沪江slogan
课程推荐

日本留学申请服务 沪江日语一站式留学服务

课程特色

私人订制

适合人群

所有人群

相关阅读
  • 学习商务日语的技巧分享

    学习商务日语有什么技巧呢?这是很多想学商务日语的人都想知道的。我们都是有一个通病,就是身在福中不知福,就是上学自己的母语使用习惯带入跨文化交际,从而引起不同的文化因素发生交叉与碰撞,产生误解和冲突,有时甚至影响商务活动的成功。   6、心理障碍:日语口语练习中出现的心理障碍,不敢开口的具体原因有:有些学生性格内向,不爱说话;有些学生讲日语时,过多考虑语法规则;有些学生口语稍好些,但考虑到同学关系,避免过分表现而减少发言;有些在口语学习中遭受过挫折,形成某种心理障碍。   上述就是小编分享的学习商务英语的技巧,总之,学习什么东西都是一定要有耐心的,没有耐心就不可能学好,当然学习商务日语也不能例外,然后加上自己学习的方法。现在网上有很多的在线日语培训机构,有一家沪江日语是不错的,有兴趣可以听他们家的免费试听课程。

  • 网上一对一学习日语的好处

    学习日语的人越来越多,更多的人选择网上一对一学日语。那么,网上一对一学日语去了路上浪费的时间。选择了网上一对一学日语机构,学生也可以利用等车、等人、乘地铁等闲散的时间听日语课,充分利用零碎的时间。   2、网上一对一学日语的课程价格便宜。相比于实体的一对一学日语机构,网上一对一学日语不需要花费场地费、水电费、交通费等。因此,网上一对一学日语的课程价格会便宜一些。   网上一对一学日语好吗?好处有很多。   网上一对一学日语的不足   有的自制力比较差的学生会用电子设备打游戏,而不是用电子设备听日语课。因此,选择网上一对一学日语也是需要一定的自制力的。   网上一对一学日语的价格   一般来说,网上一对一学日语价格在 0-500之间。当然,网上一对一学日语价格和很多因素有关,例如外教的水平、外教的国籍、教材的质量、课程时长等。   选择网上一对一学日语方法   建议选择有外教的网上一对一学日语机构。外教的母语是日语,他们的日语口语更加纯正地道,适合教学。   建议选择上课方式新颖的网上一对一学日语机构。上课方式新颖能够吸引学生的注意力,激起学生的学习兴趣,从而提高学习效率。   以上就是沪江小编分享的网上学习日语的好处,希望能够切实帮助到大家。更多有关网上学习日语的方法请持续关注沪江小语种,感谢大家支持。

  • 吃饭常用的日语口语分享

    学日语的同学们都知道,五十音图是日语的基本发音,但是除了五十音图之外,在日语面的声母部分。は行的假名可以变成半浊音ぱ。发音从ha变成pa。要注意的是,只有这行假名可以变半浊音。   2、长音   长音也是日语发音中一个比较难的地方。长音的意思是把一个假名拉长来读。那么什么时候读长音呢?我们来看看如下的规律:   あ段后面+あ   い段后面+い   う段后面+う   え段后面+え、い   お段后面+う   这个规律当中,前四行基本没有问题。比如,おかあさん、おにいさん、ふうせん等。比较有问题的是最后一行。お段有21个特例:おおかみおおせおおやけこおりこおろぎほおほおづきほのおとお(十)いきどおるおおうしおおせるとおるとどこおるもよおすいとおしいおおいおおきいとおいおおむねおおよ

  • 如何划分日语单词的声调

    一和第四音节以后都低;   ④型:第二到四音节高,第一和第五以后音节都低;   ⑤型:第二到五音节高,第一和第六以后音节都低;   ⑥型:第二到六音节高,第学习日语不仅仅是单纯的记忆单词,在学习单词的时候也存在有一个声调的变化,就像是汉语的一一和第七以后音节都低。   适合初级入门学习的日语动漫   矫正日语发音的日语动漫教材:   日本动漫的配音一般都是比较正统的发音,除了个别需要会加入方言,比如《名侦探柯南》当中服部就使用的关西腔,所以看动漫首先能够矫正发音习惯和腔调。在这一点上,看柯南会更有帮助,柯南当中发音标准而且多数是遵循语法规则的。小编一开始日语发音总有英语的影子,然后开始看动漫,渐渐的就越来越有日语味儿了。   而且这部日语动漫做为教材的好处还有其他优势,取材包罗万象,文案平易近人,文字信息密度高,涉及社会各种人物,大量的人名出现更加有利于学习汉字,实在是不可多得的佳作。   划分日语单词的声调是学习日语的一种必备技能,如果想要在更好的学习日语,除了单词和语法的记忆之外,声调也是必学的,沪江小编希望本篇文章可以帮助到大家。

