沪江slogan
课程推荐

日语0-N1全程直播班 全程直播,助力日语迅速通关

课程特色

配套词场 互动直播课

适合人群

零基础 初学者

相关阅读
  • 日语能力测试考生报名基本步骤

    自动取消其预定的座位。 考生预定完座位后将被直接导入填写报名表页面,预定座位后离开报名系统的考生重新登录后也可通过选择填写报名表进入此页面。考生应按页面各项要求填写,所填信息须真实、准确、完整,否则系统将拒绝接受您提交的信息。考生姓名、姓名拼音、性别、证件号码及生日等信息已从考生用户注册信息中导入,考生不必再次填写,也不能改动。 6、完成网上支付 您可以使用支付宝或首信易支日语能力测试考试是现今很多日语学习者要报名的考试,因为其权威的地位与有效的证件可以帮助日语学习者未来的日语付来支付考试费。如需更多了解,请咨询两家支付服务提供商。 这样大家就应该了解日语能力测试的报名步骤了吧,希望上述内容对于即将报考考试的考生们有所帮助。如果你想要报考但是还没有准备好的话,建议大家多多了解日语能力测试考试的报名相关情况,为以后的考试报名奠定基础。

  • 日语能力测试的相关常见问题

    变更考试地点吗? 答:报名成功的考生有且仅有一次更换考点的机会,同时,更换考点的前提是:在你的理想考点有考位的情况下,报名结束后将不能做任何更改。 15.问:已经完成支付的考生,哪些注册信息是不可以更改的? 答:证件类型、证件号码、姓名(包括中文姓名和拼音)、性别、出生日期和电子照片。 16.问:如果忘日语能力测试主要是为了非日语为母语的学习者所开辟的一项语言能力测试,设有五个级记了注册时自定义的密码怎么办? 答:请登录教育部考试中心(NEEA)日本语能力测试报名网站,点击登录栏下方“点这里找回密码”键并填写相关信息,通过安全检查后,系统将告知您的自定义密码;如果您无法仍无法找回,请通过填写“找回密码申请表”的方式找回。 对于上述问题的回答,大家是不是仔细看清楚了,再遇到有关问题也就不会那么手忙脚乱了。在考试前,日语能力测试的相关情况,比如考试时间、考试要求、考试内容,等级选择等等问题,都要明确细节,避免出现不必要的麻烦。

  • 日语中级口译考试的备考策略

    后放磁带录音。这时候老师就不会跟你对话了。伫立在我面前的就是2个老式大喇叭。磁带录音会先要求你用日语报自己的名字,准考证(记得是用日语,不要报日语中级口译的人们对于考试还是很迷茫的,都不知道该怎么去准备考试和怎么参加考试。其实,对于考试错了。)报完名字考号后就可以讲你的口语内容了,我当时基本都是在念我刚刚写的稿子。2分钟不到就讲完了。于是剩下的一分钟就是等啊等的,很无聊的,老师不会和你说话。感觉空气停滞了・・・(很多同学喜欢察言观色,“瞄”考官的表情,其实这样只能带来更多的心理压力及造成分心,所以还是不瞄为好。能当考官不存在的话会更好。)   3分钟的口语结束之后紧接着就是口译考试,5道中译日,5道日译中。录音机不等人,放一遍就过的,所以这个过程注意力一定要高度集中。1句句子放完之后,大概有30秒不到的间隙让你翻译。一定要抓紧。如果这时出现漏听的话,记得说个中心大意,能说多少是多少。切记不要不说。一般不会考太难的词汇。在翻译的过程中,虽然我没去“瞄”考官的表情,但还是可以听到考官在圈圈划划的声音。

  • 日语翻译考试的复习方法

    重要的指导性文件,是考试命题的依据,也是应试人员的重要参考指南。翻译资格考试每个语种、级别及口笔译类型都有其对应的考试大纲,大纲针对考试目的、考试基本要求、题目类型、题目难度及题量等方面都做出了详细规定。考生首先要认真学习考试大纲,结合大纲要求和自己的实际能力,报考适合的级别和类型,这样才能通过考试,尽显其才。   根据考试大纲,每个语种的二、三级口笔译考试都分为综合能力和翻译实务两个科目的测试。《综合能力》科目测试,主要是考查考生对词汇、语法、阅读理解能力等语言基础知识的掌握情况;《翻译实务》科目主要是考查考生的实际翻译水平。考试科目成绩不能够保留到下一次使用,即两个科日语的翻译考试分为很多的级别,我们在考试之前要明白我们考的是什么级目的考试必须在当年、当次同时合格,才能够取得职业资格证书。   第三,要重视实践。   从事过翻译工作的人都知道,翻译能力与水平的提高绝不是一蹴而就的事情,它需要在掌握基本的翻译理论、翻译方法及翻译技巧的基础上,通过大量的口、笔译实践才能逐步实现。

