一致;   “二宾”指原句直接引语中的第二人称变化时与原句主句的宾语相互对应;   “三不变”则指:原句中的第三人称不发生任何变化。   下面用几个例句来语语法学习比较让人心累,大家最好摸索出自己的一套方法。德语直接引语变为间接引语说明。   一主:..   Er sagt, .leider muss ich morgen nach Berlin fahren.“   Er sagt, dass er am naechsten Tag nach Berlin fahren müsse.   二宾:..   Er sagt zu mir, .du rauchst zuviel.“   Er sagt zu mir, dass ich zuviel rauchte.   三不变:   Er sagt zu mir, .er ist seit langem wieder zu Hause.“   Er sagt zu mir, dass er seit langem wieder zu Hause.   下面再看一个比较复杂的句子:   Wang Lan sagt zu uns, .ich kann euch morgen leider nicht besuchen.“   Wang Lan sagt zu uns, dass sie uns morgen leider nicht besuchen koenne.   上述内容大家看明白了吗?其实在德语学习的时候有很多方法可以帮助大家,但是找到适合自己的确实不容易。我们要在探索中前进,也要善于总结经验教训。如果在德语上还有哪些让你疑惑的地方,不妨来这里专业地学习学习吧。

  • 德语学习培训:实用技巧

    一一挑选去对号,而是从中择取与文章内容最贴合的词义,而此时该生词在这个情境中的用法也就深刻的烙在你的记忆中。   05   写作能力   误区→→害怕犯错   写作是个人综合实力的展现。很多学生在写作中畏手畏脚,不敢追求创新,学了一个阶段的新内容,写作中依然使用的是初级阶段学习的词汇。   任何一个害怕犯错误的人都是不可能实现流畅、零失误的口语表达和下笔如有神的书写创作的。说的过程中,留给我们思考的空间很小,我们通常只能尝试去说一些我们会写的或者信手拈来的内容。   那么如果我们不能在写作这个给与我们充分思考时间的专项训练中尝试使用新的词汇和语法结构,尝试突破中式的语言思维,那我们的输出水平将永远低于我们目前真实所处的语言水平。   正确方式→→敢于使用高级结构   永远不要因为生硬的使用了某些高级的结构,却受到老师的批评而就此放弃,要知道你使用高级的结构并没有错,只语的印象就是单词长,语法多,句子好难,变法好复杂。学习德语要是在合适的语言环境中,你的问题是要让自己的文章构思与词汇拿捏与这个结构相匹配。   学会灵活的模仿,也就是要学会对优秀的文字内容进行个人特色的加工和

  • 韩语培训学习:被动语句的表达

    咬了,医生不让我吃。   重点句型   ---에게 + 被动型   惯用型,表示“被……”   예: 쥐는 고양이에게 잡혔다.   例:老鼠被猫捉到了。   同类句型   1. ---를/을 받다   与部分名词结合使用,表示“被……”。   예:결혼했냐는 질문을 받았어요.   例:别人问我是否已婚。   2. ---당하다   与动词结合使用,表示“被……”。   예:이번 일로 사기 당한 사담들이 많아요.   例:因为这件事而被骗的人很多。   3. ---되다   与一部分动词结合,表示“被……”   예:베이징이 멋지게 건설되었습니다.   例:北京建设得很美丽。   4. ---아/어/여 지다   与动词结合使用,表示“被……”。   예:이 연필은 글씨가 잘 써진다.   例:这支铅笔写字很漂亮。   二.表示使役和使役被动的基本句型   对话   가: 영수야, 동생에게 밥을 먹어 줘.   A: 英淑啊,给妹妹喂饭。   나: 알았어요.   B: 知道啦。   重点句型   1. ---가/이 ---을/를 + 使役动词   只用一个宾语表示被动。   예: 형이 동생을 울린다.   例:哥哥把弟弟弄哭了.   2. ---가/이 ---에게 ---을/를 + 使役动词   用直接宾语和间接宾语(通常是人)来表示使动。   예: 어머니는 아기에게 우유를 먹입니다.   例: 妈妈给孩子喂牛奶。   3. ---게 하다   表示“使……”,“让……”。   예:할머니께서 아이를 자게 하신다.   例:奶奶让孩子睡觉。   大家觉得这些内容有用吗?对你的韩语学习有帮助吗?如果你觉语句顾名思义就是表示被动状态的语句,其实在我们的日常口语中有很多语得有那就赶快收藏起来,平时也要好好去看去练,让自己熟悉知识点并且能够灵活运用。每一次的进步都不是偶然,都是我们努力得来。大家一起用勤奋与汗水浇灌成功吧!

