语六级考试的朋友们!英语六级自己练一下。将背诵的内容诉至笔下,只需要这一遍的过程这篇内容就会在脑海里留下深刻印象,考生便无需再担心背完又忘了的烦恼,同时一些常见的固定组合或者语法在默写的过程中也会无形加深了印象。 四、默写后查缺补漏 在默写的过程中可能大家不会意识到自己出的错,但是拿默写的内容与原文比对时就很轻松可以发现存在的一些问题,包括拼写错误、语法错误、甚至是标点符号的失误,这是一个查缺补漏的好时机,争取在考试之前就把这些自己习惯性会犯的错误检查修改掉,考试中获得分数的可能性就更大了。 五、仿写练习 仿写就是让自己进入一个临考的状态,感受一下。因为作文是是考试的第一项,作文如果没有写好可能会影响后面的发挥和分数,所以建议考生在上考场之前,把作文先练一下,这样进入考试之后可能会更快的进入状态。 六、分类提炼框架 仿写的过程无非就是把背过的范文去提炼出一些固定的框架。不同的文章类型,社会正面类型的文章、社会负面类型的文章跟个人相关的人生哲理类的文章,不的出题方式的写作框架不一样。那可以把框架给提炼固定下来,然后在考试之前找一个话题去用这个框架承载一些专门的语言内容,写出一篇自己独立创作的文章。时间控制在30分钟之内,四级的考生字数写到160到180,六级的考生字数写到180到200个字六级考试的朋友们!英语六级作文备考需要做到什么呢?沪江网小编根据过来学霸的经验,为大家提供的英语六级作文备考指导,希望能够帮到大家! 一、背诵必不可少 写作的过程最后是一个输出的过程,它跟同学们大脑的语料库的积累,还有英文素材的积累和长期的修养是密不可分的。写作就跟银行存钱一样,零存整取,一点点的存进去,最后取出来的时候可以一大把一大把的取。如果我们平时背范文、背句子、背单词、背语法、背句型、背结构背得少,考前也没有进行练习的话,那考试中肯定会遇到很多的困难。所以这里建议大家去背诵考前背诵范文,背五篇左右是打底的,背到滚瓜烂熟,脱口而出。 二、挑代表性范文 考前应该大范围的进行准备,而不是把题目押到一两个上面。但是也不要求全部背诵,只要把里面的作文大部分进行精读和预览就可以了,可以挑出代表题型,图画作文、英语作文、还有图表作文以及提纲作文,至少每种各背一篇或者两篇,加在一起背五到八篇的范文就可以了。 三、背诵加默写 范文内容很多也很枯燥,大家背了之后不一定会写,会写不一定能写的粗来,所以大量的背诵之后,还要在草稿纸上,笔记本上自己练一下。将背诵的内容诉至笔下,只需要这一遍的过程这篇内容就会在脑海里留下深刻印象,考生便无需再担心背完又忘了的烦恼,同时一些常见的固定组合或者语法在默写的过程中也会无形加深了印象。 四、默写后查缺补漏 在默写的过程中可能大家不会意识到自己出的错,但是拿默写的内容与原文比对时就很轻松可以发现存在的一些问题,包括拼写错误、语法错误、甚至是标点符号的失误,这是一个查缺补漏的好时机,争取在考试之前就把这些自己习惯性会犯的错误检查修改掉,考试中获得分数的可能性就更大了。 五、仿写练习 仿写就是让自己进入一个临考的状态,感受一下。因为作文是是考试的第一项,作文如果没有写好可能会影响后面的发挥和分数,所以建议考生在上考场之前,把作文先练一下,这样进入考试之后可能会更快的进入状态。 六、分类提炼框架 仿写的过程无非就是把背过的范文去提炼出一些固定的框架。不同的文章类型,社会正面类型的文章、社会负面类型的文章跟个人相关的人生哲理类的文章,不的出题方式的写作框架不一样。那可以把框架给提炼固定下来,然后在考试之前找一个话题去用这个框架承载一些专门的语言内容,写出一篇自己独立创作的文章。时间控制在30分钟之内,四级的考生字数写到160到180,六级就可以了。
六级考试作为我们在大学校园里所面临的最高水平的英语水平考试,是教育部为了测试我们大学生英语水平的一项考试。对于六级考试而言,同学们往往会对听力部分感到很无力,应为听力部分往往在没有听懂的情况下就进行答案的选择,导致大面积的丢分。那么为了让大家对听力部分有一个整体的把握,我将六级考试中六级考试作为我们在大学校园里所面临的最高水平的英语水平考试,是教育部为了测试我们大学生英语听力部分的真题给大家进行了整理,希望对大家能够有所帮助。 Section C Directions: In this section, you will hear three recordings of lectures or talks followed by three or four questions. The recordings will be played only once. After you hear a question, you must choose the best answer from the four choices marked A),B),C) and D). Then mark the corresponding letter on Answer Sheet 1 with a single line through the centre. Recording One Questions 16 to 18 are based on the recording you have just heard. 16. A) How catastrophic natural disasters turn out to be to developing nations. B) How the World Meteorological Organization studies natural disasters. C) How powerless humans appear to be in face of natural disasters. D) How the negative impacts of natural disasters can be reduced. 17. A) By training rescue teams for emergencies. B) By taking steps to prepare people for them. C) By changing people's views of nature. D) By relocating people to safer places. 