沪江slogan
课程推荐

英语全能提升【六合一畅学班】 免去选课烦恼,闭眼入沪江英语好课

课程特色

配套词场 互动直播课 请假延期

适合人群

零基础 初学者 进阶学习者 职场新人 所有人群

相关阅读
  • 德语名词中性词性的记忆技巧

    学过德语的人都知道想要学好德语并不容易,比如词性部分,因为词性不同,造成了德语中复杂的语法变化,所以,牢记词性是德语学习必不可少的一项工作。今天我们就来了解一下德语中关于中性名词的一般记忆法...

  • 韩语与朝鲜语有何不同?

    行了自己的文字。而且直到现在还在使用,不同的是朝鲜叫朝鲜文,而韩国叫韩文。   但是两者还是有所区别的,主要体现在以下几个方面。   从发音上来看,朝鲜的口音比较北方化,语调比较直硬。而韩国的口音比较南方化,语调较柔和温婉。这里面最典型的例子就是朝鲜电视台的主持人“小钢炮”,每次出境总给人一种严肃的感觉。   还有一点就是朝鲜语跟韩语中的汉语元素的区别,朝鲜跟韩国现在已经全面取缔汉语。不同的是,朝鲜文从1948年起就废除了汉字,采用纯粹的朝鲜文。 而韩国是1970年才全面废除汉字,但是韩国教育部制定了“汉文教育用基础汉字1800字”,这也是中学生的必修课。 其中与中国《现代汉语常用字表》中的2500个常用字有1619个字是重复的。所以韩语当中的中文元素偏多,当然受西方文化影响,韩语当中也有很多英文元素。   从广义上来

  • 这些韩语口语误区希望大家能避开

    有所辨别才行。   3. 中文习惯改不了——“嗯”也不能随便说!   在韩语中,有一些单词的发音是与中文比较像的,但是在使用上还是要有所区分才行。比如,在韩语中,“응”这个字的发音跟中文的“嗯”非常相似,所以在回答对方问题的时候,经常会有同学不由自主地就说“응”,在韩语中,“응”是非敬语,只有对朋友、晚辈才能说,对于比自己年纪大、辈分高的人,回答“네”才恰当。此外,韩语数字2的读音是“이”,跟中文的数字1读音一样,很多同学也会混淆,购物的时候常出差错。这也提醒大家,在学习的时候遇到和中文同音不同义的单词,一定要区分清楚!   很多学习韩语的同学都说自己学的是哑巴韩语,只能听不能说,或者一到说的时候就结结巴巴、漏洞百出。但是众所周知,语言学习中,口语是非常重要的内容,TOPIK考试中也非常有可能要加入口语考试的成绩了。因此,口语的练习和提高越发重要。

  • 小学奥数应用题体系②

    小学奥数应用题体系:盈亏问题 一、常用公式 (盈+亏)÷两次分配量之差=参加分配的份数 (大盈-小盈)÷两次分配量之差=参加分配的份数 (大亏-小亏)÷两次分配量之差=参加分配的份数 二、解题关键 从最后结果出发,逐步向前一步一步推理,每一步运算都是原来运算的逆运算,即变加为减,变减为加,变乘为除,变除为乘,列式时还注意运算顺序,正确使用括号。 三、解题口诀 全盈全亏,大的减去小的; 一盈一亏,盈亏加在一起。 除以分配的差, 结果就是分配的东西或者是人。 小学奥数应用题体系 小学奥数应用题体系:年龄问题 一、解题要点及常考题型 二、解题口诀 岁差不会变,同时相加减。 岁数一改变,倍数也改变

  • 韩国留学申请专业方向解析

    占据一半以上市场,而国产游戏产品仅占了27%的份额。中国游戏企业正遭遇着越来越严重的游戏人才匮乏。   未来三到五年,中国游戏从业人员缺口就将达60万人。目前,游戏产

  • 日语词汇题练习及答案

      我们都知道日语考试里最常见的题目,也是必考的题目就是词汇题。由于“单词”部分一直是很多同学的弱项,日语考试里的“词汇”部分自然而然地就容易成为很多同学的“软肋”。今天沪江日语小编为大家整理了一些N1日语词汇题练习,希望能为大家带来帮助。   次の文の____の部分に入れるのに最も適当なものを、1.2.3.4.から一つ選びなさい。        (1)IT産業において、__するアメリカは世界を導いている。      1 先行    2 先頭    3 平行    4 走行         (2)そんな行動は人を騙すのだとは思わないまでも、__が感じられる。      1 真心    2

