1):おりいって(折り入って)诚恳、特别有

  ①:折り入って君に頼みたいことがあるんだけど

  翻译

  ②:あのう、折り入って先生にご相談があるのですが

  有件事得跟老师您商量一下。

  誤:

  ×折り入って先生の意見をお聞きしたいのですが

  ○ぜひ先生の意見をお聞きしたいのですが

  2):くれぐれも 反复、周到、仔细

  ①:ご両親に、くれぐれもよろしくお伝えください。

  请向您的父母转达我的殷切问候。

  ②:大切のお客様だから、くれぐれも失礼のないようにね。

  翻译

  ①:有件事想求您.

  ②:因为是贵客,一定要照顾周到。

  3): できれば  可能的话

  ①:A: 次回は来週の水曜日でよろしいでしょうか。

  下次定在下周三怎么样?

  B: できれば、木曜日にしていただけませんか。

  可能的话,能否定在周四。

  ②:雨の日は、できればどこも行かずに家にいたい。

  翻译

  4): なるべく  尽量、尽可能

  ①:今日は結婚記念日だから、なるべく早く帰ってきてね。

  今天是结婚纪念日,尽量早点回来啊。

  ②:なるべく子供には寂しい思いをさせたくないよね。

  ②:雨の日は、できればどこも行かずに家にいたい。

  下雨的时候,如果可能,哪儿也不想去,呆在家里。

  ②:なるべく子供には寂しい思いをさせたくないよね。

  尽可能不让孩子感觉到寂寞。

  5) :いっそ  宁可,索性,倒不如,干脆

  ①: そんなにこの仕事が嫌なら、いっそのことやめてください。

  翻译

  ②: 彼と結婚できないのなら、いっそ死んでしまいたい。

  如果不能和他结婚,我宁愿去死。职称英语培训

  6):どうしても  怎么也,如论如何也

  ①:どうしてもこの服が着たいから、もう少し痩せなきゃ。

  无论如何也想穿这件衣服,就得再瘦点儿。

  ②:どうしても家へ帰りたくなくて、友達の家に泊めてもらった

  ①:那么不愿意干这个工作,就辞职算了。

  ②:怎么也不想回家,于是就在朋友家住下了。