在平时说话的时候我们经常会在一句话的末尾添上一些感叹词,如吗、啊、呀、吧、呢等。用这些感叹词来表达说话人此时的语气,增加话语的感情色彩。同样日文中也有这样的一类词,接在句末,在完成此句话的同时,也表达出了说话人的感叹、疑问、愿望、强调、反语、禁止、命令等语气,这类词称为“终助词”。

  主要有:か、ね、よ、わ、の、な、なあ、ぞ、ぜ、や、かしら、かな、もの、て(で)、け、けれど(けども)、え(い)等。

  1

  か

  接在体言、助词の、用言的终止形(形容动词词干)后

  1、表疑问

  例:

  どう解決したら良いか。如何解决才好呢?

  2、表反问的语气

  例:

  そんなことあるものか。竟然有这样的事!

  2

  ね

  接在句末加强句子的语气,表确认强调

  1、表确认

  例:

  これはあなたの辞書ですね。这是你的词典吧?

  2、表感叹,有时也读成ねえ,语气较之ね更强

  例:

  学校のにわはきれいですね。 校园真漂亮。

  3

  よ

  接在句末加强句子的语气,表主张、叮嘱、或唤起对方的注意

  例:

  早くいらっしゃいよ。来得很早啊。

  4

  わ

  用于句末,使语言感觉柔和,同时也有感叹、强调之意,是女性用语

  例:

  私知らないわ。我不知道呀

  とてもすてきわ。好厉害呀

  11

  の

  接在用言连体形后, 主要为妇女、儿童用语,男性和气地对关系亲密的女性或孩子说时也可用

  1、表询问,要用升调,男女都可用,相当于---のですか。

  例:

  これは田中さんからもらったの。这是从田中那里得到的吗?

  どこへ行くの。去哪里呢?

  2、表轻微的断定,常用のよ的形式,语气比の强,女子用语,相当于---のです。

  例:

  うちの子供は三人とも男の子なの。我家是三个男孩儿。

  3、表轻度的命令,相当于-しなさい。

  例:

  さあ、早く寝るの。请早点休息。

  そんなに兄弟喧嘩ばかりしていないの。兄弟之间不要吵架。

  4、确认自己对于对方的判断是否正确,常用のね的形式,相当于--のですね。女性用语 例:

  これは本当にあなたが書いたのね。这本书真是他写的吗?

  6

  ぞ

  表强烈的断言或叮嘱,男性用语

  例:

  忘れてはいけないぞ。可不要忘了。

  もう遅いぞ、早く起きろ。已经晚了,赶紧起床。

  7

  な

  表禁止,相当于-してはいけない。口语中也常用なよ的形式,但语气较弱,相当于--しないほうがいい。

  例:

  ご心配なさいますな。不要担心。

  8

  なあ

  表钦佩、失望、高兴、悲伤等之类的感叹。

  例:

  寂しいなあ。好寂寞啊。

  どうしたらいいかなあ。怎么办才好啊。

  9

  かな

  男性用语,表示感叹,感动。

  1、表自问

  例:

  おや、何か音がしたけど、誰か来たのかな。好像有声音,是有谁来了吗?

  2、表质疑

  例:

  李さんの住所を君は知っているかな。你知道小李住在哪里吗?

  10

  かしら

  女性用语,与男性用语かな相对的一个词,接在终止形(形容动词词干)后,表示感动,感叹。

  1、 表怀疑,常用于自言自语的场合

  例:

  これ、誰の忘れ物かしら。唉,这是好像谁落下的东西。

  2、 向对方提问

  例:

  ---明日のパ-テイ-はにぎやかかしら。明天的party应该很热闹吧?

  ---さあ、わからないね。不知道呢

  3、 用--ないかしら的形式表愿望

  例:

  早くいい天気にならないかしら。真希望天气早点变好。

  上面这些内容希望大家能记住,毕竟学习之路是非常坎坷的,每一段路程都要有好记性更要有烂笔头。坚持下去每一段都能有所收获,当然这个过程也是艰辛而枯燥的。学习的方法有很多种,沪江小编希望大家都能找到最适合自己的那种。