18. A) How preventive action can reduce the loss of life. B) How courageous Cubans are in face of disasters. C) How Cubans suffer from tropical storms. D) How destructive tropical storms can be. 以上就是我对于英语六级考试真题听力部分的部分摘录,希望大家能够认真的对题目进行分析,对选项进行理解,准确地把握真题的难易程度,从而在考试中能够从容地应对听力部分,从而提高整体考试成绩。希望以上内容对大家能够有所六级考试作为我们在大学校园里所面临的最高水平的英语水平考试,是教育部为了测试我们大学生英语水平的一项考试。对于六级考试而言,同学们往往会对听力部分感到很无力,应为听力部分往往在没有听懂的情况下就进行答案的选择,导致大面积的丢分。那么为了让大家对听力部分有一个整体的把握,我将六级考试中听力部分的真题给大家进行了整理,希望对大家能够有所帮助。 Section C Directions: In this section, you will hear three recordings of lectures or talks followed by three or four questions. The recordings will be played only once. After you hear a question, you must choose the best answer from the four choices marked A),B),C) and D). Then mark the corresponding letter on Answer Sheet 1 with a single line through the centre. Recording One Questions 16 to 18 are based on the recording you have just heard. 16. A) How catastrophic natural disasters turn out to be to developing nations. B) How the World Meteorological Organization studies natural disasters. C) How powerless humans appear to be in face of natural disasters. D) How the negative impacts of natural disasters can be reduced. 17. A) By training rescue teams for emergencies. B) By taking steps to prepare people for them. C) By changing people's views of nature. D) By relocating people to safer places. 18. A) How preventive action can reduce the loss of life. B) How courageous Cubans are in face of disasters. C) How Cubans suffer from tropical storms. D) How destructive tropical storms can be. 以上就是我对于英语六级帮助。
想得高分就不容易了。 句式多变,灵活运用复合句和连接词 英语作文要想给人一种很精深有水平的感觉那就必然少不了运用复合句。所谓复合句就是那些主句里面套从句,句式较长的语句,考生高中时就学过定语 从句、宾语从句、主从复合句等等基本的语法知识,在作语六级文中可以加以运用。除此之外,英语作文的写作中,构成复杂句还有一个很重要的方式就是连接词的运用, 在写作中通常会用到的就是转折、因果和并列关系的连接词,考生在复习时可以总结一下这些连接词,作文中用来写出漂亮的长句式。 以上关于六级作文的写作经验看起来很简单,但是真正坚持做到却不那么容易,考试之前的时间不多了,考生要注意有效率地运用这段时间,加紧对作文进行复习,最后沪江的小编希望大家考试都顺利六级考试中,作文一直是令很多考生头疼的内容。对于写作,很多考生觉得似乎除了背单词和找范文,找不到更好的方法了。其实好的作文在写作中是有一定的技巧的,今天沪江的小编就给大家总结了英语六级写作高分经验,希望能够对大家的作文提高有所帮助。 开端长短句相结合,画龙点睛 考生都知道六级作文的得分点其中之一便是复杂句,好的作文中无疑会有很多优秀的复杂句,但是整篇作文全部都是复杂句构成的话,也会给人晦涩穿凿 的感觉,然而,在文章的开头写一个短小精辟的句子却可以起到画龙点睛的作用。而且如果我们把短句放在段首或者段末,也可以揭示主题。考生在文章开端时可以 选择用一个长句一个短句,长句在前短句在后的形式,如果要对观点进行阐述的话,可以就每一个小点采用先短后长的句式,这样显得短小精悍并具有总结性。 主题句放在开头,清晰点题 作文老师在阅卷时时间紧迫,一般都会喜欢尽快找到文章的主题,所以考生在写作时可以在第一段开头就写明主题句,后面的文章就紧紧围绕这一主题展 开,这样不仅可以让老师一目了然,也可以使自己的文章主题明确,条理清晰,如果把主题句放到文章中间,那么阅卷老师稍一仓促可能就找不到这样就会认定考生 的作文偏题或跑题了,再想得高分就不容易了。 句式多变,灵活运用复合句和连接词 英语作文要想给人一种很精深有水平的感觉那就必然少不了运用复合句。所谓复合句就是那些主句里面套从句,句式较长的语句,考生高中时就学过定语 从句、宾语从句、主从复合句等等基本的语法知识,在作文中可以加以运用。除此之外,英语作文的写作中,构成复杂句还有一个很重要的方式就是连接词的运用, 在写作中通常会用到的就是转折、因果和并列关系的连接词,考生在复习时可以总结一下这些连接词,作文中用来写出漂亮的长句式。 以上关于六级通过!
