沪江slogan
课程推荐

日语全程直播课-超值启航卡(1年) 基础日语、能力考试、实用口语随心学

课程特色

互动直播课

适合人群

零基础 初学者

相关阅读
  • 适合学日语听力的动漫

    成了キム・デジュン。同样,金正日这个人名不日本的动漫是非常的有名的,备受世界各地的年轻人的喜欢,如果是因为动漫喜欢才日语,可以多看一些漫画。日语读作キム・チョンイル,而是读作キム・ジョンイル。(有趣的是,在欧洲语言中,出现了相反的现象。德语和俄语中,浊音的子音位于词尾的时候,就会清音化,例如德语“abend”的d要发成t音。)   欧洲语言一进入到日本,浊音的使用方法变得更加丰富多彩。象声词等是小孩子们喜欢使用的词语,虽然浓厚地残留着太古时期的日语痕迹,但在ドンドン、ギャーギャー、ビュービュー等词中,浊音变得更加常用。   适合学日语听力的动漫很多,如果你也是非常喜欢动漫,也正在学习日语,那么就好好的阅读本篇文章,相信会对大家学习有所帮助的,最后沪江小编预祝大家都能够学好日语。

  • 日语口语中训斥人的几种常用表达

      一提到口语,可能很多人都会感觉到头疼,无论是什么语言,大家在学习口语的时候总是有些吃力。练习是不可缺少的,如果你不去练习又怎么能熟练呢?我们缺少的就是多练多想多开口,日语也是如此,下面就是日语口语中训斥人的常用表达。   1、まだ油売ってる!   别磨蹭!   例子:   A:まだ油売ってる!はやく戻(もど)って電話(でんわ)に出(で)なさい。   A:别磨蹭!快回去接电话。   注:   油を売る:磨蹭。   2、えこひいき!   真偏心!   例子:   A:えこひいき!こいつはセーターで、俺(おれ)はなんで手袋(てぶくろ)なの?   A:真偏心!送这家伙毛线衣,为什么就送我手套?   B:あるだけいいじゃない。   B:有就很好了嘛。   注:   えこひいき:【名、他サ】偏袒、偏心。   3、大物面して!   耍大牌!   例子:   A:そうやって大物(おおもの)面(づら)してると、仕事(しごと)来(こ)なくなっちゃうよ!   A:你这样耍大牌,工作会没了哦!   注:   大物面:大人物。   ~づら:【接尾】(含有贬义)摆架子、装样子。   4、カマトト!   装糊涂!   例子:   A:え、なんのことですかあ。   A:嗯?你在说什么呀?   B:カマトト!   B:装糊涂!   注:   カマトト:明知故问,假装不懂。比方说听到别人说黄色笑话时,明明知道却家装不懂,这情况就叫「カマトト」。   5、かわいこぶって!   装可爱!   例子:   A:えー?あたしぃ?んー、わかんなーい!   A:咦?我?嗯,人家不知道啦!   B:かわいこぶって!知(し)らないなら知(し)らないって言(い)えば いいのに。   B:装可爱!不知道就说不知道就得了。   希望上语,可能很多人都会感觉到头疼,无论是什么语言,大家在学习口语面的内容能够真正的帮助大家,在有限的时间里学到更多的知识,大家一定要珍惜学习的日子,也许未来你还会怀念这段时间呢。如果大家想了解更多的日语知识,欢迎来沪江网校,这里的日语课程已经为有需要的朋友准备好了。

  • 背诵日语单词的四种方法

    日语的过程中,背诵单词这一关肯定是要闯的,那么很多人表示日语换了。い形容词和な形容词变副词的规律也比较单一,并不像英语还有-ing、-ed的,只有少数需要特别记忆。   四、外来语可以根据来源背诵   日语外来语其实也不少,外来语大部分都是利用片假名来书写的,这个时候我们要学会用其他语言对其进行迁移,不少日语的外来语来自于英语,英语比较好的小伙伴,背起这类单词会有一定优势,但是因为两种语言体系的差异,发音上也会出现一些不同,如vi在日语中会读成bi。所以我们在背诵的时候,也不要太死板,适时转换我们的语言思维,才能够解决问题。   上述就是沪江日语培训小编为大家分享的关于背诵日语单词的四种方法,大家要深入掌握,把学到的内容及时消化掉,这样对考试提分有一定的帮助。

