沪江slogan
课程推荐

日语零基础直达N2【签约班】 零基础至N2,全新升级,帮助提高听说读写能力全面提升。

课程特色

配套词场 毕业证书

适合人群

零基础

相关阅读
  • 德语培训:冠词究竟该怎么使用

    有的不带冠词的名词都能用kein来否定(权利好小~~~)。以下情况,虽然名词前无冠词,但也要用nicht否定: a. 语言 Ich spreche nicht Deutsch. 我不说德语。 b. 职业 Er ist nicht Lehrer. 他不是老师。 c. 学科 Sie studiert nicht Medizin. 她学的不是医学。 d. 固定搭配 Ich kann noch nicht Auto fahren.我还不会开车。 好啦,以上就是今天的语法内容,你学会了吗?希望大家看了这些内容不会再语冠词到底怎么用?何时该加冠词?何时不该加冠词?德语用错冠词啦!还想了解哪些日语知识,我们可以一起来看看。在这里你可以学到各式各样的日语知识点,如果想了解更多情况,不妨来这里选择一番吧。

  • 韩语语法培训之掌握过去式

    后又跳舞了。)   ② 이것은 내가 살았던 집이에요.这是我住过的屋子。(说明:“住”这个动作在过去已经完了,结束了,现在不住了。)   4. 过去先完了持续   形式:았(었,였)었던   含义:比上面的过去完了持续再向前推一层,即完成的完成。   ① 动作完成的时间早于另一个动作在过去完成的时间。   ② 兼有回忆的色彩。   例子:   노래를 불렀었던 학생이 또 춤을 췄었다. 唱过歌的学生又跳过舞了。(说明:“唱”和“跳”这两个动作都已经完结束了,但是“唱”的结束早于“跳”,因此可以放到以下语境去理解:(前年)唱歌的学生(去年)又跳舞了。)   到现在为止,我们已经出发到过去的过去了,那么现在再让我们返回到出发的时间——单纯的过去时,即站在过去的时点上做点推测。   5. 过去推测   形式:았(었,였)을   含义:推测动作或状态在过去可能发生过。   例子:   어제 돌아와야 했을 사람들이 돌아오지 않았다.昨天可能就应回来的人们却没有回来。(说明:只不过在单纯过去时后附加推测的意味。)   6. 过去完了推测   形式:았(었,였)었을   含义:推测动作或状态在过去可能已经结束。   例子:어제 돌아와야 했었을 사람들이 돌아오지 않았다. 昨天可能就应过来的人们却没有回来。(说明:和过去推测相比,更强调动作结束了这一层含义。)   上述内容大家看明白了吗?如果还有想要学习的韩语知识,都可以来这里找找看,这里的韩语资讯与学习方法都将帮助大家更好地提升。当然也可语的语法中也包括过去时、现在时和将来时三种时态,这和英语的语法大致相同。但在韩语以来这里为自己充电加油,学习哪有一帆风顺的,希望大家做好准备,更要有信心!

  • 韩语知识培训:朝鲜语与韩语的区别

    题上,朝鲜半岛有着非常严重的方言问题,比如仅玉米一个单词,在朝鲜半岛就有着多达7种的方言,特定的地区也有自己特色的特定的语调。外来语词,双方的词汇拼写方法也不尽相同。在原来的方言基础上,随着政权的对立,朝鲜走上革命的道路,朝鲜语的语气和语调上有着强烈的立场性、革命性、政治性、坚强性的特色,多用命令型、感叹型。而相对开放的韩国语在语调上则相对自然、温和、平静,同时也吸纳了大量的外来语的因素。在词汇上,朝鲜强调新词要以本民族固有词根作为造词基础。   二、语法与发音的区别   在汉字词上,朝鲜对汉字语的使用较为保守,努力推广使用土著语。在朝鲜半岛的汉字语中,多用中国汉字式汉字语和日本汉字式汉字语。韩国和朝鲜都语的时候大家有没有疑惑,朝鲜语与之有什么区别呢?虽然同处在一个半岛上,但是韩语和朝鲜语使用同样的24个基本字母,并由此衍生出40个字母,即19个子音,21个母音。在一些字母的组合发音上,韩国和朝鲜也有不同。在外来语方面,朝鲜主要采取紧辅音拼写的方式,而韩国则多采取松音和送气音的拼写方式。   三、下面就一些实例   계란=닭알 鸡蛋   【朝鲜语】닭알:닭是鸡的意思,알是蛋的意思。   우유=소젖牛奶   【朝鲜语】소젖:소是牛的意思,젖是母乳,乳汁的意思。   라면=꼬부랑국수拉面   【朝鲜语】꼬부랑국수:꼬부랑是弯弯曲曲的意思,국수是面条的意思。   어묵=튀긴 고기 떡鱼糕   【朝鲜语】튀긴 고기 떡:튀긴 고기是油炸的肉,떡是糕的意思。   다이어트=살 까기减肥   【朝鲜语】살 까기:살是肉的意思,까기原型是까다,割,剥的意思。   上述内容大家了解清楚了吗?就当做一个小常识来学习也是不错的,分清了韩语与朝鲜语的区别,大家应该更知道该从哪些方面提升自己的口语了吧。不要着急,如果你想学习专业的韩语知识,我们这里的相关课程已经开始了,想学习的不要错过哦!