  • 福州日语分享自学日语的最快方法

    就是将该汉字的原来的音加以日语音韵化,这样读出的汉字音,就是日语汉字的音读。   其实汉字训读与该汉字原来在汉语中的读音毫不相关,而是汉字进入日本后,日本人根据该汉字的字义而以相应的日语词与之对应,可以说是用日语词将该汉字译而读之。例如,汉语的“油”和“脂”字,日语汉字的训读都是“あぶら”。写汉字“油”或“脂”,训读为“あぶら”,这岂不是译而读之吗。由此可见,日语汉字的音读以汉字原音(在汉语中原来的音)为基础,受日语音韵影响而成,所以它们或多或少总学日语的人问怎么样才能高效快速的学日语?其实日语学习方法有很多,福州沪江日语培训小编总结了很多日语在一定程度上与汉语音有近之处。具体了解这些不同之处,完全可以用看电影学日语法来突破。请看下文的介绍。   第一遍:中日文字幕,大体上理解剧情,以便下一步更好的学习。   第二遍:日文字幕,因为之前看过中文字幕就有印象了,现在纯粹是阅读日文书的作用了,还有听力刺激,此过程是全面学习日语的听说读写各能力。   第三遍:可导出相应的字幕

  • 自学日语有哪些方法

    ,越来越多的知识点会混淆或者遗忘。这个时候你就要在新的知识点上不断的总结归纳。这个重复的过程也许很枯燥,但是坚持下来就会由很大的收获。   另外,初级日语学习者不建议用日剧来学习   日语中的一些表达可能会比较新潮,但是不利于还停留在语法学习阶段的童鞋们学习呀。大量不认识的词汇,会让你养成看字幕的习惯。总的来说,就是你是什么水平,就选择合适的材料学习。   以上就是沪江小编分享的关于日语自学的方法推荐,总之,语言学习其实没有太多的技巧,更多的还是个人的努力,课本知识的学习我坚持四个多:多听(听课文的录像)、多看(有空就看)、多读(有机会就大声朗读)、多练习(做课后练习题)。

  • 日语哪里最难学

      学日语的你们,你觉得日语最难的是什么?你是不是觉得语法、听力这些比较难,但是沪江小编觉得,对于学习日语的小伙伴们来讲日语最难的地方莫过于“翻译”了,一起来了解一下吧。   1、日语翻译中语法和词汇是日语的基础,想要翻译日语,必须是从短语到分句再到整个句子的过程,所以需要一个扎实的基础,比如日语中相似语法的区分;复杂句子的结构分析;成语的一贯用法;重点词语的积累等等。   2、其实翻译不仅仅是为了翻译而翻译的,翻译的过程是正确传达信息的过程,是一个对民族思想和学日语的你们,你觉得日语最难的是什么?你是不是觉得语法、听力这些比较难,但是沪江小编觉得,对于学习日语的小伙伴们来讲日语文化认知的一个过程,如果只是为了生硬的翻译,那么这句话就失去了意义。   3、日语翻译背后蕴藏着巨大的文化知识储备,学日语的人