  • 日语口译三级考试的内容与要求

    每年的全国翻译专业考试都会聚集大批的考生,这是全国翻译人员的重要考试。如果你已经决定报考日语口译考试吗,那么就要开始准备它了。在复习的过程中也要密切关注全国翻译专业资格(水平)考试日语口译三级考试相关情况,比如这项考试的内容和要求你了解了吗? 全国翻译专业资格(水平)考试日语口译三级考试,设口译综合能力测试和口译实务测试。它是检验应试者的口译实践能力是否达到准专业译员水平。 要求考生掌握 8,000 个以上日语单词及相应的语法知识。初步了解中国和日本的文化背景知识及基本的国际知识。 胜任一般难度的交替传译工作。 口译综合能力 (一)考试目的 检验应试者的听力理解能力及信息处理的基本能力。 (二)考试基本要求 1.掌握本大纲要求的日语词汇。 2.具备准专业译员所需的日语听力理解能力和表达能力。 口译实务 (一)考试目的 检验应试者的理解、记忆、信息处理及语言表达能力。 (二)考试基本要求 1.发音正确,吐字清晰。 2.语言表达基本正确,语流顺畅,语速适中。 3.能够运用口译技巧,传递原话信息,无明显错译、漏译。 日语口译三级考试战役已经打响,想考试都会聚集大批的考生,这是全国翻译人员的重要考试。如果你已经决定报考日语口译考试要在口译方面有重大突破就要坚持不懈的练习。而上述内容的了解是在复习前所必须做的功课,只有弄清楚考试的内容与要求我们才能更好的复习日语口译三级考试,循序渐进,抓住关键。

  • 法语各种等级考试的介绍

      对于学习法语的人来说,想语的人来说,想要对自己语言的水平进行测试,就需要面对各种各样的等级考试,下面给大家介绍一下各大等级考试的相关内容,大家可以好好的了解一下。   大学法语四级考试,报名的时间在每年的3月份和4月份,在任何开设法语二外课堂,并且可以承办考试的学校都可以报名,每年的6月下旬和大学英语四级同时考试,8月份的时候会出成绩9月份的时候会颁发合格证,报考的资格就是在校非法语专业的学生,报名的费用需要三十元人民币,终生都是认可的,等同于大学英语四级,可以增加自己的求职砝码。   全国法语水平考试,报名的时间在5月第一个星期开始,会持续十天,采取集体报名和个人报名的两种方式,集体报名,需要有单位

  • 在线学习日语N5-N1等级单词表

      学习日语的基础就是词汇的积累,不管我们是N5还是N1,词汇还是需要继续学习的,今天沪江网小编就给大家准备一些日语单词,日语单词N5-N1的词汇都有,根据你的等级来选择日语单词吧。   N5—N3词汇:   回す(まわす)   ⓪【他动词・五段/一类】旋转;围绕;(依次)传递;想尽办法   例句:ハンドルを回まわす。   翻译:转方向盘。   回り(まわり)   ⓪【名词・接尾】旋转;巡回;蔓延、扩展;(比较大小的)圈   例句:大回おおまわりする。   翻译:拐个大弯。   真似る(まねる)   ⓪【他动词・一段/二类】模仿、效仿   例句:先生せんせいの発音はつおんを真似まねる

