沪江slogan
相关阅读
  • 德语在线学习之留学的几个问题

    分别攻读学士、硕士和博士学位。   除个别文科专业外,英语授课的课程一般不需要提供德语语言证明。双语课程通常第一年用英语授课,第二年用德语授课,申请时通常需要提供英语成绩(托福或者雅思)。   Q:   德国高校开学时间和申请截止时间?   A:   德国大学入学申请的截止日期一般为:   夏季学期:1月15日(4月上旬开学)   冬季学期:7月15日(10月上旬开学)   部分大学对外国学生的申请截止日期相对提前   Q:   德国大学有排名吗?   A:   德国大学没有官方排名,也没有重点大学与普通大学之分,每所大学都有自己的特点,在专业设置上都有自己的强项。   Q:   留学德国需要准备多少钱?   A:   德国高校绝大部分是由国家拨款资助的公立学校,目前公立大学(除巴符州外)免收学费。学生仅需每学期交纳学杂费约100-200欧元,其中很多已包括了乘坐当地公共交通的“学期票”费用。   德国大学生的每月平均开销在600-800欧左右,其中包括了保险、房租和生活费等。   按照目前规定,办理留学签证时须提供在任意一家德国银行不少于10236欧元的存款证明。   奖学金主

  • 高中英语语法知识点整理总结

    下几种方法,第一个,是加强记忆的频度,也就是说,早上记了几个,隔几个小时又看一次,总之一天之内,记忆的间隔不要太长,否则你辛苦积累的记忆会随着时间的延长而淡化,第二个,是可以根据自己的理解编顺口溜,比如good morning 是狗摸你…(见笑了)…,第三个,最重要的是,记单词的时候,不要忘了阅读,一边记单词,一边看文章,这样可以把孤立的单词串联起来,记忆的效果会加倍,第四个。   最后,记单词要分门别类记忆,要形成一个意群,比如,重要性用magnitude magnificence ,表示非常,大大地有exceedingly,tremendously,extremely……这样做在你写作时,是十分有好处的,写作时不要尽写一些低级词汇,你要写高级词汇,比如重要性写magnitude,许多写a multitude of 或者handsome。   上述就是沪江小编分享的高中英语语法知识点整理总结。希望大家能够深入掌握以上这些内容,提升英语语法知识点的储备,获取理想的英语学习知识。

  • 初二物理上册第一章知识点总结

    度上讲,凡是妨碍人们正常学习、工作、休息的声音以及对人们要听的声音产生干扰的声音都是噪声;   2、乐音:从物理角度上讲,物体做有规则振动发出的声音;   3、常见招生来源:飞机的轰鸣声、汽车的鸣笛声、鞭炮声、金属之间的摩擦声;   4、噪声的等级:表示声音强弱的单位是分贝。符号dB,超过90dB会损害健康;0dB指人耳刚好能听见的声音;   5、控制噪声:(1)在生源处较弱(安消声器);(2)在传播过程中(植树。隔音墙)(3)在人耳处减弱(戴耳塞)   八、声音的利用   1、超声波的能量大、频率高用来打结石、清洗钟表等精密仪器;超声波基本沿直线传播用来回声定位(蝙蝠辨向)制作(声纳系统)   2、传递信息(医生查病时的"闻",打B超,敲铁轨听声音等等)   3、声音可以传递能量(飞机场帮边的玻璃被震碎,雪山中不能高声说话,一音叉振动,未接触的音叉振动发生)   物理的学习过程中一定要做好课堂上老师讲解的笔记,读书是获得物理知识的重要途径。如果学习过程中遇到疑问的,一定要及时寻找解决方法。在做物理实验的时候一定要认真观察变化的过程,做好相关笔记,课后多做练习,养成良好的学习习惯。

  • 德语培训之被动态的构成

    学习的不要错过哦!   现在时:Das wird gemacht.   现在完成时:Das ist gemacht worden.   过去时:Das wurde gemacht.   过去完成时:Das war gemacht worden.   第一将来时:Das wird gemacht werden.   第二将来时:Das wird gemacht worden sein.   情态动词本身不能构成被动语态,但可以和实义动词一起构成被动句,形式如下:   情态动词+第二分词+werden   被动语态可以通过介词von,durch或者mit来表示动作的施事者,其中用von来表示动作的直接行为人,用durch来表示一种方法和手段,用mit来表示媒介或材料。   如:   Das Fenster ist von ihm geschlossen worden.   Die Briefe wurde durch den Boten geschickt.   德语中的被动语态一般把着眼点放在动作的本身而忽略了动作的施事者,在被动句中一般可以不用表示动作的施事者。德语被动语态另外一个特点是不及物动词的被动态,这一点是和英语有本质的区别的。在德语中,有一部分动词尽管不能支配第四格,但也可以构成被动语态,就是我们说的无人称被动态。