下面是考试需要知道的一些常见的短语,这些短语都是我们在考试的时候会经常遇到的。我们在考前一定要花功夫把这些都整理好,然后找到他们在例句中的用法,然后就能很好的掌握了。 bewilder人在野外——>迷惑 subjective主观的,个人的 confused objective 客观的 puzzle empirical 主观的,凭经验的(陪考选项) arbitrary 专断的,凭主观的(陪考) 表示估计: estimate 对一般数值、价格的估计 表示粗俗 evaluate 评价,评估 coarse 1、粗糙;2、言行举止粗鲁 assessment
以是主语、谓语、宾语、表语、定语等,在译成英语时需适当删减,以保持句子的通畅。 例 原文:为驱厄运、迎好运,家家户户都会进行大扫除。 译文:It is also traditional for every family to thoroughly clean the house in order to sweep away misfortune and bring in good luck. 分析:删减了原句中的“进行”一词。 5、词的替代 重复是汉语中语六级考试中,将翻译部分翻译出来很简单,想要翻译的非常好,就需要技巧,谁不想在六级常用的一种语篇衔接手段,虽然英语中也用重复,但多是利用词语的重复来体现语义的强调或进行语言润饰。汉语以重复见长,英语则以省略见长。因此在汉译英时,可采用替代的方法来避免重复。在英语中主要有三种替代现象:名词成分替代、谓语成分替代和分句替代。 翻译虽然占据的分值比例不是很高,可是对六级取得高分至关重要,因此,一定要好好的阅读本篇文章,将翻译高分拿下,为六级高分六级考试中,将翻译部分翻译出来很简单,想要翻译的非常好,就需要技巧,谁不想在六级考试中取得好的成绩?下面就跟着沪江的英语专家一起来看一下英语六级翻译的技巧吧。 1.词义选择 所谓词义选择,是指词本来就有这个意思,问题是要我们将其在特定场合的正确意思选出来。正确选词是保证译文质量的重要环节,如果能做到在词语意义和字面形式上都对等当然最好,如果不能兼顾,则取意义,舍形式。越是普通的词,越是拥有繁多的释义和搭配,翻译过程中的词义也就越难以确定。选词时,要注意词义的广狭、所处的语境、词义的褒贬和感情色彩。 例1 原文:但通常每个家庭都会在除夕夜团聚,一起吃年夜饭。 译文:However, New Year's Eve is usually an occasion for Chinese families to gatherfor the annual reunion dinner. 分析:“年夜饭”此处实际就是每年一度的团圆饭,为了让译文更符合英语国家的习惯,这里用的是annual reunion dinner,理解起来更容易。 例2 原文:人们还会在门上粘贴红色的对联(couplets)……译文:And doors will be decorated with red couplets… 分析:原文中“粘贴”的意思其实就是用对联装饰门窗,如果直译的话表达不出真实的意图,因此这里用了“decorate”,表意更直接。 2、词类转换 词类转换是汉译英常用的一种手段。汉语的动态性和具体性特点使其在语言运用上多用动词。英语则因其静态性和抽象性特点在语言使用上呈现出名词化和介词化倾向。在汉译英的过程中,适当转换词性,可以使泽文更符合英语表达习惯。 (1)动词→名词 汉语巾动词使用比较频繁,而且动词既没有时态变化的约束,也没有谓语动词和非谓语动词的形式之分,动词甚至可以充当句子的各种成分。相反,英语动词的使用受到形态变化规则的严格限制。一个句子往往只有一个谓语动词,大量原来应该由动词表达的概念,常需借助于名词,因为名词比较不受形态规则变化的束缚,使用相对灵活、方便。 例 原文:各地欢度春节的习俗和传统有很大差异。 译文:Customs and traditions concerning the celebration of the Chinese New Year vary widely from place to place. 分析:原句中“欢度”是动词,但是如果译文中也用动词来表达,则整个句子的结构显得罗嗦,不够整洁,所以译文中用了“celebration”来表达,使得整个甸子更匀称、清晰。 (2)动词→介词 介词与名词密切相关,英语名词的广泛使用使得介词也得以频繁出现。而且英语中有些介词本身是由动词演变而来的,具有动词的特征。因此,汉译英时,有些动词可以用介词来表达。 例 原文:但通常每个家庭都会在除夕夜团聚,一起吃年夜饭。 However, New Year's Eve is usually an occasion for Chinese families to gather for the annual reunion dinner. (3)动词→形容词 汉语的一些动词也常常可以用英语的形容词来表达,这些形容词通常是与动词同源的词这样的译文有时比直接使用动词更地道、标准。 