  • 英语中介词的用法口诀大全

    都是比较重要的。英语中的介词是让很多学习英语的学生们头疼的,因为英语的介词虽然不多,但是用法很灵活,很多人只掌握了一方面,却忽略了其它的方面,这就导致了介词的使用错误。下面是小编为大家总结的介词使用口诀,大家看看就明白了。 早、午、晚要用 in,at 黎明、午夜、点与分。 年、月、年月、季节、周,阳光、灯、影、衣、帽 in。 将来时态 in ... 以后,小处 at 大处 in。 有形 with 无形 by,语言、单位、材料 in。 特征、方面与方式,心情成语惯用 in。 介词 at 和 to 表方向,攻击、位置、恶、善分。 早、午、晚要用 in 例: in the morning 在早上 in the afternoon 在下午 in the evening 在晚上 in the day 在白天 at 黎明、午、夜、点与分 例: at dawn, at daybreak 在黎明时候 at noon 在中午 at night 在夜间 at midnight 在午夜 以上短语都不用冠词 at six o'clock 在6点钟 at 7:30 (seven thirty) 在7点半 at half past eleven 在11点半 at nine fifteen 在9点15 分 at ten thirty a.m. 在上午10点30分也可以写成 seven to five 5点差7分(半小时以上) five minutes after two 2点过5分 at a quarter to two 1点45分 at the weekend 在周末 年、月、年月、季节、周,即在“某年”,在“某月”,在“某年某月” (但在某年某月某日则用 on),在四季,在第几周等都要用 in。 希望那些对于介词的使用方法不是很明白的学生们能够仔细的阅读上面的文章,然后把上面的那些口诀都背下来,这样以后再词性是和我们的汉语一样的。比如动词、名词、介词等等,这些在语法中都是比较重要的。英语中的介词见到介词就能轻松应对了。

  • 韩语培训:如何提高写作水平

    错了单词。   03   3. 词汇素材很重要   想要作文不离题,最重要的还是要看得懂题目。这个时候词汇的积累就非常关键了。还有素材的积累,在考前多看些不同类型的文章,了解整个文章的写法和脉络,要求写议论文就不要写成了记叙文。这里就又回到了第一条良好的做题习惯。   注意TOPIK初/中高级作文均不用写标题(제목)(谨记,否则就少一行写了),中高级必须用基本阶(해라체),初级可以用尊敬阶(합쇼체)。段落(단락)开头空一格,每个单词(단어)之间空一格,句尾的句号(마침표)占一格。 问号(물음표)则建议空一格再写下面的句子,韩语的句号是实心圆点,和英文(영문)一样。韩语写作中,每个行(행)的第一个空格都是不能空的,除非是新段落开始。所以,写到格子最后一个字,下面应该隔写而不是第二行空一个字。쓰기 예(也就是考题下面的两行格子中的文字) 一般是让大家参考的格式,和作文内容没有关系(상관 없다)。

  • 德语数字口译小技巧分享培训

    有的意义。开始做口译时,往往会觉得数字难译。接下来就看看德语数字口译的小技巧吧。   困难一是德语数字不容易把握,尤其是在说话语速较快时,更觉得难。这是由于缺乏练习造成的。(你如果把Achthundertachzig听成88,那肯定没戏唱了)这就需要我们多做机械性练习,达到熟练运用的程度。   困难之二,是由于德语数字书写时,三位一分,单位分别是Tausend,Million,Milliarde等,而汉语则是四位一分,单位分别是万,亿等。由于对外语中的数字转换感到困难,人们会很不习惯,因此在翻译时,往往犹豫,或者容易出错。   方法一,熟记某些汉德两种语言的对应数字。   这在大的整数转换中是很有用的。例如Zehntausend为万,hunderttausend十万,eine Million百万,zehn Millionen千万,hundert Millionen亿,eine Milliarde十亿。(可能有的童鞋会想,这有什么难的,可是如果你还要去思考,eine Million是百万,hundert Millionen要加两个0,所以是亿,这就不行了,因为口译信息转瞬即逝,简单的思考也会耽误你记录其他信息的时间;而有的同学在笔记的时候居然还要把这两个词写拼出来,那就更不成了。一定到练到条件反射的程度!)   如果你的笔记记成了这个样子,那么后面要漏掉多少信息呢?   方法二:大数字的笔记法。   1)中译德时,边听边记,听到亿、万时加点(这个动作很自然进行),必要时要加零补足;接着,自数尾开始,三位划一杠,一个杠为千,第二个为百万,第三个为十亿,然

  • 七大类日语陈述副词及用法

    词在语气上起到的作用是不可忽视的,要想将语言表达得更精准副词不会吧)、どうも(仿佛)、おおかた(大概、多半)、よもや(不至于、难道)、どうやら(仿佛、多半)。   例:   もう8時になったから、彼はおそらく来ないだろうと思います。已经8点了,我想恐怕他不会来了吧。   田中さんは忙しいといっていましたから、たぶん来ないでしょう。田中说他很忙,大概不会来了吧。   どうやら風邪を引いたらしい。好像是感冒了。   4、与愿望的语气相呼应   ぜひ(无论如何)、どうぞ(请)、どうか(请求)、なんとか(设法)、くれぐれも(恳切地、反复