  • 初二生物学习方法分析

    也有两种水平层次:一是非本质属性的概括,叫做感性概括;另一种是本质属性的概括,叫做理性概括。   五、用生物学的基本观点统领生物学的学习   树立正确的生物学观点,可以更迅速更准确地学习生物学知识。所以在生物学学习中,要注意树立以下生物学观点:   1.生命物质性观点生物体由物质组成,一切生命活动都有其物质基础。   2.结构与功能相统一的观点包括两层意思:一是有一定的结构就必然有与之相对应功能的存在;二是任何功能都需要一定的结构来完成。   3.生物的整体性观点系统论有一个重要的思想,就是整体大于各部分之和,这一思想完全适合生物领域。不论是细胞水平、组织水平、器官水平,还是个体水平,甚至包括种群水生物作为初中阶段学习中的一门基础性学科,对学生生物学科的认识和知识的掌握有着重要的影响。对于学生来说,生物平和群落水平,都体现出整体性的特点。   4.生命活动对立统一的观点生物的诸多生命活动之间,都有一定的关系,有的甚至具有对立统一的关系,例如,植物的光合作用和呼吸作用就是对立统一的一对生命活动。   5.生物进化的观点生物界有一个产生和发展的过程,所谓产生就是生命的起源,所谓发展就是生物的进化。生物的进化遵循从简单到复杂,从水生到陆生、从低等到高等的规律。   6.生态学观点基本内容是生物与环境之间是相互影响、相互作用的,也是相互依赖、相互制约的。生物与环境是一个不可分割的统一整体。   上述的初中生物学习方法是否对同学们生物学习的效果有了一定的促进作用呢?希望这些方法能够真正帮助大家提升生物学习的效果,获取更多的生物学知识和能力。     

  • 离散数学基础知识点总结

    有边相连的简单有向图;   6.无向完全图有n(n-1)/2条边,有向完全图有n(n-1)条边;   7.r-正则图:每个节点度数均为r的图;   8.握手定理:节点度数的总和等于边的两倍;   9.任何图中,度数为奇数的节点个数必定是偶数个;   10.任何有向图中,所有节点入度之和等于所有节点的出度之和;   11.每个节点的度数至少为2的图必定包含一条回路;   12.可达:对于图中的两个节点,,若存在连接到的路,则称与相互可达,也称与是连通的;在有向图中,若存知识在到的路,则称到可达;   13.强连通:有向图章任意两节点相互可达;   单向连通:图中两节点至少有一个方向可达;   弱连通:无向图的连通;(弱连通必定是单向连通)   14.点割集:删去图中的某些点后所得的子图不连通了,如果删去

  • 初中生读后感范文

    经历的痛苦和幸福记录下来,给后世以勉励。 海伦·凯勒写这篇文章,就是因为自己看不见多姿多彩的世界,却又是那么想看一眼这个美丽、可爱的世界。所以她非常羡慕那些有一双明亮眼睛的朋友,希望他们能好好珍惜。 读完了这本书,我感觉自己一下子长大了,和海伦相比,我拥有健康的体魄,我是一个多么幸福的人啊!所以,我发誓,今后,我一定要合理安排好时间,好好地学习,好好地生活,勇敢地面对学习和生活中的一切困难和挫折,珍惜现在的幸福生活,这样才不会辜负了我们所拥有的明亮的眼睛和一切美好的东西。这也是我读这初中生本书的最大的感受。 我建议那些还没读过此书的人们抓紧去阅读它吧,相信它一定会带给你无限的精神食粮。

  • 韩语语法培训之共动句

    要向长辈遵守礼节的时候,要用"-어/아요."   "-(으)세" 是非敬语形式的体现。说话者和听者之间是朋友关系,或者听者是晚辈的情况下使用。通常在对话中不知识使用,偶尔在老年人的谈话中使用。如:   아버지의 친구: 매일 아침마다 함께 운동하는 것이 어떻겠나?   爸爸的朋友: 每天早上一起做运动怎么样?   아버지: 그럼 매일 아침 함께 운동하세.   爸爸: 那就每天早上一起做运动吧。   不知道这些内容大家学会了没有?不管有没有掌握,我们都要认真对待。当然如果你想接受专业的韩语知识培训,不妨来这里和我们一起学习吧。时间会让大家成长,同样,长时间坚持学习也会让我们收获满满的知识储备,大家一起加油吧。

  • 韩语翻译的常用技巧方法培训

    会有只属于自己的特殊语汇,这种语汇的转换,既找不到相对应的对象,又无法还原。意译又不够理想时,运用假借技巧,也就是用相近的或相似的语汇来替代特殊语汇。   7、 词性转换法   译者根据译文的表达习惯,常常把原文中的词性转变成另一种词性表达,这种方法叫词性转换法。当然,这种词性的转换不能脱离原文的内容,而改变词性的目的仍然是为了更好地反映原文的内容。   韩国是我们的邻国,与它们国家之间的交往也是异常频繁,交流合作更是不用多说。而我们毕竟是两个国家,所用官方语言也不同,两者之间的合作肯定要涉及到沟通交流。希望这些内容能够帮助正在学习韩语翻译的同学们,大家加油吧!