沪江slogan
相关阅读
  • 韩语写作培训:空格怎么使用

    它们跟的名词间都不空格。있다是动词:在;습니다是语法:陈述句格式体终结词尾,所以它们之间也不空格。   ②바람은 불지만 비는 안 와요.虽然刮风,但没有下雨。   【解析】该句中,实词分别是:바람(名词:风)、불다(动词:吹)、비(名词:雨)、오다(动词:来),所以实词与实词之间都空了格。   은是主格助词、지만是语法:表示转折、는是主格助词,在此表强调,所以它们与其所跟实词之间都没空格。   아요是陈述句一般型终结词尾,与오다结合缩写成와요,同样也没分空格。안是表否定的语法,直接用于形容词/动词之前。虽然是语法,但它是一个单独的单词,所以也需要空格。   注:所以若语法是单独的单词,那么也同样空格。   例:방학 동안 뭐 할 거예요?放假期间打算做什么?   【解析】该句中,实词为:방학(名词:放假)、뭐(疑问词:什么)、하다(动词:做),所以它们之间都空了格。   동안(名词:期间)为语法:直接放在名词后,表示“在......期间”,但它同时也是一个单独的名词,所以也空了格。   最后一个语法,终结词尾:ㄹ 거예요:表示个人的意志或打算,所以和动词하다不需要空格。   除此之外 时间、日期书写方式也需要稍微注意一下哦!   例:   12:10——열두 시 십 분   58——오십팔   125——백 이십오   1999——천 구 백 구십구   2020年10月21日——이천 이십 년 시월 이십일 일   大家学会了吗?!可能你会觉得字写得漂不漂亮不重要,但是现实却是漂亮的字体确实能让人眼前一亮,获得好感。韩语要想写得漂亮,空格问题一定要注意哦!而且,TOPIK中高级考试也是有写作题目的!所以我们一定好好练习。

  • 金融分析师的含义和主要工作内容

    意在弗吉尔亚的夏洛茨维尔市与弗尔市与费吉尼亚大学联合设立。 在我国金融分析师目前只有人力资源和社会保障部中国就业培训技术指导中心2013年开展的CETTIC金融分析师培训证书项目,主分析要是针对国内的金融行业从业人员的一种职业培训证书。 工作内容:① 培育专业的机构投资人;② 对开放式基金进行管理以及创业板市场的设立与运作;③ 保险基金和养老基金的管理;④ 商业银行股份化和资产证券化运作;⑤股票指数、期货分析以及风险资金管理等也是其工作范畴。收集研究对象信息,对其产品进行分析研究,提供分析研究及投资价值报告;跟踪研究对象变化情况,及时动态判断所研究对象的投资

  • 五年级上册数学中试卷分析范文

    做完的作业仔细检查,绝不能应付了事,或者完分析是每次考试之后不可或缺的环节,无论是老师还是学生都要会去分析。从中找到教学成了就万事大吉。   4、督促学生在细致、细心上下功夫。这次测评,一些基础较好的学生反而丢分严重,并不是没掌握和运用,解题方法和过程都正确,但结果错了,通过分析发现,主要是运算符号看错、不细心写错等等。今后,应进一步督促学生更加细心,更加认真。   学生明确自己的学习方向,老师指引学生走好每一步。找到靠谱的教育辅导机构也很重要。沪江网校的小学课程,欢迎前来交流咨询。这里有专业的师资团队,有精彩的教程安排,更有不受地域限制的有点。有兴趣的学生和家长千万不要错过哦!

  • 韩语入门培训:发音规律

  • 金融分析师证书的含金量

    证人炙手可热,其考试重点是国际最前沿的金融理论和技术,范围包括投资分析、投资组合管理、财务报表分析、企业财务、经济学、投资表现评估及专业道德操守。CFA资格证书被授予广泛的各个投资领域内的专业人员,包括基金经理、证券分析师、财务总监、投资顾问、投资银行家、交易员等等。据不完全统计,我国今后十年内每年将需要十五万金融领域的专业人才,取得此证书目前在国内的就业前景很广阔;薪水都在50至100万之间。 CFA的课程以投资行业的实务为基础。CFA协会定期对全球的特许金融分析师进行职业分析,以确定课程中的投资知识体系和技分析师”(Chartered Financial Analyst)的简称,又称注册金融分析能在特许金融分析师的工作实践中是否重要。考生的Body of KnowledgeTM ( 知识体系) 主要由四部分内容组成:伦理和职业道德标准、投资工具(含数量分析方法、经济学、财务报表分析及公司金融)、资产估值(包括权益类证券产品、固定收益产品、金融衍生产品及其他类投资产品)、投资组合管理及投资业绩报告。CFA考试内容包括三个不同级别,每个报考者必须完成这三个不同级别的CFA考试。由于全球统一进行的CFA考试难度非常大,所以通过CFA考试的金融从业人员前景非常乐观。

  • 德语培训之第三格的用法

    三格。还有些介词很怪,它的格要看位置,比如entlang,沿着,它就属于这一类。   ( 6 ) 第三格还可以表示“对......来说”。   很有意思,比如:Es ist mir egal. 这对我来说无所谓。这里就只能用mir,不能用mich。   很多人说德语难学,不知道正在学习中的你有什么感受。其实对于会的人来说都不难,对于不会的人来说都很难,关键是要自己去体会。不要在学习初期就被吓到,那样就什么也学不会了。还想了解哪些德语知识,我们一起来看看吧。

