沪江slogan
相关阅读
  • 韩语入门培训:发音规律

  • 德语培训之第三格的用法

    三格。还有些介词很怪,它的格要看位置,比如entlang,沿着,它就属于这一类。   ( 6 ) 第三格还可以表示“对......来说”。   很有意思,比如:Es ist mir egal. 这对我来说无所谓。这里就只能用mir,不能用mich。   很多人说德语难学,不知道正在学习中的你有什么感受。其实对于会的人来说都不难,对于不会的人来说都很难,关键是要自己去体会。不要在学习初期就被吓到,那样就什么也学不会了。还想了解哪些德语知识,我们一起来看看吧。

  • 初一英语(通用版)综合培优教学视频

    得很吃力。   《初一英语(通用版)综合培优【全年班】》,是专门针对初中一年级阶段的学生,不分教材,按专项能力划分,从词汇、语法、写作,渐进式难度,无形中轻松提升!海量实例,精心挑选,细致讲解,助力综合运用!   本课程是通用版,不分教材,是按专项能力分级的。初一学生必须掌握的词汇、语法、句型、写作,均在本课程里有涉及,授课内容只会多不会少。   适合对象   1. 希望词汇、语法、写作综合能力突破的同学;   2. 希望循序渐进、提高各大专项技能的同学;   3. 希望夯实基础,克服自身瓶颈和不足的同学;   4. 想要知识、技能相互转化,提升综合运用的同学;   5. 想要复习巩固,牢靠掌握初一核心内容的同学;   6. 想要未雨绸缪,提前进行小升初衔接的同学。   学习目标   1. 词汇、语法、写作三大专项全面提升;   2. 核心知识全覆盖,综合运用突破;   3. 技能互补,融会贯通。   Uncle Bear   昵称熊叔,毕业于上海外国语大学,对英语教学有独特的理解和风格。课堂形式多样、内容丰富,其如native speaker般的口语、略带播音腔的声线、幽默风趣的授课风格深受学员的喜爱。在词汇教学中,熊叔将从听说读写等各方面下手,让你学个痛快!   Amy   沪江网校人气Amy老师,沪江部落著名主持人(Elfish瑶),曾主持多场英语语音活动,发音标准,声音甜美。语言功底扎实,讲课思路清晰,对语法知识脉络把握清楚,授课风格轻松活泼。   Erin   大家好!我是你们风趣幽默的大葱老师,我将用纯正地道的发音,带你走进奇妙、美妙、绝妙的……写作世界!“学习写作,如同把自己变成一只机器猫多啦A梦,从自己的词汇口袋里,什么都能变出来!”希望能带领同学们顺利进阶初中写作!   词汇、语法、写作能力齐提升,全面优化,综合突破!如果您的孩子使用的是人教、上海牛津的教材,建议您选报相学对应的版本会更合适,针对性和考点更符合。本课程是从基础开始入手,循序渐进,慢慢加深,建议从初一开始跟学,这样的效果会更好。

  • 怎样把自学引入初中数学课堂

    学习方法指导是教育者通过一定的途径对学生进行学习方法的传授、诱导、诊治,使学生掌握科学的学要看以这两条线段为边组成的三角形是在两个不同的三角形中还是在同一三角形中:若在两个三角形中,一般证明这两条线段为边组成的三角形全等;若以这两条线段为边组成了同一三角形,则证明这两条线段所对的角相等;若以这两条线段为边没有组成三角形,则想办法通过添加辅助线组成三角形再按上述办法进行证明。这样做,使学生学到的不只是一道题的解答,也不只是简单的一招一式,更重要的是让学生形成良好的思维品质和数学观念。   3、鼓励学生展现自己的思维过程。一题多解,多种证明方法,是训练学生发散思维的最佳时期。在课堂教学中,要善于发掘和引导学生展现思维过程。   上述就是沪江小编分享的怎样把自学引入初中数学课堂的相关内容。大家要深入掌握这些要领,希望以上分享的方法能够帮助更多的同学学好数学。

  • 初中数学解题过程中的时间分配

    要因为时间安排过紧,造成太大的心理压力,而影响正常答卷。   一般地,在时间安排上有必要留出5—10分钟的检查时间,但若题量很大,对自己作答的准确性又较为放心的话,检查的时间可以缩短或去除。但是需要注意的是,通常数学试卷的设计只有少数优秀考生才可能在规定时间内答完。   上述是沪江小编围绕初中数学考试如何分配答题时间这一问题为大家提的建议,希望这些能够帮助同学们切实提升自己答题的科学性和有效性,在最短的时间内获得最优的答题效果。  