  • 沪江在线日语阅读技巧指导

    会对我们的老师高多评价。下面就由沪江日语培训小编来进行在线学习指导,向大家分享我们沪江日语网的日语阅读技巧指导希望能够帮助到大家。   一人の自分   どこにいても、といても、何をしていても、どんなときでも、世界にたった一人だけ。それが、自分。だから自分は大切で、どんなものよりがある。そして、それは、大人になっても、婚しても、お母さんやお父さんになっても、わらない。生きているといろんな役割が回ってくる。だけど、自分の役をするのは自分だけ。だから、いつでも、どんなときでも、自分のを忘れずに、前に向かっていていこう。   独一无二的自己   无论何时,无论何地,无论与谁,无论做何,这个世上只有一个人,那个人就是我们自己。每个自己,都是最值得珍惜,都是最有价值的。这样的自己,长大成人也好,为人夫为人妻也好,为人父为人母也好,依然都是我们自己。人的一生当中要扮演很多角色,但是无论你充当哪种角色,承担自己的只有你自己。因此,无论何时无论何地都日语的学习非常方便,我们不仅可以在线学习日语,同时我们可以进行日语的阅读训练。沪江日语网上关于日语不要忘记自己的价值,昂首阔步走出自己的人生。   体にある力   人の体は、もともと、病や疲れを自然に回する力を持っている。だけど、忙しかったり、生活が不だったり、持ちが沈んでいたりすると、その力ができない。せっかくあるパワを利用しないのはもったいない。だから、体の中にある力を引き出せよう、生活をほんの少し直してみよう。(翻译此句)   まずは、食事と持がポイント。脂肪、砂糖、カフェイン、加工品などを控えて、心をゆったりさせてみる。何を食べればいいのかといったことやいた方がいいか、休んだ方がいいのかということは、本来、体が一番よく知っている。その声をくためにはリラックスが必要だから、ためしに何日がやってみると体の中にある力が目めてくるのが分かるはず。たった、2、3にちでもその力が感じられるよ。   体内的力量   人类的体内,本来就拥有治愈疾病恢复疲劳的力量。但是如果过于忙碌,或生活没有规律或意志消沉,那种力量就无法发挥,只能说是一种浪费,因此,为了能充分发挥自己体内的能量,不妨稍微地重新审视一下现在的生活。   首先从饮食和心态开始,控制脂肪、糖类、咖啡因、加工食品的摄入量,时刻保持一种悠然舒畅的心态。其实“该吃点什么好呢”“是活动活动好呢还是休息一下好呢”这些问题,我们的身体是最清楚的。但是若想让身体准确获得这些信号,就需要让身心放松。试着改善一下现在的饮食和心态,几天也好,你身体内的能量就会慢慢苏醒,只需两三天,你就会感觉到那种力量。   听写句子:まずは、食事と持がポイント。   以上就是沪江日语培训小编为大家分享的沪江在线日语阅读技巧指导。希望可以帮助大家提升日语阅读的能力和效果,获取理想的日语学习成绩。更多有关日语阅读技巧请持续关注沪江日语网,感谢大家支持。

