沪江slogan
课程推荐

日语零基础直达N2【签约班】 零基础至N2,全新升级,帮助提高听说读写能力全面提升。

课程特色

配套词场 毕业证书

适合人群

零基础

相关阅读
  • 日文名字中英文对照

    日文名字的发音与我们常见的中文是不一样的,看了那些熟悉的汉字又不知如何去读。下面就来看看一些日文名字的中英文对照吧! Adachi Ayumi 安达 鮎美 Aida Maki 相田 真纪 Aida Misa 爱田 美沙 Aida Syoko 相田 翔子 Aihara Rina 相原 里奈 Aihara Ryou 相原 凉 Aikawa Misao 相川 Aikawa Riyo 哀川 里代 Aizawa Chiharu 相沢 千春 Aizawa Chisa 相沢 智沙 Aizawa Fumie 相沢 Aizawa Kaori 相沢 Aizawa Naoko 相沢 直子 Aizawa Shino

  • 日本大学的常见类型介绍

    日本教育资源丰富,距我国较近,经济发展较好。所以日本是很多准备留学的学生的热门选择。想要择校,学

  • 在线日文学习的优势

    要你有一台能够上网的电脑,一个明确的目标,一个清晰的头脑就行了。 5,条件好的现在很多在线学习的课堂都是非常方便,并且大多数的网校都是提供先试学,这有什么好处,可以帮助自己认学习日语的同学来说,如何选择一个好的日语学习方式对于一个同学的学清楚自己是不是要学日语,觉得自己可以学习才报名网校的付费课程。并且都是提供分期付学费,贷款,学习起来是真心的非常方便。 以上介绍了在线学习日语相比较其他学习日语的方法方面的一些优点,我相信在线学习日语更适合有些同学。毕竟不同的同学需要不同的复习方法,这样在你的日语学习中才能起到更大的帮助。了解了在线学习日语的一些优势之后,让我们更加的对学习日语有了一个新的目标,这样才能在日语的学习中获得更大的进步。

  • 经典歌曲《さよなら》中日对照

    日本歌手西野加奈的一首日文单曲,本文要为大家介绍的是该曲歌词的中文译文见你) 思い通りにはいかないかもしれないけど(也许 现实不随人意) いつかまた(总会有一天) 偶然でも逢えるよ(与你碰巧相遇) きっとここで逢えるよ(注定在这儿 与你相逢) 二人が描いていた(当初 你我二人) あの日の未来が(所描绘的未来) きっと叶うように(一定会如偿所愿) 君にはそう梦があった (在你的梦想背后) 変われない私がいた (一尘不变的我) 先の见えない (无法预见的将来) ずっと待っても分からない (一直等待 也未能知晓) 后少しの辛抱なんて (往后要渡过的艰辛) 淋しくてほんの少しの (静寂而短暂的时光) 时间がいつも幸せだったよ(一直充满幸福) 同じ道を歩きながら(踏上相同的旅途) 见ている未来が违っていたんだ(着眼的未来 却不尽相同) 十年后も逢えるよ (十年以后 还会与你相逢) 同じ场所で逢えるよ(还会在这里 遇见你) 思い通りにはいかないかもしれないけど(也许 现实不随人意) いつかまた (总会有一天) 偶然でも逢えるよ (与你碰巧相遇) きっとここで逢えるよ(注定在这儿 与你相逢) 二人が描いていた (当初 你我二人) あの日の未来が(所描绘的未来) きっと叶うように(一定会如偿所愿) ah 好きという気持ちだけじゃ( AH 无法倾诉对你的爱慕之情 ) ダメなんて 信じたくないけど (是我不愿相信的) もう どうしよう