  • 韩语入门培训:发音规律

    ”时发音方法如下:   收音“ㅅ”后面与“ㄱ,ㄷ,ㅂ,ㅅ,ㅈ”相连时,“ㄱ,ㄷ,ㅂ,ㅅ,ㅈ”变紧音,韵尾“ㅅ”脱落   예:   냇가[내까]-溪边깃발[기빨]-旗帜 햇살[해살]-光线   收音“ㅅ”后面与“ㄴ,ㅁ”相连时,“ㅅ”音发成“ㄴ”音   예:   콧날[콘날]-鼻梁 아랫니[아랜니]-下牙 뱃머리[밴머리]-船头   收音“ㅅ”后面与有元音“이”的词相连时发成“ㄴ+ㄴ”音   예:   깻잎[깬닙]-芝麻叶 나뭇잎[나문닙]-树叶   大家学会了吗?可能这些内容在你学习韩语的时候是比较简单的内容,但是如果不好好去学习它,它也不会自动钻进你的脑子里去。还想了解哪些韩语知识,不妨来这里和我们一起学习吧!无论是考前培训还是口语辅导,这里都能找到适合你的课程。

  • 德语知识培训:有效记忆德语词汇的方法

    词汇造句或写短文,便于记忆   ➀ 学习了单词bilden, 造句: Wir bilden Sätze。记住了bilden的同时也记住了bilden加四格的用法,一举两得。是不是很好用呢?   ➁ 用Tipp2中的方法记忆相关词: die E-Mail-Adresse, das Handy, das Telefon, die Telefonnummer. 然后用这些词写一段小短文: Herr Meier hat noch keine E-Mail-Adresse. Er hat Telefon und ein Handy. Ich weiß aber die Telefonnummer nicht.   在句子和文章中学习词汇,记忆更轻松!高效学习词汇是有规律可依,有语方法可寻的。希望上文中提到的知识内容真的能够帮助大家更好地学习德语,不仅仅局限于词汇一方面,各个方面都要有所突破,大家一起加油学习吧!

  • 日语培训学习之数词主要用法

      同学们在日语培训学习中接触的数词很多,数词本身不是特别容易理解,我们不能按照中文汉字的数量词用法来描述日语,下面沪江小编给大家介绍日语培训学习之数词主要用法,希望对大家的初级日语学习提供助力。   日语数词主要有两种用法,一种是名语培训词性用法,另外一种是副词性用法。   数词的名词性用法   ①词充当主语。   例:五月五日は端午といって、男の子の節句です。   翻译:五月五日是端午是男孩子的节日。   ②数词充当宾语。   例:万難を排してやり遂げます。   翻译:排除万难,坚决完成。   ③数词充当定语。   例:十二分の成果をあげました。   翻译:取得了十二分的成果。   ④数词充当