例 原文:在明朝和清朝时期(the Ming and Qing Dynasties)特别流行。 译文:It was widespread particularly during the Ming and Qing dynasties. 由于语法结构和修辞的需要,汉语的形容词和副词也可以转译成英语的名词。 例 原文……只有这些生灵自由自在地享受着这个黄昏。 译文…leaving these living things to enj0Y this moment of dusk with full ease and freedom. (5)名词→动词 有些情况下,汉语的名词由英语的动词表达,此时汉语中修饰名词的形容词也随之改为英语中作状语使用的副词。 例 原文:地欢度春节的习俗和传统有很大差异。 译文:Customs and traditions concerning the celebration of the chinese New Year vary widely from place to place. 分析:原文中“差异”为名词,为了符合英文的表达习惯,译文中将其转换为动词“vary”,原文中修饰“差异”一词的形容词“很大”转换为了副词“widely”,使译文更生动。 3、词的增补 (1)语法需要 由于汉英两种语言的差异,汉译英时往往需要补充汉语里省去的词语或没有的词类,以使译文符合英语语法的要求。增词译法在汉译英中实际上是添加原文为了语言简洁而省去的成分,增补的词多为冠词(英语所特有)、代词或名词(充当句子的主语、宾语、定语等成分)、连词和介词等。 例 原文:但通常每个家庭都会在除夕夜团聚,一起吃年夜饭。 译文:However,New Year's Eve is usually an occasion for Chinese families to gather for the annual reunion dinner. 分析:英语中用得最多的介词有at, by,for,from,in,of,on,to和with。这些介词是连接英语句子的重要纽带,在英语中起着极其重要的作用。汉译英时,要根据上下文搭配灵活地选择介词。另外,译文中增译“all occasion”来解释说明“除夕夜”的作用,使得除夕夜的作用更加突出,彰显r巾国人对于除夕夜的重视。 (2)意思表达需要 例 原文:这是黄河滩上的一幕。 译文:This is a scene taking place on the shore of the Yellow River. 分析:在翻译“这是黄河滩上的一幕”时,增译taking place短语,使译文表达更为生动贴切。 (3)文化背景解释的需要 中西文化差异的存在使得英语和汉语包含着许多文化色彩浓厚且不易为译文读者所理解的词语。因此,在翻译过程中需要使用增词译法,把棚关文化背景知识翻译出来。例 原文:三个臭皮匠,胜过诸葛亮。 译文:The wit of three cobblers combined surpasses that of Zhuge Liang,the master mind. 4、词的减省 所谓词的减省,就是翻译时,把原文中一些仅仅为了语法上的需要而存在的词、词组加以适当省略,从而达到译文通顺、意思完整而句子精练的目的。汉语中重复的部分可以是主语、谓语、宾语、表语、定语等,在译成英语时需适当删减,以保持句子的通畅。 例 原文:为驱厄运、迎好运,家家户户都会进行大扫除。 译文:It is also traditional for every family to thoroughly clean the house in order to sweep away misfortune and bring in good luck. 分析:删减了原句中的“进行”一词。 5、词的替代 重复是汉语中常用的一种语篇衔接手段,虽然英语中也用重复,但多是利用词语的重复来体现语义的强调或进行语言润饰。汉语以重复见长,英语则以省略见长。因此在汉译英时,可采用替代的方法来避免重复。在英语中主要有三种替代现象:名词成分替代、谓语成分替代和分句替代。 翻译虽然占据的分值比例不是很高,可是对六级取得高分至关重要,因此,一定要好好的阅读本篇文章,将翻译高分拿下,为六级添砖加瓦。