  • 在线日文学习要注意的事情

    学习小语种上。   2、灵活安排   知道你的目标与知道你达到目标的途径是完全不同的。著名作家和商业顾问 Stephen Covey 经常引用这个句子,“诚实面对选择。”意思就是在没有了解目标的情况下,不能盲目的执行计划。例如,你细心的执行计划 –目前为止一切顺利 – 突然出现一个无法预料的机会。你坚持原有计划(这会丧失机会),还是停止计划抓住机会(这会使你脱离计划)?这时你需要停下来考虑你的目标,以决定哪个是更好的选择。盲目的执行计划是不可取的。一旦获得可以更正计划的信息,你要训练在选择的时刻保持诚实。有时你可以借不曾预料的捷径达到目标。另学习日语,我们一定要知道网络带给我们的优点和缺点。不能向别人一样,看到在网上学习,就去学习,我们在学一些时候你得坚持原有计划并避免为次要的东西分心,那会把你带离你的目标。紧守你的目标,但灵活对待计划。

  • 10句经典爱情名言(中日对照)

    令我心痛。 3.恋をして恋を失った方が、一度も恋をしなかったよりマシである。(テニソン)  勇敢的去爱,即使失败也总比一次也没爱过好强 4.その女を手に入れる事ができない期間だけ、男はその女に熱狂させられる。(キルケゴール)  只有在还没追到的时候,男人才对女人狂 5.愛されることは幸福ではない。愛することこそ幸福だ。(ヘルマン?ヘッセ) 被爱不一定是幸福,去爱才真的幸福 6.もっとも永く続く愛は、報われぬ愛である。(モーム) 最长久的爱是不求回报的爱 7.男がどんな理屈を并べても、女の涙一滴にはかなわない。(ボルテール) 不管男人有如何有日文道理,也敌不过女人的一滴眼泪。 8.男性は女性の最初の恋人になりたがるが、女性は男性の最后の恋人になりたがる。(オスカー·ワイルド)  男人总想是女人的初恋,而女人总想成为男人的最后一个爱人。 9.男にとって愛は生活の一部だが、女にとって愛はその全部である。(バイロン) 对男人来说恋爱只不过是生活的一部分,对于女人来说爱就是生活的全部。 10.尊敬ということがなければ、真の恋愛は成立しない。(フィヒテ) 没有尊重对方的心,就没有真正的爱情   以上是10句经典爱情名言中日文互译,希望对大家学习日语的过程中有所帮助。

  • 诗歌《将进酒》中日对照

    《将进酒》是唐代诗人李白 ”借题发挥“ 借酒浇愁,抒发自己愤激情绪的一首诗歌。下面请大家欣赏诗歌的中日文互译。 君不见黄河之水天上來, 奔流到海不复回。 君不见高堂明鏡悲白髮, 朝如青丝暮成雪。 君見ずや黄河の水天上より來たるを, 奔流海に到りて復(ま)た 回(かへ)らず。 君見ずや高堂の明鏡白髮を悲しむを, 朝には青絲の如きも暮には雪と成る。   人生得意须尽欢, 莫使金尊空对月。 天生我材必有用, 千金散尽还复來。 人生意を得(え)ば須(すべか)らく 歡を 盡くすべく, 金尊をして空しく 月に對せしむる 莫(なか)れ。 天我が材を生ずる必ず用 有り, 千金散じ盡くして(ま)た復(ま)た