  • 学习德语的培训班lassen的用法和介绍

    语的培训班,学习语言,不管学习哪门语

  • 德语培训:常用的德语句式

    语学习的重要阶段,也是学习英语口语的最佳年龄,但是由于缺少英语口语别的。真正的的外国人语速是比较快的,尤其是一些英语节目中。面对这样的英语语速,孩子几乎是什么也听不到的,但是必须要坚持让孩子听,可以先选择英文歌曲或英文电视这些语速稍慢一点的节目,为孩子拓展英语学习渠道,遇到一些好的句子,要让孩子学习,向节目中的语速靠近。这样做可以增加孩子的兴趣,向真正的英语口语靠近。   以上就是沪江小编分析的如何教五年级小学生学习英语口语的内容。学习英语口语并不是一件简单的事情,英语口语本来就是英语学习的难点之一,加上五年级的孩子英语基础还不深,所以家长在教孩子的过程中,一定要有耐心,从基础出发,把扎实基础放在第一位。

  • 德语翻译的基本功培训

    文字里言外的或深层次的含义往往依靠译者的阅读理解能力,而这是词典上永远查不到的。   第二,外语基本功包括词汇量、语法修养、阅读能力和分析理解能力等。译者掌握词汇量越丰富,一个词的词义掌握得越全面,一个词的搭配和用法掌握得越多,翻译起来当然会越快越好。译者没有足够的语法知识,如对虚拟式掌握不好,翻译时就会困难重重,甚至错误百出。阅读能力,也可以说是译者“化”入原著境界的能力;分析理解能力,指的是:译者根据语法关系,解剖分析原文,确切理解原文词和句子成分的意义及其相互之间的关系,然后据此进行翻译措辞的能力。   (3) 汉语基本功   谁都清楚汉语在翻译工作中的重要性。这无须累述。但要指出的是:我们的汉语基本功往往不够,有时甚至还不如外语。有人可能以为这是在危言耸听:汉语学了十几年,甚至几十年,难道还不够翻译用的?那好,就看一个译例:原文(德语):Puschkin war, wie Goethe, ein Nationaldichter seines Volkes, gehört wieGoethe der Weltliteratur an. 试译:普希金像歌德一样,是人民的一位民族诗人,与歌德一样属于世界文学。分析:看了译文,我们不禁要问:什么叫“人民的一位民族诗人”?“属于世界文学”究竟是什么意思?显然,这里有语病,表达不清。我们觉得这是汉语水平不够造成的。改译:普希金像歌德一样,既是一国的民族诗人,也是世界文坛的巨匠。【说明】汉语水平欠缺会造成翻译表达难、表达不佳,具体表现为:①组句难,句子摆不平;②句子不完整,缺少应有的成分;③措词难,没有合适的措词;④词不达意,甚至表错意思;⑤句子冗长、累赘,行文不简洁。【提示】汉语基本功一般包括:词汇量,语法知识,措词能力,组句能力,修辞能力和文学修养(包括古汉语修养)等。   这些内容大家看明白了吗?如果你想了解德语知识,不妨来关注我们的德语专题吧。或者你想系统学习德语,那么就来看看我们的专业课程,不语吗?或者你对德语感兴趣吗?你了解这门语言吗?还是说你想成为一名德语翻译。做德语管你是考级还是翻译,都能找到适合自己需求的。想学习的别等待,一起来看看吧。

  • 日语在线翻译培训

    知道单词、句子的意思。   2、的日语翻译软件推荐   现在看到不少在线日文翻译软件功能上更新很快,比如拍照翻译,对话翻译,或者是读音翻译,离线数据包也越来越多,尽量使学员在离线状态时也不影响使用,我觉得这个挺好的,具体哪个好,我使用的翻译软件不是很多,手机就有道翻译。   有道翻译里面有精品课,我蛮喜欢的,都有很多干货,比如什么图表法攻破日语语法难题,也主语要是用思维导图的模式让用户建立思维导图去记忆,当然,精品课的内容也有别的科目,比如计算机二级高效备考指南,零基础快速入门日语,这些课程都是免费的,受益很多。   线上的日语翻译软件做的好的也不少,不过哪个更好我觉得这个是因人而异,还是多去找几个,然后一一尝试,有些软件的的内容版块还是挺好的,有些设计感强,不过都是为了日文翻译的准确性,全面性,我觉得只要翻得准,经济实惠点就挺好的。   以上就是沪江小编为大家介绍的几种在线日语翻译软件了,不知道有没有给你带来帮助呢?当然,想要学好日语还是要坚持每天的学习和反复的练习,毕竟语言的形成是需要长期坚持,才能循序渐进的。