常以女神的形象出面,她们代表的是美好、正面、阳光的信息! 英语四六级听力猜答案技之概括、抽象保留原则 当选项中出现比较概括、抽象的句子时,这时我们就要把表述事实的、具体的句子划掉,而去选择表概、抽象、比较性的句子!此原则可衍生出一个包含取大的原则,在作题时应用也是十分的广泛,一般当两个选项的意思接近时,表述比较全面的一般为正确选项! 英语四六级听力猜答案技巧之态度和虚拟保留原则 这两种方法一般无单独命题的规律性,只是作为上述四种宏观方法的辅助方法出现,当只剩下两个选项时,通常正态度的选项容易是正确答案,表虚拟的选项更容易是正确答案。 英语四六级听力猜答案技巧之相关保留原则 当选项中有两项表达意思相近时,那么正确答案必在这两项之中!这时只需稍微听一听对话,即可知答案,如果出现了双重相关,便可直接确认正确选项,只需听完对话加之认证一下即可! 英语四六级听力猜答案技巧之异项保留原则 当选项中出现有意思明显相反的两项时,那么正确答案必在此二项中出现!如果出现双重异项,那么即可判断出正确答案,异项保留原六级则在六级考试听力短对话中应用广泛! 其实这种英语四六级听力猜答案技巧并不是凭空猜测,它是建立在对英美文化比较了解的情况下的基础之上的。建议考生在遇到不会做的题目时,才能采用这种英语四六级听力猜答案六级考试的过程中,听力说的很快,时间很紧张,有的时候自己还没有反应过来,听力都已经结束了。在这样的一种情况下,如何能取得好的成绩呢?其实英语六级听力考试是有一定的规律的,只要掌握了这个规律,取得一个好的成绩就是一件很简单的事情。今天缓解的小编给大家搜索整理了大学英语六级听力考试解题规律,希望能够给大家带来帮助。 英语四六级听力猜答案之女士保留原则 做题做多了,我们应该了解西方人的思维方式,当对话中出现女士的建议和要求时,我们一定要注意,这时女士说出来的话很可能就是正确选项的异意!因为女士经常以女神的形象出面,她们代表的是美好、正面、阳光的信息! 英语四六级听力猜答案技之概括、抽象保留原则 当选项中出现比较概括、抽象的句子时,这时我们就要把表述事实的、具体的句子划掉,而去选择表概、抽象、比较性的句子!此原则可衍生出一个包含取大的原则,在作题时应用也是十分的广泛,一般当两个选项的意思接近时,表述比较全面的一般为正确选项! 英语四六级听力猜答案技巧之态度和虚拟保留原则 这两种方法一般无单独命题的规律性,只是作为上述四种宏观方法的辅助方法出现,当只剩下两个选项时,通常正态度的选项容易是正确答案,表虚拟的选项更容易是正确答案。 英语四六级听力猜答案技巧之相关保留原则 当选项中有两项表达意思相近时,那么正确答案必在这两项之中!这时只需稍微听一听对话,即可知答案,如果出现了双重相关,便可直接确认正确选项,只需听完对话加之认证一下即可! 英语四六级听力猜答案技巧之异项保留原则 当选项中出现有意思明显相反的两项时,那么正确答案必在此二项中出现!如果出现双重异项,那么即可判断出正确答案,异项保留原则在六级技巧。
六级考试的高频短语在考试前我们一定要背下来,这些短语
六级考试已经结束,很多考生都反应今年的翻译比较难,这让很多准备参加六级
不再是大家熟悉的校园类、生活类,而将转变为当前的社会与经济问题或是科技发展。在托福考试中,讲座部分还经常会涉及到学科方面,因此整体的词汇表达对同学而言都相对陌生,难度系数大大增强。 应对方法: 1. 词汇积累:除了原本六级听力高频词汇之外,同学们还可以开始对于托福听力的高频词汇进行一定的积累和背诵。 2. 掌握Lecture规律:同样作为正式文章,讲座/讲话的内容逻辑性强,结构清晰。同学们在听题的过程中,明确内容的逻辑结构,对于提高正确率有很大的帮助。 通常,开篇会进行背景介绍以及话题引入;在正式的内容中,会从当前情况、面临问题、解决方法、未来展望等方面铺展开。同学们可以与审题相结合,提高对于文章的把握。 3. 着手练习: 由于新增题型源自于托福,因此同学们可以先从较为基础的托福lecture题目进行练习,熟悉题型。平时,多收听收看TED演讲以及国外大学的公开课。对于社六级考试就要到了,我们的同学们不知道准备的怎么样了。很多人都知道六级会与经济方面的内容,多加关注,注重积累。 以上的内容就是改革的具体之处,我们大家一定要仔细的看看,否则考试的时候就会遇到麻烦。希望打击能够考一个六级考试就要到了,我们的同学们不知道准备的怎么样了。很多人都知道六级考试改革了很多,但是,对于改革的具体指出都是不清楚。下面就是小编为大家总结的一些改革的地方,大家自己看看。 改革之处: 短文听力从原先的3篇缩减为2篇。 新增讲座与讲话3篇,此题型与托福考试中的Lecture相似。 每篇Lecture,字数大约在350-450词左右。 在四六级考试委员会此次所给出的样题中,三篇讲座/讲话文章皆出自于托福试题。 难点所在: 首先,篇幅方面,新增的Lecture部分,字数大约在350-450词左右,相较于短文部分(250词左右),篇幅上有了很大的提升,同学们在听题的过程中,不容易抓住重点。 其次,内容方面,话题也将不再是大家熟悉的校园类、生活类,而将转变为当前的社会与经济问题或是科技发展。在托福考试中,讲座部分还经常会涉及到学科方面,因此整体的词汇表达对同学而言都相对陌生,难度系数大大增强。 应对方法: 1. 词汇积累:除了原本六级高分。