  • 日语学习的重点

    句话,汉语的说法是主谓宾顺序,先说“我”,然后进行断定,说“是”,最后“中国人”作为宾语。而同样的话,日本人却是按“主宾谓”的形式来的表达的,先说“我”,然后说宾语“中国人”,最后则是表达断定的谓语“是”。如果按中国人的思维语序来说日语,那么日本人很可能就听不明白。就像日本人用自己的语序来说汉语,“我是日本人”就会变成“我日本人是”,这样的话我们听着也觉得别扭。所以,理解日本人的语言思维,避免把自己的思维带入日语之中,对日语语言的学习有着重要的作用。   3、对祖国文化的学习   日本从古代开始深受中国文化的影响,除了宦官、妇女缠足、科举制度以外,在其他方面几乎都是以中国为样本进行模仿、学习的。可以说,日本的语言在长期的发展过程中与中国文化,与汉语是唇齿相依,密不可分的。日本现在有很多节日,都是是从中国传入的,很多习俗,也可以在中国文化发展史中找到原形。至于语言方面,日语的基本组成部分――假名,便是吸收汉字的草书及偏旁而形成的,现代日语里仍保留了大量的汉字。日语中很多汉字是从中国古汉语中传入的,比如日本汉字中的“给”有“月给”、“周给”、“时给”等词,学过古代文学的人都知道,“给”有“工资”的含意。另外,在古汉语中,则主要指公公、婆婆,以及岳父、岳母。比如,唐朝诗人朱庆余在《近试上张水部》中写道“洞房昨夜停红烛,待晓堂前拜舅姑。”这里的“舅姑”即指此意,而日语的汉字“舅”、“姑”其含意和古汉语中一样的,即指公公和婆婆,和现代汉语的含意是不一样的,像这样的词汇还有很多,只有学习了古汉语,才能理解这些日语词汇的意思。由此可见,学习中国古代文化,特别是古文,对于学习日语有着重要的指导意义。   以上就是沪江小编为大家整理的日语学习的重点,在学习日语的过程中,只有抓日本和中国的文化有着相似之处,语言上也有相似的地方,不过随着社会的发展日语已经有了自己的独特的风格,那么在学习日语住了学习的重点,学习起来效果才会好。

  • 中国人学日语的优势

    深入的了解,也是提高自身综合素质、提高就业率的一个绝对有利的选择。   在你决定开始学习日语之前,让我们先弄清楚——日语学习并不难。特别是,我们中国人在学习日语方面有着先天的优势——一方面,日语中有很多汉字,对中国人来说很容易理解。像是“中国人”、“日本人”、“可能”、“社会”、“教育”等词在书写和意义上与汉语相同。第二个方面,中日文化有很多相似之处,这对构架语言学习背景更有帮助。   日语发音相对简单,容易掌握。与汉语拼音不同,日语字母被称为假名,每个假名代表一个音节。它有五个基本元音(あいうえお),其他假名都是用日两国的交流越来越紧密,越来越多的人开始学习日语,不过在学习日语之前一定要弄清楚,日语不同的辅音结合五个元音拼写而成的,总共50个,也就是我们常听到的“50音图”。作为学习日语的第一个门槛,与其他语言相比,日语的基本发音无疑是最简单、最容易学的。   以上就是沪江小编为大家整理的中国人学习日语的优势,通过这些优势我们可以知道,中国人学习日语相对来说会比较容易,学好一门语言也可以提高自己的社会竞争力,让自己在社会中有更好的立足之地。