  • 一年级语文期中试卷分析示例

    会写它们的笔顺,“九”学写过,孩子们都写对了。   第八题:我会连。出示两组,一组拼音,一组汉字,要求孩子给生字找相对应的拼音。这些生字都是课本中的一类生字。学生对这些生字掌握的较好。   第九题:我会给音节加声调。本题是在学生看图的基础上给音节加声调,先认图再加声调。其中错的最多的是:luo bo,此音节应读轻声,学生没有读好,把bo加上了一声调号,其余三个音节的声调做对了。   第十题:我看图填汉字。看图读拼音写汉字,所考察的字都是刚学过的,很简单,多数学生都写对了,有个别孩子把“木头”的“木”写成了“耳目”的“目。”出现这种情况我分析出两点原因:1、上课没有认真听讲:2、做题目时想当然了,没有认学习特别简单,尤其是语文,只是学一学真想就直接填上了。没有养成良好的做题习惯。   二、考后反思   对本次学生答题情况进行分析之后,我认为今后在改进教学方法,培养学生良好学习习惯方面还要狠下功夫,在以后教学中我会努力做到以下几点:   1﹑虽然拼音学完了,但在今后的教学中我还要不断渗透拼音教学,努力让学生能灵活运用汉语拼音。   2﹑教学中我要注意有意识的培养学生阅读的兴趣,课堂上留给学生充分的时间读书,让学生养成良好的读书习惯。还要引导学生走上自主学习的道路。   3、在平时教学中,我要帮助学生养成良好的写字、读书、倾听、观察、动手、思考认真等习惯,特别是认真听别人讲话的好习惯。让学生明白认真听别人说话也是重要的学习方法。   4、课堂上要加强练习设计,紧扣教学目标。在练习中求进步!   小学老师的任务非常艰巨,因为基础的重要性不言而喻。如何能让这个年龄段的学生既能学好知识又能培养学习兴趣,这是小学老师该思考的问题。关于小学语文的学习,千万不要觉得容易,沪江网中有专门关于语文学习的课程,帮助孩子打好基础。

  • 初中数学辅导的策略分析

    目的问题入手,看解决此问题需要哪些条件,最后将这两种方式对比,寻找其差距,找出正确解题方法,这种解题方法和思路能够使学生将基础知识进行灵活运用。而扎实、雄厚的知识积累是培养逻辑推理能力的一个重要保障。   3.加强学生的问题意识   在课堂上,教师提出合理的问题让学生进行思考,这样能够激发学生的学习兴趣,让学生的主体性充分发挥出来,提高数学教学效率。因此,数学教师在备课时一定要加强学生问题意识的培养,设计出合理的数学问题。教师所设计的问题既要达到数学问题的精准度,而且还要简明、开放性、有学作为初中阶段学习的重要科目之一,对学生知识的丰富和能力的提升有着很大的影响。而数学的辅导除了常规的知识以外,还要注意对学趣味性。教师的一言一行对学生都有着很大的影响,因此,教师在设计问题时一定要考虑周到,语言准确精练,难易有机结合,具有一定的开放性。   总之,数学是初中阶段的一个重要学科,为了改变当前初中数学这一现状,学校和教师必须采取相应策略,充分发挥学生的主体性,提高初中数学教学质量。希望上述沪江小编所提出的初中数学辅导策略能够切实帮助学生提升初中数学学习的效果。  

  • 民法案例分析题的具体解析

    同是效力待定的合同。 【请求权】:乙可以追认该合同有效,也可以主张该合同无效。 (2)从丙的角度讲,丙是在甲故意隐瞒自己非房屋所有权人的真相的条件下签订的,但是,丙不能以甲在缔约时无处分权为由而主张合同无效。因此,该合同在甲丙之间是有效合同。 【请求权】:丙无法过户登记,可以请求甲承担违约责任,故可见该合同是有效合同。 (3)丙对于该合同可以主张变更或者撤销。因为法律规定“一方以欺诈、胁迫的手段或者乘人之危,使对方在违背真实意思的情况下订立的合同,受损害方有权请求人民法院或者仲裁机构变更或者撤销”。 【请求权】:丙行使撤销权后,合同归于无效,丙可以请求甲承担缔约过失责任。 总结:由以上分析可以得出结论,以下说法都可以成立:该合同是效力待定合同、该合同是有效合同、该合同是可分析题,是我们在考试钱一定要做的一些题目。但是,有好多的题目都没有具体的解析变更、可撤销合同。但是,从分析可以看出,不能说直接说该合同是无效合同,该合同只有经过乙请求无效或者经过丙撤销之后才是无效合同。

  • 德语翻译时能用到的几种方法

    则是意译法,所谓的意译法实际上就是指能够在理解原本意思的基础上,采取借用,意思翻译或者是传神翻译等,并非是需要按部就班的进行翻译,杜绝死板翻译。   第三法则是指修辞法,对于翻译服务而言,无论是口译还是笔译都需要保持语言的同顺兴。因此在翻译德语内容的时候,最为重要的就是要懂得借助修辞手法来进行翻译,达到润色的效果。   第四法便是校学对法,在翻译过程中可能不会发现什么问题,翻译人员在翻译完成之后可以进行校对,阅读,这样可以及时发现问题所在。   德语翻译需要掌握的四大方法就是这些,建立在这些方法的翻译基础上,才能够确保整体的翻译品质,避免忽略了这些翻译方法,而影响到翻译的品质。大家对于德语的翻译还有哪些疑问吗?如果你想了解更多知识,欢迎来这里关注我们。