我国每年都会有两次英语六级考试,六级考试的试题中包括:听力,阅读,翻译和写作。其中,很多考试反应在考试中做的翻译题把握不大。为什么翻译这么难,那是因为你还没掌握六级翻译的技巧。在做翻译题之前,应该先把文章的意思理解,从简单的开始翻译。下面,我们从范文来学习了解吧。 明朝统治中国276年,被人们描绘成人类历史上治理有序、社会稳定的最伟大的时代之一。这一时期,手工业的发展促进了市场经济和城市化。大量商品,包括酒和丝绸,都在市场销售。同时,还进口许多外国商品,如时钟和烟草。北京、南京、扬州、苏州这样的大商业中心相继形成。也是在明代,由郑和率领的船队曾到印度洋进行了七次大规模探险航行。还值得一提的是,中国文学的四大经典名著中有三部写于明朝。 普通版: • The Ming Dynasty ruled China for 276 years. People say it was organized and stable. It was one of the greatest eras in human history. During this period of time, the development of handicraft industry promoted the market-oriented economy and urbanization. Many products, including wine and silk, were sold in markets. At the same time, it imported many foreign products, such as clocks and tobacco. Commercial centers like Beijing, Nanjing, Yangzhou and Suzhou formed one after another. Zheng He also led a group of ships to the Indian Ocean for seven times in the Ming Dynasty. What’s more, three of the four great classical novels of Chinese literature were written in the Ming Dynasty. 进阶版: • The Ming Dynasty, which had ruled China for 276 years, was depicted as the greatest era in human history because of its ordered and stable society. During this period, the market economy and urbanization was stimulated by the development of handicraft industry. A large amount of goods, including silk and wine, was sold in markets. Meanwhile, a lot of foreign commodities like clocks and tobacco were imported. Mass commercial centers like Beijing, Nanjing, Yangzhou and Suzhou were also aroused continually during this era. It was also in the Ming Dynasty that China dispatched large fleets for 7 times, all led by Zhen He to the Indian Ocean for great adventure. It was also noteworthy that three of Four Great Classical Novels of China were written in the Ming Dynasty. 中文没有过去式,但是英文是有的,所以大家在做翻译题的时候就要注意各种动词的形态,分析一下句子之间是否做语六级考试,六级到了承上启下,这就是逻辑关系的问题。大家可以参考一下小编给大家推荐的范文和答案,平时可以多做一些翻译练习来提高自己的翻译能力,词汇积累也很重六级考试,六级考试的试题中包括:听力,阅读,翻译和写作。其中,很多考试反应在考试中做的翻译题把握不大。为什么翻译这么难,那是因为你还没掌握六级要哦。