  • 初学日语应掌握的一些心得与技巧

    看看日语和英语的比较吧。   二、日语和英语的比较   我认为,和汉语相比,日语和英语的相似处更多,它们都属于形合的语种,注重形式;而汉语则属于意合,西方人对此很难理解。而且日语和英语都有很多相对应复杂的句型,时态,及与之相关的词型变化比如与て形相对应的英语时态就是现在时-ing形式,与た形相对应的则为过去时-ed形式,与なぃ形相对应的则是英语中的否定。而且,现在随着世界联系越来越紧密,日语中外来语增加的速度更是快得惊人,好多词汇都摒弃了原来的和语或汉语读法,采用了英语的发音,叫人背不胜背,这通常都要用片假名来表示。因此,好多日语词都可以用英语来发音,日本人不但不会嘲笑,反而认为你才是uptodate。这样一来,西方人当然觉得日语更好学了。什么东西说不出来,仍然可以用英语来表示。但是,由于这些外来语都是用日本的语音发音,因此跟英语单词有很大的出入,以至于我们读多了之后,许多英语单词都不会读了,比如我经常会把supermarket读成ス-パ-·マ-ケット。这日语学也就难怪日本人读英语的时候感觉怪怪的。   当然,说两者相似,是基于和汉语比较的基础上的。虽然两者相似处很多,但是,总的来说,Culturedetermineslanguage.不同的文化背景下所产生的语言肯定是有根本区别的,而语言正好可以反映出文化的不同。日本人宣扬的是一种“忍”的精神,以致整个民族都很内敛,表现得很谦恭,好像什么都唯唯诺诺,而欧洲人则不同,他们以自我为中心,应该是属于个人主义的那一类。表现在语言上很容易就看出来。日本人在说话的时候有时连ゎたし都可以省掉,而英语里面为了强调自己的意愿,经常说一些主观意愿的词,比如Ithink,Inmyopinion,I’dliketosay,你看,几乎每个里面都有“我”。   以上就是沪江小编为大家带来的初学日语应掌握的一些心得与技巧的全部内容介绍,感谢大家的阅读。如果你想关注更多日语学习资讯,欢迎继续关注沪江日语网,小编会持续为大家更新。

  • 日语免费学习资料之15组日语近义词辨析

    场上,可喜可贺。例文:喜ばしい知らせが届いてきた。   10、寒い?冷たい   寒い:表示气温低。反义词是「暑い」。例文:朝晩だいぶ寒くなった。   冷たい:表示身体一部分接触到某物时感到冷。反义词是「熱い」。另外可以形日语的学习过程中,我们慢慢的已经知道了日语遣词的重要性,毕竟遣词的准确性关乎着外语水平,如果你在学习的过程中感觉自己的日语容人冷漠,反义词是「温かい」。例文:こんな暑い日は冷たいビールが飲みたい。   11、儲ける?稼ぐ   儲ける:赚钱,发财。例文:戦争で儲ける。   稼ぐ:(由自己的努力而)赚取,挣钱。例文:アルバイトで月に10万円稼ぐ。   12、準備?用意?支度   準備:准备的不仅是必须物品,还有态度和环境,因此需要一定的计划,是最长期的“准备”。例文:試験の準備をする。   用意:与「準備」相比,更为具体,准备的重点是事先的“必须物品”,是较为短期的“准备”。例文:寝具を用意する。   支度:是能够很快着手开始的工作。不论准备的态度和心情,是最为短期的“准备”。是较为平易近人的口语表现。例文:早く帰って夕飯の準備をしなきゃ。   13、帰る?戻る?引き返す   帰る:意为“返回”,指人或者事物回到原来的位置。「帰る」强调“回到”。例文:今帰ってきたばかりです。   戻る:意为“恢复”“返回”,也指人或者事物回到原来位置,但「戻る」强调“原来的位置”。例文:来た道を戻る。   引き返す:意为“返回”“折回”,指人或者动物的动作“回到原来位置”,但不用于指物。例文:今来た道を引き返した。   14、借りる?貸す   借りる:借入。从别人那里暂时借用某物。例文:これは先生から借りる本です。   貸す:借出。借给别人某物。例文:この本を貸してください。   15、効果?効能   効果:意为“功效”“效果”,是从某个行为或作用得出的,理想的结果。侧重于“结果”。例文:素晴らしい効果を収める。   効能:意为“功能”“效力”,表示带来某个效果的过程。侧重于产生结果的“过程”。例文:胃腸病に効能のある温泉。   以上就是沪江小编分享的在学习日语的过程中经常会遇到的日语近义词辨析,如果你在学习的过程中也遇到了类似的但是自己又不会的词汇,那么也不用着急,可以联系沪江在线客服,将为你一一解答。