  • 韩语写作培训:空格怎么使用

    它们跟的名词间都不空格。있다是动词:在;습니다是语法:陈述句格式体终结词尾,所以它们之间也不空格。   ②바람은 불지만 비는 안 와요.虽然刮风,但没有下雨。   【解析】该句中,实词分别是:바람(名词:风)、불다(动词:吹)、비(名词:雨)、오다(动词:来),所以实词与实词之间都空了格。   은是主格助词、지만是语法:表示转折、는是主格助词,在此表强调,所以它们与其所跟实词之间都没空格。   아요是陈述句一般型终结词尾,与오다结合缩写成와요,同样也没空格。안是表否定的语法,直接用于形容词/动词之前。虽然是语法,但它是一个单独的单词,所以也需要空格。   注:所以若语法是单独的单词,那么也同样空格。   例:방학 동안 뭐 할 거예요?放假期间打算做什么?   【解析】该句中,实词为:방학(名词:放假)、뭐(疑问词:什么)、하다(动词:做),所以它们之间都空了格。   동안(名词:期间)为语法:直接放在名词后,表示“在......期间”,但它同时也是一个单独的名词,所以也空了格。   最后一个语法,终结词尾:ㄹ 거예요:表示个人的意志或打算,所以和动词하다不需要空格。   除此之外 时间、日期书写方式也需要稍微注意一下哦!   例:   12:10——열두 시 십 분   58——오십팔   125——백 이십오   1999——천 구 백 구십구   2020年10月21日——이천 이십 년 시월 이십일 일   大家学会了吗?!可能你会觉得字写得漂不漂亮不重要,但是现实却是漂亮的字体确实能让人眼前一亮,获得好感。韩语要想写得漂亮,空格问题一定要注意哦!而且,TOPIK中高级考试也是有写作题目的!所以我们一定好好练习。

  • 韩语知识培训学习之韩国语的特点

    学习的朋友们尤其是刚刚入门的学吃点吧)   (5) 날씨가 좋은 날에 소풍을 가자. (天气好的时候去旅行吧)   在这些例句中‘는、가、를、을’等是助词和‘이、었、다’等是词尾。如果把这些助词和词尾删去,就不能表达句子原来的意思。韩国语中,词干后所附着的助 词和词尾的数量和种类非常多,大部分重要的语法关系,都是靠这些助词和词尾来表示的,这种黏着性特征可以说是韩国语最显著的特点。   其次韩国语中的接头词和接尾词发达。‘맏아들(长子)、선생님(老师)、불규칙(不规则)’等单词中的‘맏、님、불’等都是接头词或接尾词。韩国语中此类接头词或接尾词非常多,其中汉字接头词或接尾词也占相当大的比例。   3   句法特点(통사적 특성)   从句法上看,世界上的语言按照 “S”(主语)、“V”(谓语,韩国语称为叙述语)、“O”(宾语,韩国语称为目的语)的排列顺序的不同大致有

  • 八年级物理上册教学总结例文

    理想。这类情况我没有急于求成,更没有拔苗助长,而是从发展培养学生的星期动身。适时给学生鼓励,给他们信心,不弄偏困难。从多方面对学生的学习情况进行评价。用赞美的眼光看学生,相信这点不行那点行,今天不行明天行。对有困难的学生耐心的辅导和帮助,鼓励他们大胆的参与课堂。很多学生由怕物理到喜欢,由差到好。   五、转变教学观念,不但教书而且育人   放弃老观念和老思想,放手让学生学习,让他们在民主、同等、轻松中教学总结是每位老师都要写的东西,总结不仅是完成要求的任务,更是对于教学成果的反思。老师通过教学总结能获知教学学习。不是授之以鱼而是授之以渔。在教学中还多对学生情感态度和价值观的教育,教给他们做人的到了道理。   以上是对本学期的教育教学工作扼要的小节,工作中也有疏漏和不足,如:怎样建立较好的评价体系,如何培养学生的自学能力等。在以后的教学中要不断的努力和进取,力求精益求精。   老师改进教学方法都是为了学生能够更好的吸收知识,为了能让学习成绩更上层楼。所以学生在学习的时候,要勤于思考,不懂的地方赶紧与老师沟通。只有发现问题,才能更好的解决问题。

  • 五大妙招教你攻克日语学习难题

    怕你花钱请他“咪西”也干,抓到一个目标,就不要白白给他浪费掉,但是,一定要保证你说的话要比他说的多,而且必须用日语,否则就是周郎妙计安天下,赔了夫人又折兵。   五、适当远离同胞   不要老和同胞黏在一块儿,只学习不难,但是要想深入学要和同胞在一起就会有依赖性,毕竟讲国语当然比讲日语轻松多啦,你应该让自己随时处在只有日本人或外国人的环境之中,让自己没机会讲中文,那时就算你讲不出知该如何表达,你还是得说日文,没有任何的退路,所以你便会逼自己想尽各种方法,将你所学的精华在最短的时间之同发挥出来,这样才能有最好的学习功效。   以上就是沪江小编分享的五大妙招教你攻克日语学习难题的全部内容介绍,大家要深入掌握这些妙招,把学到的技巧及时消化掉,这样可以提升自己的学习效率。

  • 德语翻译时能用到的几种方法

    则是意译法,所谓的意译法实际上就是指能够在理解原本意思的基础上,采取借用,意思翻译或者是传神翻译等,并非是需要按部就班的进行翻译,杜绝死板翻译。   第三法则是指修辞法,对于翻译服务而言,无论是口译还是笔译都需要保持语言的同顺兴。因此在翻译德语内容的时候,最为重要的就是要懂得借助修辞手法来进行翻译,达到润色的效果。   第四法便是校学对法,在翻译过程中可能不会发现什么问题,翻译人员在翻译完成之后可以进行校对,阅读,这样可以及时发现问题所在。   德语翻译需要掌握的四大方法就是这些,建立在这些方法的翻译基础上,才能够确保整体的翻译品质,避免忽略了这些翻译方法,而影响到翻译的品质。大家对于德语的翻译还有哪些疑问吗?如果你想了解更多知识,欢迎来这里关注我们。