  • 日语一级词汇考前复习攻略

    目中,主要考察单词的正确读音,尤其是单词的特殊读音以及容易混淆的读音。包含如下几个方面:   (1)浊音,促音,长音的有无。(2)拗音的正确记忆。(3)词形相近,但发音不同的单词。(4)有多个音读或训读的单词。   总的说来就是复习日语一级词汇读音时需要重点记忆。   2、剩下的三道题分别为文章前后关系、近义词、单词词义理解。这三道题目主要考察单词的意思。所以在背诵单词时,不仅要背诵单词意思,而且要引以为重点。因为单词意思在考试中的比重相对较大。   3、日语一级词汇的另一个考点为单词在使用时的固定搭配,这也是苏州日语培训班在复习课上主要介绍的内容。这样的用法,要求考生在背诵单词时,也要注意例句,从例句中总结常用的搭配单词或者单词所使用的句子环境。   二、此外,在日语一级考试中还要注意外来词的考察,近年的日语能力考试中外来词语并不少见,所以外来词的背诵也需要注意哦!也就在我们的日常学习过程中,不要局限于考试大纲,多扩展词汇,记忆词汇。   每次日语考试小编必不可少的就是提醒各位同学,调整心态,不日语等级考试聚集的一个月,想必很多小伙伴都把精力集中在这一月的日语考试要让自己处于紧张,焦虑的状态,否则会阻挠复习步伐,甚至退步。对于紧张,焦虑的考前状态应该怎么做才好呢?苏州日语培训班都是通过不断的实战模拟让考试习惯这样的状态而减少焦虑感的方式进行的。小编认为这样方法我们也同样实用。把自己的每一次练习当成实战,一切严格遵照考试标准来实行。   以上就是沪江日语培训小编分享的日语一级词汇考前攻略,大家要深入牢记,提升自己考前复习的效果,提升自己学习的能力。

  • 日语中级口译考试的建议

    度上是要“写”的,特别是听力中的第一大题,反应一定要快。所以平时光顾电脑打字的同学请一定要加强手写能力。) 2.训练“归纳”能力。听力部分的最后一题是把听到的对话进行记叙文归纳。所以听力书上的这类题一定要好好利用,加强总结能力。达到要求字数。用词不一定要很难,重要的是抓住中心,不偏题,不要有错别字,破句等。 ●阅读(40分) 阅读不一定会出到书上的原文。至少我考的时候全部是课外的。 阅读教程上篇中的“阅读基础与技巧”的11篇讲座要好好研究。其中所介绍的阅读技巧不仅对此考试,对其它考试中的阅读也很有帮助,譬如能力考阅读题等。学完这11讲之后,便可通过做下篇16课中的阅读把这些理论知识运用于实践中。同样要注意归纳题。书日企越来越多,而日企的要求也比较高。所以很多小伙伴为了提高自己的日语能力,会参加日语口译考试。学习日语中有提供归纳技巧。 ●翻译(80分) 翻译这本教材量是很大的、不过我还是全部过了一遍。没必要把里面的每一句例句都背出来。而是要在理解的基础上学之技巧以及翻译方法。 上次考试中翻译题不是很难,专业性很强的或是难词也基本没有。不过有几句句子很长。平时多动笔写写,加强语言组织能力。不会的单词可以用一些已知词语或近义词进行替代。另外还要注意中日文在语体及文化上的差异而产生的翻译不同。 在进行日语中级考试的过程中,听力部分相对来说比较难,也是考试们容易丢分的地方。笔试部分相对来说比较容易,但是分值没有听力那么高。所以小伙伴们还是要多加重视听力部分,考试前一定要做好充分的准备,平时多做题,多学习社会热点词汇,慢慢的自然能提高日语水平。

  • 怎么准备日语二级考试

    日语二级就算一个比较难的考试了,很多在本科阶段学习日语的同学,在大学四年的学习中都在考这个,我就听说身边的同学考过这些。日语二级的难度如何,希望可以用一个专业的学习日语的同学来帮助大家。花多少功夫去考这个试,花多长时间去备考每个人都有自己的考量和特殊情况,毕竟是本科阶段的一个重要考试,考不过还得考,所以我建议大家还是花尽可能多的时间来学习,一次性通过日语就好。 1,单词部分,没别的办法,买一本专门针对二级的书,每天给自己一些任务。等下给你一个网上练习听力的网站,每天坚持听,既练习了听力,也可以记忆很多单词。 2,听力部分,多买些有针对性的资料,一定要多听,如果你的词汇量增多了,对你的听力会有很大提高,因为你听力已经有了一定基础。 3,读解部分,也不可忽视,考试时时间非常紧张,根本没有回头检查的时间,一定要养成一遍成的习惯。语法部分相对简单些,比较死,记住的话基本都可以拿分,不过今两年好像也日语二级就算一个比较难的考试了,很多在本科阶段学习日语的同学,在大学四年的学习中都在考有点灵活了,这个关键在多做题了。 另外忠告:听力一定要努力,很多人考不过就是因为听力不及格而导致失败!