  • 商务日语会话​中常见的两个敬语误用

    准确,举两个例子:   1、接头词「お」「ご」的混淆   经常有人把「ご出席」说成「お出席」,把「お手紙」写成「ご手紙」。那么要怎么避免接头词「お」「ご」的混用呢?首先要明白「お」接在训读的和语前面而「ご」接在音读的汉语前面。其次还要注意这两个敬语作为接头词表达敬意要接续在和对方相关事物上,比如对方的身体、所有物上,但最好别用在动植物前,也不要接续在外来语的前面。   2、拥有对应尊敬语、谦让语的个别动词的误用   这个错误经常出现在日语初级学习阶段,学习者经常会出现「お食べになる」「お行くます」等误用。虽然大多数动词都可以接续在「お(ご)~になる」「お(ご)~する」中日语中敬语的使用频率是很高的,而且起着非常重要的作用,然而正确地使用敬语并非易事。本篇文章沪江日语使用,但也绝非完全正确,个别动词是拥有和它相对于的尊敬语或者谦让语的,当使用这些个别动词表达敬意的时候就要注意了。因此,「食べる」的尊敬语为「召し上がる」,「行く」的谦让语为「参る」或「伺う」。   二、尊敬语和谦让语的混用   商务日语中最常见的敬语误用就是「お(ご)~になる」「お(ご)~ください」所表示的尊筋骨被以「お(ご)~する」所表示的谦让语替代。来看一个句子:「こちらにご住所とお名前をご記入してください。」「ご~してください」是谦让语,不能用于对方的动作。正确的说法应该是「こちらにご住所とお名前をご記入ください。」在商务场合这种错误是很危险的,误用的人主要是受到了「お」「ご」敬语规则的影响。   此外,「れる」「られる」句型只用于使普通动词敬语化,不能和「お(ご)~する」一类的谦让语的固定形式混合使用。比如「早くご相談されてください」中的「ご相談されて」是错误的,正确的表达方式是「早くご相談なさってください」。   以上就是沪江日语小编分享的关于商务日语会话中常见的两个敬语误用的全部介绍内容,感谢大家阅读。总之,正确使用敬语会帮大家加不少分的,找到合适的学习方法再注意一些细节问题,一定能突破敬语这道坎的。

  • 简单的日语笔画输入法教程介绍

    个字,想输入电脑你会怎么输呢,比较懂IME的朋友会点击输入栏第5个按钮“IME-PAD”选自己要的特殊输入法:有的人会用手画出字来(涂鸦输入法),有的人会去数此字的全部笔画数(笔画输入法),有人数偏旁笔画数再用偏旁找字(偏旁输入法),以上做法的朋友输完都会头晕。 其实输入法可以这么用,输入这个字偏旁“風”的发音“カぜ”然后按F5,哈,此时进日语做为我们学习的又一大外语,对于去日本留学以及与日本方面有关的知识的人是非常重要的。由日语入了输入板界面,并看到了该字,点击它就可以把它输入到文档。同理可推,“猋”用いぬ+F5输入;“軾”用くるま+F5输入。只要懂偏旁发音可以很快输入怪僻字。

  • 日语速成的方法有哪些

    择友达日语这家外教培训机构,因为友达日语的性价比比较高,大家可以去了解一下就知道了。   5、掌握科学规律及方法,日语听说虽然能够速成,但是并不代表可以一步到位,一口吃成个大胖子。我们在学习日语的时候,最好是能够认真总结日语学习之中知识,善于总结归纳,遵循科学的学习规律,长期以往的坚持,自己的日语水平才会有质的飞跃。   以上就是沪江小编分享的关于日语速成方法有哪些的内容,总之,日语学习是比较重要的,在日语学习过程之中,大家一定要善于总结日语之中的知识,掌握正确的日语学习方法,坚持不懈,才能达到英速成的目的。

  • 日语口译练习方法:影子跟读

    后用未编辑的内容进行练习   进行口译训练时,听自己声音是非常重要的。影子跟读时,本以为自己说清楚了,实际上听回放,就会发现由于焦急的跟读,会出现发音不清晰、没能正确读出来的地方。即使不语的跟读练习有助于提高母语的表达能力和词汇量,而日语的跟读练习可以帮助译员有效改善自身的语音语特意去买录音笔,也可以使用手机录音,所以一定要利用起来。跟读之后确认一下自己的表现,这是非常重要的。   在此,小编要给大家提示几点:   如果在跟读的过程中卡住了,记得不要停顿,跳过几秒之后再从下一句话的开头开始跟。   遇到不明白的单词或者表达方式及时查字典,记住之后可以再次进行跟读确认。   练习时注意自己的音量,最好不要超过音频的声音。   刚开始练习时,建议使用标准语言的教材练习,等熟练以后再使用正常语速的新闻等作为练习素材。   以上就是沪江日语培训小编分享的关于日语口译练习方法:影子跟读的内容介绍,希望能够帮助到大家,想要了解更多有关日语口译的相关内容,可持续关注沪江日语网,小编会持续为大家更新。