  • 标准日本语初级上册内容中日文对照:出差部分

    这篇内容讲述的是吉田先生下个月去中国的内容,我们从中可以学到基本的课文部分,其中有基本的交通用语,简要的出差环境。从整体的应用对话课文中也可以了解常用的关于出差的日语用语,这篇文章有中学日文对照,方便大家的学习。 吉田さんは 来月 中国へ 行きます 吉田先生下个月去中国 基本课文 1. 吉田さんは 来月 中国へ 行きます。 吉田先生下个月去中国。 2. 李さんは 先月 北京から 来ました。 小李上个从北京来。 3. 小野さんは 友達と 帰りました。 小野女士和朋友(一快儿)回去。 4. 森さんは 東京から 広島まで 新幹線で 行きます。 森先生从东京坐新干线去广岛。 A. 甲:いつ アメリカへ 行きますか。 (你)什么时候去美国。 乙:10月に 行きます。 10月份去。 B. 甲:駅へ 何で 行きますか。 (你)怎么去去车站? 乙:自転車で 行きます。 骑自行车去。 C. 甲:だれと 美術館へ 行きますか。 (你)和谁美术馆? 乙:友達と 行きます。 和朋友去。 D. 甲:大阪から 上海まで 飛行機で 行きますか。 (你是)乘飞机从大阪去上海吗? 乙:いいえ、 フェリーで 行きます。 不,坐渡轮去。 应用课文 交通機関 交通工具 (早晨,在办公室) 吉田:李さん 昨日は 何時に アパートへ 帰りましたか。 小李,昨天(你)几点回公寓的? 李:ええと、たしか 11 時半ごろです。 哦,好像是11点半左右。 吉田:何で 帰りましたか。タクシーですか。 怎么回去的,坐出租车? 李:電車です。渋谷まで 電車で 行きました。 坐电车回去的。坐电车到涩谷。 駅から アパートまで 歩いて 帰りました。 然后从车站走回去。 吉田:小野さんは? 小野,你呢? 小野:わたしも 電車です。 駅からは タクシーで うちへ 帰りました。 我也是坐电车。从车站到家是坐出租车回去的。 李:何時に 帰りましたか。 几点到家的? 小野:12 時ごろです。 12点左右。 (小野向正在打瞌睡的森搭话) 小野:森さん、ゆうべは まっすぐ 帰りましたか。 森,(你)昨晚直接回家了? 森:いいえ、課長と いっしょに 銀座へ 行きました。 没有。我和科长一起去银座了。 李:えっ、 銀座ですか? 啊?银座? 小野:何時に うちへ 帰りましたか。 (那你们)几点回的家? 森:夜中の 2 時です。 深夜两点。 李:2時ですか。それは お疲れ様でした。 两点啊。够累的吧。 通过上面的内容,大家学会了没有。这是整本教材的第六课内容,也是很有代表性的一课。大家可以跟随文章的内容学习日语的用法,感受日语的使用习惯,对于我们日语的进一步学习有很大帮助。

  • 沪江日语可以实现在线日文学习

    现在,在中国的日企逐渐增多。尤其是在沿海的地方,是最多日企的。所以需要懂日语的人也越来越多,学好日语,可以受益终身。多学一门外语,就等于多一技之长。那么,要怎样做,才能学好外语呢?语言的学习,是需要日积月累,持之以恒。如今科技发达,在家就可以实现足不出门不限时学习日语。今天,小编要为大家推荐的是沪江日语站。 沪江日语站的介绍: 沪江日语站是集资讯、学习、交流于一体的日语学习类门户网站。由资深日语编辑打造最及时、最专业、最优质的日语学习、文化、考试、留学相关的内容,为广大日语爱好者和学习者们提供最全方位的服务。 沪江日语定期进行名人专访,由海内外的日语界的专家、学者、教师、学霸们给广大日语爱好者和学习者积极分享经验,充分体现了沪江日语站的媒体职能。 沪江日语的粉丝遍布国内外,每天都有80万来自港澳台地区、韩国、日本、澳大利亚、美国、加拿大、欧洲等全世界数十个国家地区的日语学习爱好者在此学习交流。