  • 日语三级练习口语的一些经验

    语里面练习好口语是非常重要的一个事情,而且也是很多人会考虑的一个话题,现在的中国人经常会被含有大量汉字的日语给欺骗,以为学习日语是非常容易的,没有学习其他语言那么难其实对于中国人来说,学习日语确实比学习其他语言要来得有优势一些,但是也是需要掌握很多方法和技巧的。 在日本地铁站的名字,人的名字,地方的名字,商品的名字几乎和中文有很多相似的地方,如果对中文的古文有一些研究的话,那么对于理解日语也是八九不离十了。 日语就像是打扑克牌打乱了随便一个次序都可以说,只要不要搞错了,黏着助词,习惯上有一些与顺不太自然,但是严格的说,这个打扑克的比喻还是比较的形象的,所以日语的这种形象可以说比较的独特,从现在日语的说法来看,日本人并不是那么居于一种严谨的语法顺序,只要把句子的成分自由的罗列以后传达给对方就可以了,可以达到一种交流上面的默契。 在学习日语最难的地方,大概就是在学习两年左右开始体会到,说语言的顺序,虽然比较的自由,却会带来很多场合需要用心的体会才能够,懂他的意思,日语虽然因为有大量的汉字,所以中国人容易入门,想要彻底的学好日语,大家还需要花很大的功夫。

  • 德语培训学习:商务德语知多少?

      学习德语的朋友们大家了解商务德语吗?很多人学习它是比较吃力的,要想收获更多,必须熟练。但是又有几个人能坚持下去呢?如果你想学习商务德语,如果你想熟练掌握它们,来看看下面这些内容模板吧,希望对大家的学习有所帮助。   Bei einer Besprechung 会议   开始:   Da wir ja wenig Zeit haben, komme ich gleich zum Thema.   点明主题:   Der Hauptpunkt unserer Besprechung ist...   给出建议:   Am besten gehen wir so vor:   补充说明:   Ich würde gern noch etwas dazu ergänzen...   Darf ich noch auf etwas anders kommen?   强调:   Ich kann nur immer wieder betonnen, dass...   打断他人:   Entschuldigung, darf ich Sie kurz unterbrechen?   Tut mir leid, wenn ich Sie unterbreche.   提出进一步的问题:   Könnten Sie Ihren Vorschlag/ Forderung noch einmal erläutern?   复述对方的回答:   Es klingt so, als ob...   Es scheint Ihnen also, dass...   得出结论:   Wir haben uns jetzt drauf geeinigt, dass..   达成一致:   Schön, dass wir zu einer Vereinbarung gekommen sind, die alle zufrieden stellt.   Bei einer Verhandlung 磋商   现阶段状况:   Also, für uns ist die Sachlage folgende:...   提出愿望:   Es wäre mir am besten, wenn...   请求对方效劳:   Wäre es Ihnen möglich, dass...?   提出要求:   Ich möchte Sie bitten,...   接受请求:   Gut, ich kann Ihnen entgegenkommen...   驳回请求:   Sie können doch nicht von uns erwarten, dass...   同意某人论点:   Gut, da gebe ich Ihnen Reccht.   不同意某人观点:   Das sehe ich anders.   提出解决办法:   Wie wäre es, wenn...?   Darauf könnten wir uns vielleicht einigen.   Was würden Sie von folgender Lösung halten...?   表示妥协:   Ausnahmsweise könnten wir vielleicht...   拒绝妥协:   Ich sehe leider keine Möglichkeit, ..., denn...   总结异议:   Ich sehe folgende Schwierigkeiten..   回答异议:   Dieses Problem stellt sich manchmal. Ich schlage deshalb die folgende Lösung vor:.   Bei einem Gespräch谈话   表达意见:   Aus meiner Sicht ist ...   表达同意:   Ja, das sehe ich genauso.   表达反对:   Das sehe ich anders.   进一步询问现状:   Was ist konkret vorgefallen?   提出进一步见解:   Dabei fällt mit ein, dass..   提出建议:   Ich schlage vor,....   Wie wäre es....?   对建议表达疑虑:   Meinen Sie wirklich, dass...?   肯定建议:   Das ist eine gute Idee.   拒绝建议:   Diesen Vorschlag halte ich für nicht geeignet, weil...   希望得到解释:   Können Sie das genauer erklären?   对别人表示理解:   Ich kann mir vorstellen, dass...   做出妥协:   Ich wäre damit einverstanden, wenn...   妥协条件:   Sobald Sie..., werde ich...   回归某个主题:   Nochmals zurück zur Frage...   询问自己是否正确理解:   Verstehe ich richtig...?   询问对方是否正确理解:   Haben Sie den Eindruck, dass...?   总结:   Also, wir sind uns darauf einig, dass...   上述内容大家看懂了吗?但是模版只能起到辅助的作用,最语的朋友们大家了解商务德语有效的方法还是跟着专业的教师或者培训课程进行实景模拟和演练,让你在工作场合不再“无语”!如果大家有需要的话,也可以来这里和更多的朋友一起学习交流。