  • 标准日本语初级上册中日文对照内容

    标准日语初级上册的教材内容,可能对于学过的人来说不陌生了。对于刚刚接触日语又想学习日语的人来说,不失为一次全新的尝试。这篇关于森先生每天晚上看电视的学习内容是这本书的一课知识,想了解这日语初级上册的教材内容,可能对于学过的人来说不陌生了。对于刚刚接触日语又想学习日本书的不妨从这节课的内容开始。 森(もり)さんは 毎晩(まいばん) テレビを 見(み)る 基本课文 森(もり)さんは 毎晩(まいばん) テレビを 見(み)る。森先生每天晚上看电视。 昨日(きのう)は とても 忙(いそが)しかった。昨天很忙。 コンピュータは 簡単(かんたん)では ない。电脑(用起来)不简单。 今日(きょう)は 曇(くも)りだ。今天是阴天。 A 甲:明日(あした) ボーリングに 行(ぃ)かない?明天去打保龄球怎么样? 乙:ごめん。 明日(あした)は 仕事(しごと)が あるから…抱歉,明天还有工作。…… B 甲:昨日(きのう)の 試験(しけん),どうだった?昨天的考试怎么样啊? 乙:ちょっと 難(むずか)しかったけど,まあまあ できたよ。有点难,不过大概都做出来了。 C 甲:この ネクタイ,派手(はで)?这个领带太花哨吗? 乙:ううん,全然(ぜんぜん) 派手(はで)じゃないわ。不,一点儿也不花哨。 D 甲:森(もり)さんの 電話番号(でんわばんごう),知(し)ってる?你知道森先生的电话号码吗? 乙:うん,知(し)ってる。3493(さんよんきゅうさん)-(の)3945(さんきゅうよんご)だよ。嗯,知道啊。3493-3945 应用课文 友達(ともだち) 小野(おの):もしもし,小野(おの)です。喂,我是小野。 清水(しみず):小野(おの)さん?清水(しみず)だけど。小野吗?我是清水。 小野(おの):ああ,清水君(しみずくん),どうしたの?清水,你好。有什么事吗? 清水(しみず):最近(さいきん) 大田(おおた)から 連絡(れんらく) あった?最近,大田和你有联系吗? 小野(おの):太田君(おおたくん)から?ううん,ないわよ。どうして?太田?没有啊,怎么啦? 清水(しみず):大田(おおた),今度(こんど) 中国(ちゅうごく)へ 転勤(てんきん)だって。听说太田要调到中国区工作。 小野(おの):本当(ほんとう)に?いつ 行(い)くの?真的?什么时候去啊? 清水(しみず):たしか 来月(らいげつ)だよ。好像是下个月。 小野(おの):急(きゅう)ね。中国(ちゅうごく)の どこ?期間(きかん)は どのぐらい?真突然啊。中国的哪儿?多长时间? 清水(しみず):北京(ぺきん)だって。期間(きかん)は 四年(よねん)か 五年(ごねん)かな。听说是北京。时间好像是4年或者5年。 小野(おの):ずいぶん 長(なが)いわね。太田君(おおたくん) 一人(ひとり)で 行(い)くの?这么长啊。太田一个人去? 清水(しみず):いや,奥(おく)さんも いっしょだよ。来週(らいしゅう) 送別会(そうべつかい)を するけど,都合(つごう)は どうかな?不,夫人也一起去。所以,下星期要开一个欢送会,你时间方便吗? 小野(おの):ええと,火曜日(かようび)は 予定(よてい)が あるけど,それ以外(いがい)は 大丈夫(だいじょうぶ)よ。下星期……星期二有安排了,其他时间都可以。 清水(しみず):分(わ)かった。じゃあ,また 連絡(れんらく)するよ。知道了。那么,再联系。 李(り):お友達(ともだち)からですか,小野(おの)さん?朋友打来的,小野? 小野(おの):あっ,分(わ)かりました? 哟,你听出来了? 李(り):ええ。いつもの 話(はな)し方(かた)じゃ ありませんでしたから。 嗯。因为不是你平时的说话方式。 如果你对日语还一无所知,还是想学习日语的话,那么这套标准日语初级是非常合适的了。从上述的内容你就可以了解初级日语的程度。如果觉得可以接受那么就赶紧加入学习日语的大部队当中来吧!